"交货能力"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

交货能力 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

而且 装货港 和 卸货港 也可能是不必要的 因为它们已包含在 收货地 交货地 中
Also, port of loading and port of discharge might be unnecessary as they are embraced by place of receipt delivery .
要交货
We have 2 dozen girls... to be delivered.
卖方第二天回复了该传真 提出不能交货
The seller returned the fax on the next day with the remark that the goods could not be delivered.
一手交钱 一手交货
and not leaving here ... Until you have ... this money in my hands.
5. 承运人被要求在交货地点将货物交给依照适用的法律或条例货物必须交给的当局或其他第三方而收货人可向该当局或该其他第三方提取该货物的 这种交出货物即为第4款规定的承运人向收货人交付货物
If the carrier is required to hand over the goods at the place of delivery to an authority or other third party to which, pursuant to applicable law or regulation, the goods must be handed over and from which the consignee may collect them, such handing over is a delivery of the goods by the carrier under paragraph 4.
我也交货了
I made a delivery, too.
所谓 交易性交 描述了一系列妇女可能进行的性交易 其中性被用来 交易 换取货物
So called transactional sex describes a range of sexual interactions women may enter into in which sex is  bartered in return for goods.
(b) 交货地 或卸货港 位于缔约国
(b) The place of delivery or port of discharge is located in a State Party or
不能按时交付货款的话会给客户带来很大损失
Not being able to carry out payments on time can cause very large losses for the consumer.
这些方案将集中于发展出口供货能力
The programmes will focus on developing export supply capacities.
监测交货情况
Surveillance of deliveries
交易货币类型
Trading Currency
你们全交货了
You all made the deliveries we agreed.
对于传统的港到港运输 装货港即收货地 卸货港即交货地
For a traditional port to port shipment, the port of loading is the place of receipt and the port of discharge is the place of delivery.
截至周三收盘 纽约商品交易所9月交货的轻质原油期货价格下跌2.48 10月交货的伦敦布伦特原油期货价格下跌2.07
As of Wednesday's close, the light crude oil futures of New York Mercantile Exchange fell by 2.48 in September and the future price of crude oil in October in London Brent fell by 2.07 .
主要控告内容是该设备至少在交货后一年内未能生产符合合同规格的货物
The main complaint was that the equipment failed to produce goods in conformity with contractual specifications for at least a year after delivery.
既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分
Such placing at the consignee's disposal may be done actually or through documents, such as a delivery order.
这些因素将在最终产品的成本 交货的可靠性和货物的安全等方面对贸易商产生影响 从而影响到贸易商在国际上的竞争能力
These factors will impact on the trader in terms of the cost of the final product, the reliability of delivery and the security of cargo, affecting their ability to compete globally.
FIO(S)条款可能无法再确定接受或交付货物的时间
A FIO(S) clause as such may no longer determine the time of receipt or delivery of the goods.
是货物抵达目的地而且收货人请求在该目的地交货时终止 还是在货物在目的地实际交付时终止
Should it be when the goods have arrived at their destination and the consignee has requested delivery thereof, or should it be when the goods are actually delivered at their destination?
㈥ 交货和付款条件
terms of delivery and payment
我已交货了 钱呢?
Goldfinger, I made a delivery. Where is my money?
领导能力与管理 书面交流和口头交流技能 团队技能
Leadership and management written and oral communication skills and team skills.
119. 关于是提及实际的还是合同规定的收货和交货地点更为妥当的问题 有些与会者对实际地点表示疑虑 因为例如实际交货地可能是避难港
With regard to the issue of whether it was more appropriate to refer to the actual or the contractual place of receipt and delivery, some doubts were expressed regarding the actual places, since, for example, the actual place of delivery could be a port of refuge.
托运人必须设法找到应向其交货的适当的人士或如其努力未获成功 则托运人必须通过请求承运人代行储存货物等方法而承担自行适当交货的责任
The shipper must try to find the right person to whom delivery should be made, or, if it fails in its efforts, the shipper may take the responsibility for a proper delivery itself by, for instance, requesting the carrier to store the goods on its behalf.
