Translation of "order fulfilment process" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
XIII. THE BUDGET PROCESS AND FULFILMENT OF MANDATES | 十三 预算进程和完成任务 |
Check the fulfilment of the set objectives and examine the implementation process. | 检查所定目标是否达成 审查执行过程 |
Change order process | 3. 修改订单的过程 |
Efforts should continue to reduce the number of proposals put forward on the subject (A 51 22, vol. II), in order to enhance the current process and ensure the fulfilment of the Preparatory Committee s mandate. | 应继续努力减少就该题目提出的建议数量(A 51 22,第二卷),以促进目前的进程并确保履行筹备委员会的任务 |
Fulfilment of Switzerland's international commitments | 2. 瑞士的国际承诺执行情况 |
The Agency apos s task was to protect broad strata of refugees from any adverse consequences, and the fulfilment of that task would help the peace process. | 工程处的任务就在于保护各阶层难民免受各种负面后果的影响 完成这一任务即可促进和平进程 |
In order to do that, it will first be necessary to identify the nature of extreme poverty as directly related to the non fulfilment of human rights. | 为做到这一点 首先需要将赤贫的性质确定为与未实现人权直接有关 |
Express their readiness to sign and ratify as soon as possible the Treaty establishing the Energy Community in South Eastern Europe, as the fulfilment of the Athens Process. | 14. 表示他们已准备好尽快签署和批准建立东南欧能源共同体的条约 以完成雅典进程 |
11. In her preliminary report, the Special Rapporteur indicated the method that would be followed in order to gather the information necessary for the fulfilment of her mandate. | 11. 特别报告员在初步报告中表明会采用何种方法收集完成任务所需的资料 |
In order to determine how best to contribute to the fulfilment of the provisions of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi, an evaluation mission was sent which concluded that it was possible to expand the role of the United Nations and thus provide support for the peace process. | 13. 为了确定如何能最好地帮助 阿鲁沙布隆迪和平与和解协定 的各项规定得到执行 派遣了一个评估团 评估团的结论是 扩大联合国的作用并从而对和平进程提供支助的可能性是存在的 |
It seeks to promote the fulfilment of the individual and thereby improves the competitiveness of enterprises and makes for better integration into the market and inclusion in the development process. | 它寻求促进个人价值的实现 并以此提高企业竞争力 使企业更好地融入市场 并参与发展进程 |
The COP may therefore wish therefore, to encourage country Parties to contribute to the UNCCD Special Fund in order to ensure the proper fulfilment of theGeneral Assembly resolution 58 211. | 37. 因此缔约方会议不妨考虑鼓励缔约国向 荒漠化公约 特别基金捐款 以便保证联大第58 211号决议得到妥帖的执行 |
Difficulties encountered in the fulfilment of housing rights | 在履行住房权利方面所遇到的一些困难 |
ISO 14001 should facilitate fulfilment of these aims. | ISO 14001可以便利这些目标的实现 |
That's what life is It's an information process that was restructuring and making new order. | 这就是生活 信息处理就是 重新构建与重新排序的过程 |
(j) Consolidating UNIDO's reform process in order to increase its efficiency to fulfil its mandate. | (j) 巩固工发组织的改革进程 以提高其履行其任务授权的效率 |
That showed that the Lebanese Government was trying to make fulfilment of its international obligations conditional on progress in negotiations between Israel and the other parties in the Middle East peace process. | 这点证明黎巴嫩政府设法以以色列和中东其他当事方在和平进程中的谈判进展作为履行其国际义务的条件 |
In order to maintain its moral authority and play a role in this process, the United Nations needs to get its own house in order. | 为维护它的道德权威并在这一进程中发挥作用 联合国应管好自己的事务 |
Article 11 No imprisonment for non fulfilment of contract | 第十一条 不得因不履行合约而被监禁 |
The General Assembly may wish therefore to encourage States parties to contribute to the United Nations Convention to Combat Desertification Special Fund in order to ensure the fulfilment of resolution 58 211. | 36. 因此大会不妨考虑鼓励缔约国向联合国防治荒漠化公约特别基金捐款 以便保证执行第58 211号决议 |
The FAO and GEF reports call for a review of institutional policies and structures and for the closer involvement of technical ministries in order to ensure the fulfilment of the desired objectives. | 粮农组织和全球环境基金的报告呼吁对体制政策和机构进行审查 并呼吁各技术部门密切参与 以确保实现既定的目标 |
