"上层阶级的妇女"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

上层阶级的妇女 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

298. 1973年 一个中层阶级的妇女小组成立了解放秘鲁妇女行动组织
298. In 1973, a small group of middle class women founded ALIMUPER Action for the Liberation of Peruvian Women.
226. 在受到分析的产妇死亡中 有72 是人口低收入阶层的妇女 有13.8 是中等收入的阶层的妇女
226. Of the maternal deaths analysed, 72 per cent corresponded to women from low income segments of the population and 13.8 per cent to women from middle income segments.
乔治属于那种 底层阶级 德克斯特属于上层
George comes from the socalled lower class, Dexter from the upper.
女人进入工作场所的上级 然后在工薪阶层 所有被创造的新工作 曾是主妇们在家里做的免费的工作
Women enter the workplace at the top, and then at the working class, all the new jobs that are created are the kinds of jobs that wives used to do for free at home.
它们指出在家庭内对妇女施以暴力仍旧是很普通的事 社会上各阶层都有许多妇女受影响
They have pointed out that domestic violence against women is still very common, affecting large numbers of women at all levels of society.
4. 鼓励掌权的妇女和男人支持全国各族 社会经济各阶层的妇女的愿望
4. Encourage all women and men in positions of power to show their solidarity with the aspirations of women of all ethnic and socioeconomic groups in Panama.
事实上,应该将妇女权利即人权的敏感认识纳入教育系统的所有阶层
In reality, sensitivity to the rights of women as human rights should be incorporated into all levels of the educational system.
数字表明 人口中最贫困的阶层中妇女多于男人
The figures show more women than men in the poorest strata of the population.
这两个机构都是由属于社会不同阶层的妇女组成
These two bodies were integrated by women belonging to different sectors of society.
不错 正是工薪阶层妇女和贫穷妇女的这种财务实用主义使得小额融资计划 把钱交到她们的手上 在发展中国家获得了成功 如果世界上所有地方的中产阶级妇女 她们自小便被教育把某种程度的经济无知和天真看成是合理的 在没有经过深入学习的情况下就能如世界上的贫穷妇女和工薪阶级妇女所不断表现出的那样可靠和顽强 我将会吃惊不已
Indeed, the financial pragmatism of working class and poor women is the reason for the successes in the developing world of micro financing that puts money in their hands. It would surprise me if middle class women anywhere in the world brought up to view certain forms of economic ignorance and naiveté as socially appropriate could, without climbing a steep learning curve, be as reliable and hard nosed as the world s poor and working class women consistently prove themselves to be.
28. 社会阶级常常也被认为是暴力虐待妇女问题上的一个重要因素
28. Social class was also frequently considered an important factor with regard to violence against women.
虽然有三分之一上的高级官员和管理者为妇女 但是 担任最高层领导职位的妇女不到五分之一
Although more than 1 3 of the senior officials and managers are women, less than 1 5 of the highest level leadership positions are held by women.
这样将减少中产阶级和上层阶级从较穷的居民手里购买改造地区的地块的可能性
This will reduce the likelihood of the middle and upper classes buying plots from the poorer residents in the upgraded areas.
家庭妇婴方案(哥伦比亚家庭福利研究所)关怀最贫穷阶层孕妇和哺乳妇女及不满两岁子女的母亲
Families, women and children (ICBF). This programme is aimed at pregnant and breastfeeding women in the poorest groups and their children aged under 12 months.
包括发展方案在内妇女参与制订政策的类型以及妇女参与的层级和程度
Types of policy formulation, including that associated with development programmes, in which women participate and the level and extent of their participation.
承认基层妇女组织和基层妇女组织的合法性
Recognition and legitimacy of women apos s grass roots organizations
超过230万的女性人口 进入直到研究生阶段的不同层次的各级教育系统中接受教育 而且许多妇女担任了沙特各个大学中的高级职务
Over 2.3 million females were enrolled in different levels of education up to the post graduate stage and many women occupied senior positions in Saudi universities.
党派的衰落反映了阶级的衰落 旧的无产阶级和旧的资产阶级已不复存在 取而代之的是所谓的 椭圆形中产阶级社会 纵使其两端分别为极其富有的精英阶层和下层社会
The old proletariat and the old bourgeoisie are gone. Instead we see what has sometimes been called a levelled in middle class society, albeit one with an important elite of the super rich at one end and an underclass at the other.
事实上 传统领导阶层没有妇女担任职务 传统当局对与家庭和妇女经济活动有关的问题所持态度受到这一事实的影响
The attitudes of traditional authorities towards issues relating to the family and to the economic activity of women are influenced by the fact that women are virtually absent from positions of traditional leadership.
受害的主要是不属于统治阶层 被封闭的政治制度排除在外的妇女
This affects in particular women who do not belong to the ruling elite and who are marginalized by the cloistered political system.
不幸的是 少女和妇女在初等至中等层级的辍学率很高 这在很大程度上是经济原因造成的
Unfortunately, the dropout rate for both girls and boys at the primary to secondary levels is high. This is largely due to economic reasons.
其他阶层人员 土著居民 家长 妇女组织 技术官员 行政官员等
Other population groups (indigenous people, fathers, women apos s organizations, technical and administrative personnel and others)
