Translation of "rights of control" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Right of Control Draft article 54, Transfer of rights Draft article 59, Transfer of rights Draft article 61 bis | 控制权 第54条草案 权利的转让 第59条草案 权利的转让 第61条之二草案 |
(a) By control has priority over the rights of all other secured creditors | (a) 在采用控制方式取得效力时 相对于所有其他有担保人的权利具有优先权 |
They get the exclusive property rights to control the drug selling. | 他们独享着售卖毒品的权利 |
Righto, Ritto, providing I control the copyright and all publication rights. | 提供我有版权及处行权 |
It only gives the secured creditor control for purposes of the effectiveness of its rights against third parties. | 该项约定只是为有担保债权人的权利具有对抗第三方的效力而给予有担保债权人 控制权 |
(mm) Comité Maritime International (CMI) and Government of Sweden Roundtable on E Commerce, Transport Documents, Rights of Control and Transfer of Rights (London, 23 25 February 2005) | (mm) 国际海事委员会 海事委员会 与瑞典政府关于电子商务 运输单证 控制权和转让权问题圆桌会议 2005年2月23日至25日 伦敦 |
(b) Continuing violations of human rights in areas under the control of the Government of the Sudan, in particular | (b) 在苏丹政府控制地区持续侵犯人权的情况 特别是 |
(d) To allow free and secure access to areas under their control in order to permit investigations of violations of human rights and international human rights law | (d) 允许自由和安全地进入它们控制的地区 允许调查践踏人权和违反国际人权法的行为 |
(b) At continuing violations of human rights in areas under the control of the Government of the Sudan, in particular | (b) 在苏丹政府控制地区侵犯人权的情况持续不断 特别是 |
State control was absolutely necessary in order to guarantee respect for detainees apos rights. | 为了保障尊重被拘留者的权利 绝对需要国家的控制 |
In many cases, the individual owner of rights is no longer in a position to exercise individual control. | 在许多情况下 著作权的个人拥有者无法实行个人控制 |
What will be the human rights consequences of entrusting internal order and control over the exercise of civil rights in a country to an international private security firm? | 将一个国家的内部治安和对公民行使权利的控制交给一个国际私人保安公司 它在人权方面造成的后果是什么呢 |
The Working Group will then consider electronic commerce, transport documents, right of control and transfer of rights, in that order. | 然后 工作组将依次审议电子商务 运输单证 控制权和权利的转让等问题 |
The group took the view that disclosure should be made of the control structure and of how shareholders or other members of the organization can exercise their control rights through voting or other means. | 23. 小组认为 应该披露控制结构 以及股东或该组织的其他成员是如何通过表决或其他途径行使控制权的 |
All Governments are urged to recognize the sexual and reproductive rights of women, including the right to control their fertility. | 78. 青年们敦促各国政府承认妇女的性权利和生殖权利 包括生育控制权 |
6. Trafficking in human beings involved basic human rights and dignity as well as border control. | 6. 贩卖人口问题涉及基本人权和尊严以及边境管制 |
Women's equal ownership of, access to and control over land and the equal rights to own property and to adequate housing | 妇女平等拥有 利用和控制土地以及平等拥有财产和获得适足住房的权利 |
Best practice suggests a substantial amount of pre control transaction disclosure, including the disclosure of the intention to acquire control and to take the company private and of associate squeeze out sell out rights relevant for minority shareholders. | 28. 最佳做法建议大量披露控制前交易 包括披露收购控制权的意图和将公司私有化的意图以及披露随之伴生的 与少数股东相关的 挤出 卖出 权利 |
(j) To authorize access, in complete freedom and security, to the zones which they control in order to permit investigations into violations of human rights and international human rights law | (j) 授权完全自由 安全地进入其控制区 以便能够调查侵犯人权和违反国际人权法的情况 |
All States have a duty to promote and protect human rights of all persons under their political or military control in accordance with all human rights and humanitarian law norms. | 25. 所有国家均有责任根据全部人权和人道主义法律规范 促进和保护在其政治或军事控制下的所有人的人权 |
The most serious problem regarding the protection of women apos s rights in regions under the control of the Taliban movement is the deprivation of the fundamental human rights to education and to employment. | 110. 在塔利班运动所控制的区域下有关保护妇女权利最为严重的问题是 剥夺受教育和就业的基本权利问题 |
