Translation of "note stating" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I suggest a short note stating that you proceed to the Plains of GojinIn to duel with Hikokuro Omodaka. | 我建议你留下字条 说明你去了护持院之原 跟泽潟彦九郎决战 |
What? I'm just stating the facts. | 只是在说海的粗暴 在说海上多雾 |
She concluded by stating that these were minimum standards. | 她最后说这些规定都是最低限度标准 |
These are just multiple ways of stating the same thing. | 这只是陈述一个东西的多种方式而已 |
(ii) Stating or declaring the nature or value of goods | ㈡ 指明或申报货物的性质或价值 |
Phoned police station stating he had murdered Mrs. Catherine Smith. | 曾给警察局打电话说 他谋杀了凯瑟琳 史密斯夫人 |
On 18 September 1996 the Minister of Defence issued a note stating that he had imposed disciplinary sanctions and taken action before the standing military court of judicial district No. 1 against the soldiers involved. | 1996年9月18日 国防部长发出通告 表示他已经对所涉士兵实行纪律惩罚并在第一司法区常设军事法庭上提起诉讼 |
Dr. Yadudu was quoted as stating The team visits all countries. | 报道引述Yadudu博士的话说 quot 该小组经常到各国考察 |
Let me conclude by stating the obvious Peace is cheaper than war. | 请允许我在结束时说一句不言而谕的话 和平比战争省钱 |
I was further amazed at seeing television ads stating similar misleading information. | 我进一步吃惊地看到电视广告已开始宣传同样骗人的信息 |
It had to be him. He confirmed it by stating his name. | 他浑身象熊一样长满了毛 我很害怕 |
The lists of issues drawn up by the working group are given directly to a representative of the States concerned, along with a copy of the Committee's most recent report and with a note stating the following | 28. 工作组订出的问题清单 将连同一份委员会最新的报告 直接送交有关缔约国的代表 并附一份载有如下声明的说明 |
Stating that the West Bank checkpoints were sources of humiliation was also partial. | 把设在外约旦的检查哨所称作羞辱人的工具也是片面的 |
All the proposals were transmitted to the Parties and the signatories in the original languages only, with a note stating that the full texts of the proposals would be translated and circulated in all languages as soon as possible. | 6. 所有提案均仅以其原文转送给各缔约方和签署方 并附有说明说提案全文将尽快予以翻译并以所有语文分发 |
His delegation would await the Commission s proposals before stating Mexico s position on the matter. | 墨西哥代表团在表明墨西哥对该问题的立场之前,将等待委员会的提议 |
The complainant also transmitted a report prepared by the family physician stating as follows. | 他还向特别报告员转交了一份家庭医生出具的报告 |
Today, we are fully justified in stating that Turkmenistan succeeded in utilizing that opportunity. | 今日我们完全可以指出土库曼斯坦成功地利用了这个机会 |
Well, since I'm not seeing the hand, it appears that what I'm stating is true. | 那好 既然我没有看到有人举手 那说明我说的是事实 |
30. The lists of issues drawn up by the working group are given directly to a representative of the States concerned, along with a copy of the Committee apos s most recent report and with a note stating, inter alia, the following | 30. 工作组订出的问题清单连同一份委员会最近的报告将直接送交有关缔约 国的代表 并附一份说明 除其他外申明如下 |
The Permanent Mission of the Federal Republic of Nigeria to the United Nations Office in Geneva (hereinafter the Permanent Mission) transmitted Note Verbale 36 97 on 5 February 1997 to the High Commissioner Centre for Human Rights (hereinafter the Centre), stating the following | 4. 尼日利亚联邦共和国常驻联合国日内瓦办事处代表团(下称常驻团)于1997年2月5日向人权事务高级专员 中心(下称中心)转呈了第36 97号普通照会 其内容如下 |
Supposedly, science is stating that it could be the oldest living animal on earth right now. | 科学家认为 它可能是目前地球上最古老的生物 |
A few responded, but most declined, stating that those issues were not part of their mandate. | 有一些代表已经答复 但大部分没有作答 表示这些问题不属于他们的任务范畴 |
I wish to close by stating that Kenya will support draft resolution A 52 L.13. | ퟮ뫳죃컒뇭쪾,뿏쓡퇇붫횧돖뻶틩닝낸A 52 L.13ꆣ |
The Government replied to all these cases stating basically that the allegations or fears were unfounded. | 政府对上述所有案件作出了答复 基本上阐明这些指控和担心是毫无根据的 |
