Translation of "political family" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Such development depends largely on the social, emotional, cultural and political maturity of all family members. | 这种发展在很大程度上有赖于所有家庭成员在社会 感情 文化和政治上的成熟 |
The extended family and the clan are the most powerful political and social structures in the country. | 大家庭和部落是索马里最强大的政治和社会结构 |
Other prohibited grounds of discrimination are race, colour, ancestry, nationality, ethnic origin, place of origin, creed, religion, age, disability, sex, sexual orientation, gender identity, marital status, family status, family affiliation, political belief, political association, and a conviction for which a pardon has been granted. | 其他被禁止的歧视理由是种族 肤色 血统 国籍 族裔 出生地 信条 宗教 年龄 残疾 性别 性取向 性别认同 婚姻状况 家庭状况 家庭从属关系 政治信仰 政治关系以及被赦免的有罪判决 |
Priority has been given to the following topics family reconciliation, rights and obligations of mothers, fathers and children and of the couple, domestic violence, the family and human rights, political and civil rights, protection of children, and study of family composition. | 强调的专题为 家庭和解 母亲 父亲及配偶子女的权利及义务 家庭内部暴力 家庭与人权 警察权利 保护未成年人以及对家庭重新组合的分析 |
Conduct of studies to identify the situation, causes and consequences of family, sexual and political violence affecting women in particular. | 进行一些研究以便查明特别伤害妇女的家庭内部和性与政治暴力的情况 原因及后果 |
The source reported that the family failed to obtain habeas corpus as the authority claimed that he was a political prisoner. | 来文方报告说 家属未能取得人身保护令 因为当局声称 他是政治犯 |
Furthermore, the constitution explicitly mentioned women s equal rights in the areas of education, family planning, nationality, employment, wages and political participation. | 宪法 还明提到妇女在教育 计划生育 国籍 就业 工资和参与政治方面的平等权利 |
It excludes people from the human family and prevents them from participating in the social and political lives of their communities and nations. | 贫穷使人 不分男女和老少 无法充分发挥潜力 受到尊重和尊严地生活 还使人受到社会排斥 无法参与社会生活和国家政治事务 |
This means that if a person is punished for a political or ideological crime, members of his or her family are also punished. | 5 这意味着 如果一个人由于政治或意识形态罪行被处罚 其家庭成员也一并受到处罚 |
(l) To ensure that measures to reconcile family and professional life apply equally to women and men, bearing in mind that the sharing of family responsibilities between women and men creates an enabling environment for women's political participation | (l) 确保旨在兼顾家庭和职业生活的措施对男女都适用 同时铭记男女分担家庭责任为妇女参政创造有利的环境 |
An important conclusion of the International Year of the Family, which was reiterated during the observance of its tenth anniversary, is that the need remains for political will and commitment in acknowledging the important role of the family and to strengthening families through the development of coherent and effective family policies. | 12. 在纪念十周年期间 曾经重申国际家庭年的一个重要结论 就是需要以政治意志和承诺 来承认家庭的重要作用 并制定连贯而有效的政策来巩固家庭 |
Acknowledgement may take the form of presidential statements or declarations on the family as in, for example, those of the Philippines and the United States, which show political commitment, outline policy initiatives for the family and also raise awareness. | 可以采取的承认方式是仿照菲律宾和美国的办法 由总统发表家庭问题的演讲或文告 表明政治承诺 概述家庭政策的倡议 并提高认识 |
WHO advocates that policy makers should modify those policies that are obstacles to the delivery of post abortion family planning services, commit human and financial resources to programmes, and elicit political and managerial support for post abortion family planning. | 卫生组织建议决策者们修正那些阻碍提供堕胎后计划生育服务的政策 将人力和财政资源投向有关的方案 并尽力给予堕胎后计划生育以政治和管理支助 |