Considering that establishment of and compliance with the rule of law and human rights are crucial to sustainable and effective drug control and development, | 考虑到建立并遵守法制和人权是可持续和有效的药物管制与发展工作的关键 |
It also supported the Secretary General s proposals concerning the programmes on crime control, human rights and humanitarian assistance. | 美国还支持秘书长关于控制犯罪 人员和人道主义援助等方案的各项建议 |
. The Latin American Institute apos s El Salvador project on the prevention and control of violence against women and children and their human rights, which was conducted for 15 months, was aimed at contributing to the reduction and elimination of human rights violations against women and children and the prevention and control of family violence. | 27. 拉美预防犯罪研究所在萨尔瓦多开办了为期15个月的预防和控制对妇女和儿童施暴及其人权问题的项目 项目的目标是促进减少并消除侵犯妇女和儿童人权的情况并预防和控制家庭暴力 |
Sometimes instead of Control Z, we actually have zero control. | 有时候不是撤消 而是无法控制 |
Morocco and Algeria are working to strengthen women's rights. Turkey has committed itself to a vast legislative effort to improve human rights, freedom of thought, treatment of prisoners, and civilian control over the military. | 民主在发展中国家也是方兴未艾 印度尼西亚的大选程序的公正和有效达到了该国前所未有的水平 摩洛哥和阿尔及利亚正努力加强女性的权利 土耳其启动了庞大的立法程序以改善其在人权 思想自由 囚犯待遇和军队的文官控制方面的现状 |
Under international human rights treaties, States had an obligation to protect the human rights of all persons under their jurisdiction and this extended to events under their control in the territories of other States. | 94. 根据国际人权条约 各国有义务保护属于其管辖范围内的所有人的人权 其中包括受其管制的其他国家领土内的人权 |
Mr. Bustamante (Special Rapporteur on the human rights of migrants), introducing his interim report (A 60 357), said that, despite its obvious human rights dimension, migration was regarded mainly as an issue of border control. | 11. Bustamante先生 移徙者人权问题特别报告员 在介绍其临时报告 A 60 357 时说 尽管移徙问题具有明显的人权方面 但仍将其主要视为一个边境管制问题 |
Control of precursors | 对前体的管制 |
Control of substances | 对药物的管制 |
Control of substances | 对药物的管制 |
Control of precursors | 4. 前体管制 |
Right of control | 控制权 |
Right of control | 控制权 |
Control of precursors | G. 前体管制 |
CONTROL OF PRECURSORS | 对前体的管制 |
Mexico had expressed its strong support for the human and labour rights of migrants, rejecting repressive police measures to prevent and control migratory flows. | 墨西哥大力支持移徙者的人权和劳动权利,反对阻止和控制移徙者流动的迫害性警察措施 |
Cooperative principles such as voluntary membership, democratic management and control, autonomy in goal setting and decision making are expressions of these basic human rights. | 诸如自愿加入 民主管理和控制 独立制定目标和决策等合作社原则是这些基本人权的表现 |
(b) Shall not exercise the rights of freedom of speech, of the press, of assembly, of association and of demonstration without the approval of the organ executing the control | 未经执行机关批准 不得行使言论 出版 集会 结社 游行 示威自由的权利 |
Furthermore, control, whether administrative or quasi judicial, by the treaty bodies is limited to the rights contained in each treaty. | 81. 而且 条约机构的控制 无论是行政还是准司法控制 都限于每项条约中所载的权利 |
Women's equal ownership, access to and control over land and the equal rights to own property and to adequate housing | 2005 25. 妇女平等拥有 利用和控制土地以及平等 拥有财产和获得适足住房的权利 |
Formal and informal institutions define rights, control resource allocations, and assign roles and responsibilities to women and men in society. | 正式和非正式机构确定权利 控制资源分配 指派妇女和男子在社会上的角色和责任 |
Women's equal ownership, access to and control over land and the equal rights to own property and to adequate housing | 2005 25. 妇女平等拥有 利用和控制土地以及平等拥有财产和获得适足住房的权利49 |
Control of Tunisian waters | 管制突尼斯水域 |
Audit of budgetary control | 152. 对预算控制的审计 |
Related searches : Control All Rights - Bill Of Rights - Accordance Of Rights - Cancellation Of Rights - Balance Of Rights - Withdrawal Of Rights - Rights Of Custody - Revocation Of Rights - Confusion Of Rights - Rights Of Shares - Lapse Of Rights - Rights Of Offset