Many of the efficiency gains related to the adoption of ICT result from changes in business processes, such as logistics and inventory control, order fulfilment and tracking, and customer acquisition and retention. | 15. 许多与采用信通技术有关的效增产生于使用信通技术的商务流程的改变 例如物流和存货控制 完成和跟踪订单以及争取和留住客户 |
The Committee oversees and reviews the overall process of PAS implementation at the departmental level in order to ensure consistency at all phases of the process. | 委员会监督和审查考绩制度在部一级的全面执行情况,以便确保此过程在各个阶段的一贯性 |
Optimizing the fulfilment of the Committee's coordination function was emphasized. | 代表团强调应充分发挥委员会的协调职能 |
This report constitutes fulfilment by the Netherlands of this obligation. | 19. 荷兰为履行这一义务编写了本报告 |
Their non fulfilment risks the rekindling of non democratic forces. | 不实现这些期望就有引致非民主势力死灰复燃的危险 |
The United Nations has launched a process of reform in order to live up to this challenge. | 联合国已经启动了一个改革进程以应对这一挑战 |
That was a requirement under international law in order for the decolonization process to be deemed genuine. | 这是国际法的一项要求 目的是让非殖民化进程真实可信 |
In order to involve the public in the selection process, all candidates apos names are publicly announced. | 为了让公众了解挑选过程 将公布所有候选人的姓名 |
16. With a view to facilitating the ratification process and the fulfilment of commitments under ratified treaties, the Office of the High Commissioner for Human Rights offers technical assistance at the request of States. | 16. 为了便利批准过程和履行在已批准的条约下的承诺,人权事务高级专员办事处应各国的要求提供技术援助 |
Do not utter the lies your tongues make up This is lawful, and this is forbidden, in order to impute lies to God for they who impute lies to God will not find fulfilment. | 你们对于自己所叙述的事 不要妄言 这是合法的 那是违法的 以致你们假借真主的名义而造谣 假借真主的名义而造谣者必不成功 |
Do not utter the lies your tongues make up This is lawful, and this is forbidden, in order to impute lies to God for they who impute lies to God will not find fulfilment. | 你們對於自己所敘述的事 不要妄言 這是合法的 那是違法的 以致你們假借真主的名義而造謠 假借真主的名義而造謠者必不成功 |
Spain and the United Kingdom had been engaged, since 1984, in a negotiating process known as the Brussels Process in order to resolve all their differences concerning Gibraltar. | 9 为了消除关于直布罗陀问题的所有分歧 自1984年以来 西班牙和联合王国一直在进行一项名为 布鲁塞尔进程 的谈判进程 |
The process can be outlined as follows. A Somali warlord places an order to import arms into Somalia. | 这一过程可简述如下 一名索马里军阀下订单 要求往索马里境内 进口 武器 |
48. To guard against such occurrences, several steps should be taken in the budgetary process, in precise order. | 48. 캪쇋럀횹돶쿖헢훖쟩뿶ꎬ퓚풤쯣뇠훆맽돌훐펦내헕퇏룱뗄쮳탲닉좡죴룉늽훨ꆣ |
Such delays do not facilitate the fulfilment of the Committee's mandate. | 这种拖延无益于委员会完成使命 |
Looks forward to the early fulfilment of the mandate of UNIFIL | 14. 期望联黎部队早日完成任务 |
We believe that Africa does have the potential for self fulfilment. | 我们认为 非洲确实有自我实现的潜力 |
It was a tool for monitoring the fulfilment of human rights. | 这一指标是监测人权实现状况的一个工具 |
In order to ensure effective, integrated development, the Court has made a priority of establishing a strategic planning process. | 11. 为确保切实有效的整体发展 法院决定优先建立战略规划进程 |
Additional directives are given by the Department as and when necessary in order to facilitate an efficient liquidation process. | 如有必要 维和部将发出进一步指示 以期促进有效的清结进程 |
In order to provide guidance for the process of establishing EPAM, the Ministry produced the following documents, amongst others | 为了指导实施妇女平等与参与政策的过程 在部内还制订了如下一些文件 |
38. In order for the Nigerian transition process to be credible, elections must respect a certain number of benchmarks. | 38. 为使尼日利亚的过渡过程令人可信 选举必须符合若干基准 |
Eradicating poverty was therefore central to the fulfilment of his organization s mandate. | 因此,消除贫穷是实现儿童基金会任务的中心 |
5. Adoption of a protocol or another legal instrument fulfilment of the | 5. 通过一项协定书或另一法律文书 履行柏林授权 |
Related searches : Order Fulfilment - Fulfilment Process - Order Process - Process Order Number - New Order Process - Process This Order - Customer Order Process - Process Order Creation - Process Your Order - Order Management Process - Purchase Order Process - Order Handling Process