The programme also focuses on regulations directly related to women's rights and responsibilities in the areas of marriage and family, the care, protection and education of children, gender equality in political, economic, cultural and social activities and in the family. | 这项计划着重宣传与如下几个方面直接有关的法规 如妇女在婚姻 家庭中的权利和义务 对儿童的照顾 保护和教育 以及在政治 经济 文化 社会活动和家庭中的男女平等 |
Lovely family, George! Lovely family! Oh, thanks! | 很可爱的家庭 乔治很可爱 |
High profile political observances sometimes included the issuance of a proclamation on the family and the tenth anniversary, signed by the president of the country. | 高姿态的政治庆典有时包括发布一份由国家总统签署的家庭问题和十周年的文告 |
Family | 家庭photo permissions |
Family | 字体族 |
Family | 分族 |
Family | 家庭 |
Family | 字体 |
Family | 字体族 |
FAMILY | 家庭 |
Family planning, 1996 Expansion of family planning programme, 1996 | 1996쓪볆뮮짺폽 얷훞믵뇒떥캻 900 000 900 000 1 137 640 0 1 137 640 |
However, the help of the international community was needed to create the prerequisites for political stability economic growth, job creation and an increase in family buying power. | 然而,需要得到国际社会的帮助,以便创造政治稳定的先决条件 即经济增长 创造就业机会以及提高家庭购买力 |
Ms. Moufarrej (Lebanon) said that the figures showed that there had been improvements in the situation of rural women, in terms of numbers of family members, use of family planning, political participation and education, which was currently being extended to the remoter rural areas. | 33 Moufarrej女士 黎巴嫩 说 数字表明农村妇女的情况有所改善 体现在以下方面 家庭成员的数量 计划生育的实施 参政和接受教育 目前教育正在向边远的农村地区延伸 |
I'm not defining a good family from a bad family. | 我不去区分哪些好的家庭或坏的家庭 |
1 INCLUDES UNPAID FAMILY WORKERS AND UNPAID NON FAMILY WORKERS. | 1 냼삨컞놨돪뗄볒춥샍뚯헟뫍럇볒춥샍뚯헟ꆣ |
Family building and family planning evaluation. ST ESA SER.R 148. | Family building and family planning evaluationꆣST ESA SER.A 148ꆣ |
These are the families of the Levites the family of the Libnites, the family of the Hebronites, the family of the Mahlites, the family of the Mushites, the family of the Korathites. And Kohath begat Amram. | 利未 的 各 族 有 立尼族 希伯倫族 瑪利族 母示族 可拉族 哥轄 生 暗蘭 |
These are the families of the Levites the family of the Libnites, the family of the Hebronites, the family of the Mahlites, the family of the Mushites, the family of the Korathites. And Kohath begat Amram. | 利 未 的 各 族 有 立 尼 族 希 伯 倫 族 瑪 利 族 母 示 族 可 拉 族 哥 轄 生 暗 蘭 |
Mr. Mayoral (Argentina), speaking on behalf of the Rio Group, said that political and development strategies should focus on youth, family, the elderly and persons living with disabilities. | 70. Mayoral先生 阿根廷 在代表里约集团发言时说 政治和发展战略应该着眼于青年 家庭 老年人和残疾人 |
20. Venezuelan women had spared no sacrifice in their unceasing defence of the dignity of the family, justice, peace and of all their social, political and cultural rights. | 20. 委内瑞拉妇女不遗余力地继续维护家庭尊严 正义 和平以及她们的一切社会 政治和文化权利 |
These are the families of Levi the family of the Libnites, the family of the Hebronites, the family of the Mahlites, the family of the Mushites, the family of the Korahites. Kohath became the father of Amram. | 利未 的 各 族 有 立尼族 希伯倫族 瑪利族 母示族 可拉族 哥轄 生 暗蘭 |
These are the families of Levi the family of the Libnites, the family of the Hebronites, the family of the Mahlites, the family of the Mushites, the family of the Korahites. Kohath became the father of Amram. | 利 未 的 各 族 有 立 尼 族 希 伯 倫 族 瑪 利 族 母 示 族 可 拉 族 哥 轄 生 暗 蘭 |
Family violence | 家庭暴力 |
Family earnings | 家庭收益 |
Family Law | 家庭法 |
Family Planning | 计划生育 |
Family planning | 毒 艾 滋 病 |
Family allowances | 老年和残疾补助 职业风险费 家庭津贴 疾病保险 社会保险 |
Family poverty. | PNDS 国家医疗发展计划 |
Family benefits | 家属津贴 |
Family Cohesion | 家庭凝聚力 |
Family Law | 家庭法 |
Related searches : Political Leaning - Political Contestation - Political Bias - Political Events - Political Dissent - Political Position - Political Actors - Political Advisor - Political Cause - Political Tension - Political Realm - Political Group