91. On 6 August 1998, Viet Nam transmitted a note verbale to the Secretary General of the United Nations stating its position regarding the Law on the Exclusive Economic Zone and the Continental Shelf of the People s Republic of China adopted on 26 June 1998. | 91. 越南于1998年8月6日发了一份普通照会给联合国秘书长,表明它对1998年6月26日通过的 中华人民共和国专属经济区和大陆架法 的立场 |
and a fifth oath that Allah s wrath shall be upon her if he were stating the truth. | 第五次是说 她甘受天谴 如果他是说实话的 |
and a fifth oath that Allah s wrath shall be upon her if he were stating the truth. | 第五次是說 她甘受天譴 如果他是說實話的 |
It is of great significance that he stresses the relationship between development and security quite plainly, stating that | 具有重要意义的是 他非常明确地强调了发展与安全之间的联系 |
This could be supported by stating clear principles in the insolvency law as a basis for the valuation. | 为此 作为辅助手段 无力偿债法可规定作为估价基础的明确原则 |
Article 3 also defines what is meant by a member of the family, stating that the term covers | 在这项法律的第3条中也阐明了应怎样理解 quot 一个家庭的成员 quot 它指出他们是 |
The representative of China expressed full support for the proposal, stating that nothing should interfere with State sovereignty. | 中国代表表示完全支持这一提议 并说绝不应干涉国家主权 |
Jerusalem District Police Commander Yair Yitzhaki justified the shooting, stating that the vehicle had driven through two checkpoints. | 耶路撒冷区警长Yair Yitzhaki为该次袭击事件辩解,他说该辆汽车冲过两个检查站 |
In protest, the author's lawyer left the courtroom, stating that he could not represent his client in such circumstances. | 提交人的律师离开法庭以示抗议 指出他在这种情况下无法代表诉讼委托人 |
Let me start by stating that my country, Malawi, has made heroic efforts in meeting the Millennium Development Goals. | 首先 请允许我指出 我国 马拉维 做出了英勇努力 以实现千年发展目标 |
One State non party Côte d'Ivoire has deposited a declaration stating that it accepts the jurisdiction of the Court. | 一个非缔约国 科特迪瓦 已经交存一项声明 指出它接受法院管辖权 |
I have here a certificate stating that Leonard Stephen Vole is a blood donor at the North London Hospital. | 我这里有一张证书 记录了伦纳德 斯蒂芬 沃尔 曾经在北伦敦医院献血 |
Current NOTE 1 becomes NOTE . | 现有的 注1 变成 注 |
Stating that the Secretary General should continue to enhance the effectiveness of the activities of the Department of Public Information, | 指出秘书长应继续加强新闻部活动的效用 |
He is further authorized to refuse to grant such licence or may withdraw a licence already granted, without stating reasons. | 该法授权内务部根据其视为适当的条件签发武器制造许可证 还授权它拒绝发给这种许可证 或可撤回已发给的许可证 不说明原因 |
He defended, however, the action of the soldiers, stating that they believed they were the target of a terrorist attack. | 但他认为士兵的行动辩护说,他们认为他们是一次 quot 恐怖主义分子 quot 攻击的对象 |
They were served with a military order stating that it was a closed military zone and were asked to disperse. | 向他们发布了军事命令,说明这是秘密军事区,要求他们散去 |
The Prime Minister made a brief statement on the importance of the unity of Jerusalem as Israel s eternal capital, stating | 总理就作为以色列永久首都的耶路撒冷统一的重要性发表简短声明说 |
Mr. Ali Alatas had welcomed the suggestion stating that European Union ambassadors were free to travel to East Timor.68 | 阿里 阿塔斯先生欢迎这一建议,表示欧洲联盟的大使们可以自由地前往东帝汶 |
It is gratifying to note that in these efforts the Palestinians are being assisted by concerned and well meaning members of the international community, comprised of many friendly Governments and several intergovernmental and non governmental organizations. The report of the Secretary General also sheds some light on this aspect, stating | 컒쏇싺틢뗘힢틢떽냍샕쮹첹죋퓚헢킩얬솦훐뗃떽맺볊짧믡훐맘탄뫍짆틢뗄돉풱뗄풮훺,헢킩돉풱냼삨탭뛠폑뫃뗄헾뢮뫍죴룉헾뢮볤벰럇헾뢮ퟩ횯ꆣ쏘쫩뎤뗄놨룦튲뛔헢랽쏦폐쯹닻쫶,쯻쮵 |
The caller, who was by this time shouting loudly threatened the director stating that he would regret not showing the tape. | 这时此人大声咆哮 威胁台长说如不播放这盘带子他会后悔的 |
Related searches : Is Stating - Invoice Stating - Explicitly Stating - Stating Date - Email Stating - Worth Stating - With Stating - Confirmation Stating - Are Stating - Certificate Stating - Stating Point - Provision Stating - Without Stating - Stating Why