"严格规范"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
严格规范 - 翻译 : 严格规范 - 翻译 : 严格规范 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
由IMF行使更严格的监督 各国需要拿出更严格遵守 最佳行动 和一致规范的承诺 | Stronger surveillance by the International Monetary Fund and a firmer commitment by countries to abide by best practices and agreed norms. |
严格地讲 建立一项国际规范的先决条件是 国际社会对此规范存在广泛的支持 | Strictly speaking, the establishment of an international norm presupposes that there is wide support within the international community for such a norm. |
nbsp nbsp nbsp 由IMF行使更严格的监督 各国需要拿出更严格遵守 最佳行动 和一致规范的承诺 | nbsp nbsp nbsp Stronger surveillance by the International Monetary Fund and a firmer commitment by countries to abide by best practices and agreed norms. |
55. 关于结社和集会权的所有规则必须严格符合国际人权和人道主义法规范 | All rules pertaining to the rights of association and assembly must be in strict conformity with international human rights and humanitarian law norms. |
54. 关于隐私和财产权的所有规则必须严格符合国际人权和人道主义法律规范 | All rules relating to privacy and property rights must be in strict conformity with international human rights and humanitarian law norms. |
道路法规必须被严格遵守 | The rule of the road must be strictly observed. |
4. 伊斯兰开发银行坚决致力于确保其所有活动都得到严格的规则 程序和准则的规范 确保这些活动都得到严格的审查 相当的注意 监测和监督 | The IsDB is strongly committed to ensuring that all of its activities are governed by strict rules, procedures, and guidelines, and that such activities are undertaken on the basis of rigorous scrutiny, due diligence, monitoring and oversight. |
规范的缺陷可包括对私人做法 合同规范过度 限制新的进入 或规范各种税 费和价格 | Regulatory pitfalls may include over regulating private practices contracts, restricting new entries, or regulating tariffs, fees or prices. |
严格来讲 只有绝对法和宪章第103条与规范性等级有关 而普遍义务更多与相关准则的应用范围有关 | Only jus cogens and Article 103 related, strictly speaking, to normative hierarchy, while obligations erga omnes were concerned more with the scope of application of the relevant norms. |
这个法规继续得到严格执行 | The legislation continues to be rigorously enforced. |
征用按严格规定的程序进行 | Expropriation is effected under a strictly established procedure. |
(b) 严格执行退休年龄的规定 | (b) Strict enforcement of the retirement age |
该法的范围包括所有国家和地方当局的行政部门 除非另有法规载有更严格的程序规定的情况 | The Act covers all administration by the State and the local authorities except in cases where separate statutes contain stricter rules on procedure. |
一些主要进口商 连锁超级市场等制订的私人机构标准和技术规范将获得重视 并将比国家或区域标准和技术规范更加严格 | Private standards and technical regulations, set by major importers, supermarket chains, etc., will gain in importance, and will be more stringent than national or regional standards and technical regulations. |
在低端范围里 你可以发现很严格的顺序 比如全是字母A的排列 你还会发现一个计算机程序 是用FORTRAN语言写的 它遵循严格的规则 | At the lower end of the scale, you find a rigid sequence, a sequence of all A's, and you also find a computer program, in this case in the language Fortran, which obeys really strict rules. |
一些区域需要进行的调整包括 给更多的项目定价 严格控制产品规格 扩大分销店范围 以及进一步征求意见 | Adjustments required by some regions included the following pricing more items, tightening product specifications, widening the scope of outlets and obtaining more observations. |
希望你们以后严格遵守交通规则 | Hopefully you'll comply with traffic regulations after this. |
然而却严格规划和限制学生数量 | However, the number of students was strictly planned and limited. |
你会适应学校严格的规章制度的 | Have a seat. Yes sir. |
他认为,其目标应当是防止措施和反措施的升级,并客观和严格地规范这些措施的使用 | In his view, the aim should be to prevent the escalation of measures and countermeasures and, to regulate their use in an objective and restrictive manner. |
其他问题还包括 一些普惠制方案的覆盖范围有限 对某些部门的原产地规则要求严格 | Other problems include the limited coverage of some GSP schemes and stringent rules of origin requirements in certain sectors. |
他平稳掌管马里兰州 严格遵守规则 | He's shown a steady hand in leading his state and a stern adherence to principles. |