首先 投资的增加不可能出现在可交易货物部门 因为这会使资本货物的进口上升
First of all, the increased investment is unlikely to have been in tradeable goods sectors since that would have involved a surge in imports of capital goods.
(e) 承诺将货物交付给有名有姓的人或交付给获授权提货的人
(e) Undertaking to deliver goods to a named person or a person authorized to claim delivery
6.6.3.5.5 罐壳上除装货孔 卸货孔和气体压力平衡孔之外 还可以有能够安装计量表 温度表和压力表的孔
6.6.3.5.5 In addition to filling, discharge and gas pressure equalizing orifices, shells may have openings in which gauges, thermometers and manometers can be fitted.
(b) 合同规定的收货地或合同规定的交货地
(b) The contractual place of receipt or the contractual place of delivery or
贸易周转的40 以上是依据以货易货的交易
Over 40 per cent of trade turnover is based on barter transactions.
C. 外交能力和国际知识
C. Diplomatic skills and international expertise
提交报告的政府的能力
Capacity of reporting Governments
公交和百货都是他的
He's got the bus line. He got the department stores.
50. 第10章无意解决与交付货物可能有关的所有各种问题
Chapter 10 does not pretend to provide solutions for all possible problems connected with delivery.
这种指示的目的是使托运人 卖方能够查验货物交给收货人 买方之前是否已经收到付款
The purpose of such an instruction would be to enable the shipper seller to check that payment has been received before the cargo is delivered to the consignee buyer.
过去三角帆船的载货能力达到1 000吨时就被视为大帆船 但今天用来进行武器运输的大多数帆船的载货能力可达5 000吨
Whereas in the past most dhows were considered large when their cargo capacity was up to 1,000 tons today most of the dhows used in arms shipments have a cargo capacity of up to 5,000 tons.
暂时失去能力的现金和货币救济 (疾病 工伤 产假)
Cash and monetary compensations for temporary disability (sickness, employment related injuries, maternity)
(c) 实际交货地是 合同中规定的 可选择的交货地之一并位于缔约 国 或
(c) the actual place of delivery is one of the optional places of delivery under the contract and is located in a Contracting State, or
除上面细则110.22另有规定外 财产应以交货时或交货前付款的方式出售
Except as provided for in rule 110.22 above, property shall be sold on the basis of payments on or before delivery.
(c) 实际交货地是 合同中规定的 可选择的交货地之一并位于缔约国 或
(c) the actual place of delivery is one of the optional places of delivery under the contract and is located in a Contracting State, or
尽管如此,项目厅承认对于已交货的货品,在拿到收货通知方面,记录很差,并提议要由首席技术顾问负责确保交货时验货规定必需遵守
Nonetheless, the Office acknowledged its poor record in obtaining notification of receipt of items delivered, and suggested that the Chief Technical Advisor should be held accountable for ensuring the necessary compliance with requirements for inspection on delivery.
有些法域规定需要有收货人的某种接收行动 其他一些法域将货物交给收货人自行处分视为交付
Some jurisdictions require some act of actual receipt by the consignee others regard the placing of the goods at the free disposal of the consignee as delivery.
在它接受订货时 卖方答复说价格可按照市场出现的涨跌进行修改 但有些零部件不能交货
In its acceptance of the order, the seller had replied that the prices could be adjusted upwards or downwards, as agreed, in accordance with the market, but that various specific items could not be delivered.
25. 在分解其供应链时 采购公司判断其供货来源的依据是 短期通知和准时交货的能力 达到公司规格的可靠性和简洁性 了解出口市场的运作 或达到标准的能力(如核心劳动标准 质量或标签要求)
When disaggregating their supply chain, procuring companies judge their sources according to their ability to deliver on short notice and on time reliability and conciseness in terms of meeting company specifications understanding of the functioning of the export markets or ability to meet standards (e.g. core labour standards, quality or labelling requirements).
好了 我想她可以交货了
There. I think she's ready for delivery.

 

相关搜索 : 才能交货 - 未能交货 - 货运能力 - 货运能力 - 载货能力 - 货架能力 - 交货期交货 - 交际能力 - 社交能力 - 交付能力 - 交付能力 - 交易能力 - 交易能力 - 交易能力