"主管官员"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
㈠ 主管官员书面或口头申斥 | (i) Reprimand, written or oral, by a supervisory official |
只有户籍主管官员有权主持婚礼 | Only officials of the civil registry are authorized to solemnize a marriage. |
官员和管理人员 | Officials and managers |
67. 港口有一名主管 7名海关和税务人员 3至4名移民官员和3名码头管理员 | The seaport has a supervisor, seven customs and revenue officers, three or four immigration officers and three dock captains. |
海关和主管官员在货物运达收货商之前核查货物 | Customs and appropriate officers will then verify the consignment prior to delivery to the consignee. |
(a) 按环境署臭氧主管官员区域网络划分的第条国家 | A5 countries classified according to UNEP regional networks of ozone officers A5 countries only, including Turkey Calculated from Ozone Secretariat data. |
这些通知还可发送给区域一级的其他臭氧主管官员 | These notices could also be sent to other ozone officers at the regional level. |
联合国人类住区 生境 中心纽约办事处主管官员发言 | The Officer in Charge, New York Office of the United Na tions Centre for Human Settlements (Habitat), made a statement. |
在这些公司和组织内 该方案着重于女雇员以及主管和人事官员 | Within these companies and organisations the programme focuses on female employees as well as on supervisors and personnel officers. |
(a) 按照环境署臭氧主管官员区域网络划分的第条国家 | A5 countries classified according to UNEP regional networks of ozone officers A5 countries only, including Turkey |
(a) 按环境署臭氧主管官员区域网络划分的第5条国家 | Table A Trends in MB consumption, by region, compiled from Ozone Secretariat data |
8. 出席会议的还有主管管理事务的副秘书长 财务主任和联合国秘书处参加委员会工作的高级官员 | 8. The Under Secretary General for Management, the Controller and senior officials of the United Nations Secretariat participated in the work of the Committee. |
d quot 执行主任 quot 应指联合国国际药物管制规划署执行主任或他指定主管或负责有关问题的官员 | (d) quot Executive Director quot shall mean the Executive Director of the United Nations International Drug Control Programme or the officials to whom he has delegated authority or responsibility for the matter in question |
20. 一般来说 委员会成员介于6至9人之间 主要是高级别官员或高层管理人员 | In general, the membership of the committees ranges from six to nine members, primarily high ranking or senior management officers. |
(a) 按照环境署臭氧主管官员区域网络划分的第5条国家 | A5 countries classified according to UNEP regional networks of ozone officers A5 countries only, including Turkey |
以色列法官 议员和公司主管的数量都大大多于巴勒斯坦人 | Israeli judges, members of Parliament and company directors far outnumbered their Palestinian counterparts. |
现时 一个由行政长官领导的政治任命主要官员班子就香港的管治向香港市民负责 | There is now a politically appointed team of Principal Officials led by the Chief Executive to account to the people of Hong Kong for the governance of Hong Kong. |
在这一案件中 它有关系的原因是执照管理专员不是雇主 而是法定官员 | In the instant case, it was relevant because the LLC was not an employer but a statutory officer. |
1918年 联邦选举法 管制当选官员 | The Commonwealth Electoral Act of 1918 regulated elected officials. |
援助包括对执法人员和国家行政管理人员及法官 地方法官和检察官进行培训 | The assistance included training for law enforcement personnel and national administrators, as well as for judges, magistrates and prosecutors. |
国家主管部门有义务根据法官的请求采取所有必要措施 保证法官及其家庭成员的安全 | Based on the request of a judge the competent state authorities are obliged to take all necessary measures to provide security for a judge and his her family members. |
在此问题上 为公共组织官员及北约服务主管举办信息通告研讨会 | It holds information and awareness seminars on the matter, for public organizations executives and N.A.T.O. services executives. |
结婚必须经双方同意 并经一名享有婚姻批准权的主管官员的见证 | It may be entered into only with the acceptance of both parties and before a competent officer who has the right to conduct the marriage. |
机场由一名主管控制 他手下大约有11名海关和税务人员 5名移民官员及其他工作人员 | The airport is controlled by a supervisor who has a staff of about 11 customs and revenue officers, 5 immigration officers and other personnel. |
公约秘书处的代管官员或其代表将在不限成员名额特设工作组选出其主席之前负责主持会议 | The Officer in charge of the secretariat of the Convention or his or her representative will preside until the Working Group has elected its chair. |
20. 1997年6月18日 最不发达国家特别协调员办事处主管官员代表贸发会议秘书长主持会议开幕 | 20. The Meeting was opened by the Officer in Charge of the Office of the Special Coordinator for LDCs on behalf of the Secretary General of UNCTAD, on 18 June 1997. |