43. 泰国亦承诺增加经济 社会和政治领域各决策阶层的妇女人数
43. Thailand was also committed to increasing the number of women at decision making levels in the economic, social and political spheres.
这种多样性将使妇女警察所能够满足巴西人口所有阶层的需要
Such diversity will allow women apos s police stations to respond to the needs of all sectors of the Brazilian population
大多数层级的地方机构保留33 的妇女席位 国民议会和省议会各保留17 的妇女席位
Reservation of 33 seats for women for most tiers of local bodies and 17 seats in the National Assembly, the Senate and the provincial assemblies.
NEPEM得出的部分结论是 大多数群众不关心暴力虐待妇女问题 在暴力虐待妇女问题上的看法因社会阶级的不同而不同
Some conclusions arrived at by NEPEM are that a majority of the public are not concerned with violence against women and that perceptions with regard to violence against women vary with social class.
从基层直至国家一级和国际一级 妇女应在各部门包括在环境部门的领导职位上有同样比例
Women should be equally represented in leadership positions, from the grass roots to the national and international levels, in all sectors, including environment.
127. 还需要采取措施协助妇女充分参加社会各界和各阶层的决策进程
127. Measures are also needed to achieve the full participation of women in decision making processes in all walks of life and at all levels.
如果关税随着深层加工的不同阶段而上升 即发生关税升级
Tariff escalation occurs if tariffs rise with stages of further processing.
保障妇女充分和有效地参与政府各级决策层的宪法授权
The constitutional mandate guaranteeing women adequate and effective participation at the decision making levels of the public administration.
基层妇女组织
Women apos s grass roots organizations
目前在决策层领导人总数中妇女只占11.1 只有7名妇女任副州长级领导人 在区和市领导人中妇女的人数不多
Women today constitute only 11.1 of the total number of managers at the decision making level. Only seven women work as deputies of oblast akims, and there are few women among rayon or city managers.
属于上层阶级的人雇用私人保安人员 并给予他们进攻性武器
Persons belonging to the upper class have hired private security staff, to whom they have given offensive weapons.
另外三个女个属于上流阶层 她们在楼上的 朱庇特沙龙 招待客人
The three other ladies formed a kind of aristocracy and stayed upstairs in the Jupiter salon with their clients.
50. 关于妇女参与高级别员额的比率,她说,妇女目前占有22.8 的D 1级和以上员额
50. Regarding the participation rate of women in high level posts, she said that 22.8 per cent of posts at D 1 level and above were currently held by women.
我们面前的挑战是如何在和平进程的各个阶段和各个层次增加妇女人数
The challenge before us is how to increase the number of women in all phases and at all levels of peace processes.
2003年 妇女在前三级职位中共占到了40 72 的人仍任职于底层
In 2003, women totaled 40 of the top three ranks, and 72 of the manpower in the lowest ranks.
统计资料的缺乏使我们不能确切地了解什么阶层的妇女可以得到土地 同时也不能在各个农村的社会经济阶层间进行比较
The absence of statistical data makes it impossible to determine precisely which groups of women gained access to land or to make comparisons among socio economic groups in rural areas.
56. 作为核心战略的一部分 联合国妇女发展基金 妇发基金 认识到需要向妇女提供信贷 作为加强基层一级妇女机构的一种方法
56. As part of its core strategy, UNIFEM recognizes the need to provide credit to women as a way of strengthening women s institutions at the grass roots level.
关于城市分布情况 贫穷情况及拥有自己的商业活动的这些阶层的妇女情况 据估计方案的覆盖面应有10万妇女
With regard to urban distribution, and taking into account the degree of poverty and the number of women in the poorer population groups who have their own businesses, it is estimated that a total of 100,000 women should be covered by the programme.
在A1一级的工作人员中妇女只占12 在A2一级妇女只占12.5 决策职位上妇女任职人数不足 包括妇女人数相对较高的教育部门
Women also only represented 12 per cent of the employees in level A1 and 12.5 per cent in level A2 and were underrepresented in decision making posts, including in the education sector where a relatively higher number of women are being employed.
i) 妇女基层组织
(i) Grass roots women apos s organizations
强奸 家庭暴力和虐待儿童等对妇女和儿童的暴力现象十分普遍 不分阶层 种族 性别和年龄 受害最深的都是妇女
Rape, other violence against women and children such as domestic violence and child abuse cut across class, race, gender and age, it is the women that suffer the most.
妇女在中层岗位 10 13级 的任职比例从2000年的27.7 增加到2003年的31.7
The proportion of women in mid level posts (scale 10 13) increased from 27.7 in 2000 to 31.7 in 2003.
关于妇女问题 住房 空间规划和环境部的目的就是在该部内为吸纳妇女和推动妇女向高级和高层管理职位晋升提供方便
With regard to women the Ministry of Housing, Spatial Planning and the Environment aims to facilitate the intake and promotion of women to senior and high profile management positions within the Ministry.

 

相关搜索 : 上层阶级 - 上层阶级 - 上层阶级的人 - 中上层阶级 - 上层中产阶级 - 上层中产阶级 - 妇女 - 妇女 - 妇女 - 妇女 - 下层阶级 - 阶级分层 - 下层阶级 - 顶级阶层