这种例外规定必须做出严格的解释 | This exceptional provision must be interpreted strictly. |
现在正批准并实施更为严格的规章 | More stringent regulations were being approved and implemented. |
94. 然而 政府的合作在范围方面仍然有严格的限制 | 94. However, the Government s cooperation remains strictly limited in scope. |
137. 对舱外活动制定了严格的操作规程 | Operational restrictions have also been adopted for extravehicular activities (EVAs). |
58. 对舱外活动制定了严格的操作规程 | Operational restrictions have also been adopted for extravehicular activities (EVAs). |
托里切利法案 严格限制船舶往返古巴 从而使严重的治外法权规定正规化 | The Torricelli Act placed tight restrictions on ships sailing to and from Cuba, thus making its serious extraterritorial provisions formal. |
议定书 没有规定禁采的期限,但规定了修改禁令的严格规则 | The ban is of indefinite duration and strict rules for modifying it are provided. |
俄罗斯联邦继续认为 两庭都应该在安全理事会规定的时间范围内严格履行其 完成工作战略 | The Russian Federation continues to believe in the need for strict compliance by both Tribunals with their completion strategies within the time frames set out by the Security Council. |
但是 为了规范移徙者 在严格控制违反移徙条例的行为的同时 还应补充实施合理合法的政策 | Strict control over violations of migration regulations, however, should be complemented by reasonable and legitimate policies to engage migrants. |
地方一级的规则往往比联邦和州级的规则更加严格 | Regulations at the local level tend to be stricter than those at the federal or state level. |
规范市场秩序 严打假冒伪劣 促进优胜劣汰 | Market order shall be normalized, and strong measures shall be taken to crack down on counterfeit and shoddy products so that the survival of the fittest will be advanced. |
不过 还应确保严格遵守 宪章 的有关规定 | It was, however, important to ensure strict adherence to the relevant provisions of the Charter. |
通过统一规范的程序和严格的资质审查 确保收养家庭能够为所收养的儿童提供健康成长的条件 | These unified procedures and strict reviews of the credentials of potential adopters ensure that the adoptive family is able to provide a sound and healthy living environment for the adopted child to grow up in. |
某一危险货物条目第10栏注明一种便携式罐体规范 如另一种罐体与之相比试验压强更高 壁厚更大 底开设置和安全降压装置规格更严格 则也可使用 | When a specific portable tank instruction is specified in Column 10 for a specific dangerous goods entry additional portable tanks which possess higher test pressures, greater wall thicknesses, more stringent bottom opening and pressure relief device arrangements may be used. |
实况调查团的职权范围必须严格排除军事结构和人员 | Military structures and personnel were to remain strictly outside the purview of the FFM. |
严格履行维和特派团的使命并不超越任务范围 严格遵守同东道国缔结的法律协议和不做任何与公正原则格格不入的事情同样十分重要 | It was also important to adhere strictly to the mandate of the peacekeeping mission and not to exceed it, to abide in good faith by the legal arrangements agreed by the host State and to refrain from any action that would be incompatible with the principle of impartiality. |
武器工业必须受到政府政策和规定的严格控制 应该适用明确和严格的武器出口标准 | The arms industry must be carefully controlled by government policy and regulations, and clear and strict criteria on arms exports should be implemented. |
审计委员会的意见使人们对这些 quot 严格的规定 quot 究竟严格执行到什么程度产生怀疑 | The Board s observations raise doubt about the extent to which these strict requirements are being strictly enforced. |
艾莉森 亨特 天啊 这演讲的规定也太严格了 | AH Oh my God, it's harsh up here. |
严格的程序规则保证受害者的秘密和隐私 | Strict rules of procedure guarantee confidentiality and privacy for victims. |
严重违背依一般国际法强制性规范承担的义务 | Serious breaches of obligations under peremptory norms of general international law |
应严格按照有关规章和第51 226号决议的规定使用这些人员 | Such staff should be used strictly in accordance with the relevant regulations and resolution 51 226. |
严格的说 肮脏炸弹并不是大规模毁灭性武器 | Strictly speaking, these are not weapons of mass destruction. |
相关搜索 : 严格的规范 - 严格的规格 - 条规严格 - 严格规定 - 严格规定 - 严格规定 - 严格规定 - 严格规则 - 严格规划 - 规格范围 - 资格规范 - 格式规范