"产业基地"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
产业基地 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
该企业正式进驻清华园高科技产业基地 项目选址于清华园高科技产业基地内 主要从事锂离子电池正极材料的生产 预计明年5月进入试产阶段 全面达产后产值超30亿元 并能带动企业上下产业链集聚清华园高科技产业基地 加快产业基地的发展 | The enterprise officially established its plant in Qingyuan Overseas Chinese Hi Tech Industrial Base, mainly to produce lithium cathode material. Trial production is expected to commence next May. When operating at designed capacity, output value could exceed RMB3 billion, and it could help bring up and downstream enterprises along the industry chain into Qingyuan Overseas Chinese Hi Tech Industrial Base, thus accelerating the growth of the Industrial Base. |
禁止商业产品进入营地使某些基本商品的供应减少了 | Banning the movement of commercial products into the camp has resulted in reduced availability of certain basic commodities. |
Qaa Qaa 工业生产基地是处理两用生产设备数量最多的场地之一 这些设备现今下落不明 | The Qaa Qaa industrial complex was among the sites possessing the greatest quantity of dual use production equipment, whose fate is now unknown. |
58. 通过地方热电联产企业建设当地基于生物质能生产的可持续能源网络将发挥重要作用 | The development of local sustainable energy networks based on biomass production can play an important role through locally based combined heat and power plants. |
为了使农业和以农业为基础的工业恢复活力,政府禁止了某些农产品的进口 只允许其他产品在一定的时期进口 允许本地工业需要的产品进口 提高进口产品的税率 | In a bid to revigorate the agricultural sector and agriculture based industries, the Government banned imports of certain products allowed imports of others only during certain periods allowed imports of products needed by local industries and raised tariffs on imports of products. |
一片片农业区和生产部门被毁,造成失业和生产食品及基本产品的能力丧失 | Entire agricultural areas and production sectors have been devastated, resulting in loss of jobs and production capacity in the flood and commodities sectors. |
中国的投资大体可分为三块 制造业 基础设施和房地产业 2008年底和2009年全球金融危机顶峰时 经济刺激带来的基础设施投资提升维持了产出增长 2010年 房地产开发投资取代了基础设施投资成为增长的主要动力 如今 基础设施和房地产都是中国增长的重要推动力 | China s investment consists of mainly three broad categories manufacturing industry, infrastructure, and real estate. In late 2008 and 2009, at the height of the global financial crisis, stimulus fueled infrastructure investment sustained output growth. |
产品是上千年农业经济 的基础 | Commodities were the basis of the agrarian economy that lasted for millennia. |
第二个故事 土地是一种产业 一种被法律保护的产业 | So, second. Land is a kind of property it is property. It's protected by law. |
他出生在巴尔的摩 学习过房地产并且曾在房地产行业工作 911之后 他去了巴基斯坦 希望带来一些改变 | Born and raised in Baltimore, he studied real estate, worked in commercial real estate, and after 9 11 decided he was going to Pakistan to make a difference. |
中小企业是培养企业家的基地 | SMEs provide a breeding ground for entrepreneurs. |
在美国的投资对此一业绩的贡献最大,占基金全部房地产投资的过半数 | The biggest contributor to that performance was United States investments, which comprise the majority of the Fund apos s real estate portfolio. |
由于新加坡大企业在大饭店和地产业上的投资 一大部分房地产业对外直接投资流入欧洲(约占60 ) | A large proportion of real estate OFDI went to Europe (about 60 per cent), contributed by major hotel and property investments made by leading Singaporean firms. |
46. 要实现资发基金宏伟的业务计划不但取决于为资发基金产生更多的业务 而且关键地取决于将方案和业务机会转化为具体的发展成果 | Achievement of the ambitious UNCDF business plan will hinge not only on generating increased business for UNCDF, but also, critically, on translating programmes and business opportunities into concrete development results. |
农村地区妇女从事农业生产 | Employment of women in rural areas |
现结构的两个备选方案 即原产地行业方案和基于需求的方案得到了考虑 | The two alternatives to the current structure, an industry of origin approach and a demand based approach, were considered. |
我国并不拥有化学武器 但我国拥有重要的化学和石油化学工业生产基地 | Our country does not possess chemical weapons, but we have a major chemical and petrochemical industrial complex. |
核查活动在埃尔塔夫拉佐石化工业生产基地进行 视查员的报告是正面的 | The verification activities took place at the El Tablazo petrochemical complex, and the inspectors' report was positive. |
寻求同解决干旱 旱地农业生产和生产力问题的专业组织加强合作 | Closer cooperation has been sought with specialized organizations that deal with drought, agricultural production and productivity in drylands. |
319. 农业地产仍然严重支离破碎 | Agricultural property continues to be heavily fragmented. |
他们得到基本食物供应 并在当地安置项目下获得一些土地 因为他们所住的地区具有农业生产潜力 | They were being assisted with supplies of basic food, and provided with some land under a local settlement project, since they had settled in areas that had the potential for agricultural production. |
1995年第51号法 关于由失业保险基金向渔产品加工业工人付款 | Act No. 51 of 1995 on payments from the Unemployment Insurance Fund to workers in the fish processing industry |
第318 1995号条例 关于由失业保险基金向渔产品加工业工人付款 | Regulations No. 318 1995 on payments from the Unemployment Insurance Fund to workers in the fish processing industry |