34. 2004年9月28日选出的工作人员和行政问题委员会成员如下 Wolfrum法官 主席 Caminos法官 Kolodkin法官 Bamela Engo法官 Mensah法官 Marsit法官 许法官和Cot法官 | The members of the Committee on Staff and Administration selected on 28 September 2004 are as follows Judge Wolfrum, Chairman Judges Caminos, Kolodkin, Bamela Engo, Mensah, Marsit, Xu and Cot, members. |
藤田领主 退休的官员 | Lord Dobé, the retired magistrate |
经济和社会事务部经社理事会支助和协调司主管官员作介绍性发言 | An introductory statement was made by the Officer in Charge of the Division for ECOSOC Support and Coordination of the Department for Economic and Social Affairs. |
㈢ 担任旁遮普省整个起诉部门的行政主管 属下人员计有约50名地区检察官 100名副地区检察官 和200名助理地区检察官 | (iii) Acted as administrative Head of the entire Prosecution Branch of Punjab having a strength of about 50 District Attorneys, 100 Deputy District Attorneys and 200 Assistant District Attorneys. |
32. 2004年9月28日选出的预算和财务委员会成员如下 Akl法官 主席 Yankov法官 Mensah法官 Anderson法官 Treves法官 Jesus法官 Cot法官和Lucky法官 | The members of the Committee on Budget and Finance selected on 28 September 2004 are as follows Judge Akl, Chairman Judges Yankov, Mensah, Anderson, Treves, Jesus, Cot and Lucky, members. |
调查该案的主管官员认定 警方采用的强制措施是合法和符合其专职的 | The commanding officer investigating the case qualified the use of coercive measures by the police as lawful and professional. |
f quot 秘书长 quot 应指联合国秘书长或他指定主管或负责有关问题的官员 | (f) quot Secretary General quot shall mean the Secretary General of the United Nations or the officials to whom he has delegated authority or responsibility for the matter in question |
2003至2004年期间 在埃里温举办了若干个关于恐怖主义与资助恐怖主义的研讨会 出席者包括法官 检察官 警察和国家安全署的负责人 以及国家主管机构的官员 | A few seminars on terrorism and its financing were held in Yerevan in 2003 2004, and were attended by judges, prosecutors, persons in charge from the Police and National Security Service, as well as officials from competent state bodies. |
36. 2003年9月28日选出的房舍和电子系统委员会成员如下 Jesus法官 主席 Yankov法官 Akl法官 Anderson法官 Wolfrum法官和Lucky法官 | The members of the Committee on Buildings and Electronic Systems selected on 28 September 2004 are as follows Judge Jesus, Chairman Judges Yankov, Akl, Anderson, Wolfrum and Lucky, members. |
选举主席和其他官员 续 | Election of the Chairman and other officers (continued) |
33. 2004年9月28日选出的规则和司法委员会成员如下 Nelson庭长 主席 Vukas副庭长 Caminos法官 Marotta Rangel法官 Yankov法官 Yamamoto法官 Mensah法官 Chandrasekhara Rao法官 Akl法官 Anderson法官 Treves法官 Marsit法官(当然成员)和Ndiaye法官 | The members of the Committee on Rules and Judicial Practice selected on 28 September 2004 are as follows President Nelson, Chairman Vice President Vukas Judges Caminos, Marotta Rangel, Yankov, Yamamoto, Mensah, Chandrasekhara Rao, Akl, Anderson, Treves, Marsit (ex officio) and Ndiaye, members. |
1987年9月14日,检察长办事处委派调查该案件的一名官员建议他将调查期间收集的材料送交主管法官 | On 14 September 1987, an official in the Attorney General apos s Office assigned to investigate the case recommended that the information he had obtained during the investigation should be sent to the competent judge. |
儿童问题意见调查官是享有自主的官员 独立于其他掌握行政权力的官员 | The Ombudsman for Children is an autonomous official and independent of other holders of administrative powers. |
总管和上层主管人员 | Directors and superior officials High ranking officials |
专家组包括民选官员 公共管理专家 学者和行政人员 | The panel included elected officials, public management experts, academics and administrators. |
(c) 为地面站管理人员和有关计算机网络官员提供培训 | (c) Provision of training for earth station managers and associated computer network officers |
35. 2004年9月28日选出的图书馆和出版物委员会成员如下 Anderson法官 主席 Vukas副庭长 Caminos法官 Marotta Rangel法官 Kolodkin法官 Park法官 Chandrasekhara Rao法官 Wolfrum法官 Treves法官和Ndiaye法官 | The members of the Committee on Library and Publications selected on 28 September 2004 are as follows Judge Anderson, Chairman Vice President Vukas Judges Caminos, Marotta Rangel, Kolodkin, Park, Chandrasekhara Rao, Wolfrum, Treves and Ndiaye, members. |
扩阔了主要官员的人选范围 | (a) It has widened the pool of candidates for appointment as Principal Officials. |
今年就打击恐怖主义 分裂主义和极端主义领域的协调与合作问题与上海合作组织所有成员国的主管机关高级别官员举行了会议 | Meetings were held this year with the high level officials of the competent bodies of all SCO member States on coordination and cooperation in the area of counter terrorism, separatism and extremism. |
相关搜索 : 主要官员 - 监管官员 - 官员 - 主管人员 - 船员主管 - 主管理员 - 主管人员 - 主管人员 - 废物管理官员 - 高级管理官员 - 法官员 - 会员官 - 官员名