另一方面 无数渔业和食品业产品的高峰税率基本上不超过30 | On the other hand, the peak tariffs on numerous fishery and food industry products do not, by and large, exceed 30 per cent. |
湘博会 成为当地培育特色产业发展 推动特色产业走出国门的重要平台 | Hunan Exposition has become an important platform for the local place to cultivate the development of characteristic industries and promote the going out of characteristic industries. |
(a) 后勤基地业务(165 000美元) | (a) Operation of the Base ( 165,000) |
工业生产虽然会弱于10月 但与11月基本持平 | Industrial production, while weaker than that in October, will remain generally unchanged from that in November. |
我们必须移到1个基于农业生产 原理的模式 | We have to move to a model that is based more on principles of agriculture. |
265..其最大的影响是产生作为经济动力的外汇 同时在国内各地提供就业 并通过产生就业和对有关行业产品的消费 对农牧业 手工业和制造业部门的发展产生了间接影响 | 276. Its greatest impact has been in generating foreign exchange and creating jobs in the different regions of the country, and indirectly in the agricultural, crafts and manufacturing sectors, through the generation of jobs and consumption of the output of those sectors (Fundapec, 1992). |
为此目的 抵运不仅系统地破坏所有基础设施 而且由于莫桑比克的经济基本上依靠农业 他们强迫迁离农村居民 从而中断农业生产 | To this end, RENAMO not only undertook systematically to destroy all infrastructure but also, as the Mozambican economy is largely based on agriculture, forcibly to displace the rural population so as to disrupt agricultural production. |
与大企业相比 中小企业更愿意发展与当地企业的联系并由当地提供生产投入 | In comparison to large firms, SMEs are more likely to develop linkages with local enterprises and supply productive inputs locally. |
9. 生产核弹头采用的技术基本上与许多工业生产采用的技术相同 | The technologies employed in the production of a nuclear warhead are fundamentally the same as those found in many industrial environments. |
企业 尤其是高技术产业中的企业 没有稳定的电网系统以及对其产权提供充分法律保护的体制性基础设施 是无法运转和生产的 | Enterprises, particularly those in high tech industries, cannot function and produce without stable electric grid systems, and institutional infrastructure such as adequate legal protections for their property. |
第七,应该以特别国家方案为基础,发展农业生产市场的基础设施 | Seventh, the infrastructure of the agricultural produce market should be developed on the basis of a special state programme. |
(a) 9个省的种子和农业投入生产(100万美元),北基伍和南基伍除外 | (a) Seed and farm inputs production ( 1 million) for nine provinces, excluding North Kivu and South Kivu |
我们的住房和房地产业也充满商机 | We have opportunities in housing and real estate. |
26. 农业现代化也增加了生物基因资源的产权集中在大型商业企业手中的风险 | The modernization of agriculture can also increase the risk that rights to biogenetic resources will be concentrated in large commercial enterprises. |
穷人没有生产性收入 就业和资产 也得不到足够的食物 基本服务 基础设施 信息和决策机会 | 2002 26 Further promotion of equalization of opportunities by, for and with persons with disabilities and protection of their human rights |
另外 产业政策往往过多地强调大型制造业的发展 这对促进中小企业的发展产生了不利影响 | Moreover, the fact that industrial policies have very often focused heavily on the growth of large scale manufacturing firms has also had adverse effects on the promotion of SMEs. |
地雷在这些地区的存在或甚至被怀疑的存在严重地限制农业生产,导致继续依赖进口农业产品和人道主义援助 | The presence, or even suspicion, of landmines in these areas severely restricts agricultural production and contributes to continued reliance on imported agricultural products and humanitarian aid. |
168. 行政当局表示已将委员会的建议告知联合国后勤基地 后勤基地在清理开展业务早期收到的积压财产方面正取得重大进展 | 168. According to the Administration, the United Nations Logistics Base has been informed of the Board apos s recommendation and considerable progress was being made at the Base in clearing the backlog of property received during the early years of its operations. |
土地改革被认为是分散土地和资产所有权的必要之举 从而可为进一步发展国家的农业经济奠定基础 | Land reform was found necessary to diffuse the ownership of land and property in order to provide a base for the further development of the country apos s agricultural economy. |
四 外地资产管制系统的基础设施 | IV. Field assets control system infrastructure |
据悉 湘博会 之所以连续7年落户娄底 缘于湖南省娄底市制造产业基础雄厚 产业发展历史久远 | It is reported that the reason for Hunan Fair to be settled in Loudi for seven consecutive years is the strong foundation of manufacturing industry in Loudi, Hunan, which boasted long history of industrial development. |
30. 为了农业生产的可持续性并且实现农业生产改进方案 包括使用土地和土地开发战略 需要奠定体制 法律基础 同时还要采取一系列的体制措施来刺激这些发展 | For sustainability of agricultural production and realization of the agricultural production improvement programme, including use of land and agrarian development strategy, the institutional legal foundations need to be laid down, in addition to a series of institutional measures to stimulate such development. Primarily |
相关搜索 : 商业地产基金 - 产品基地 - 生产基地 - 基地生产 - 生产基地 - 基地产量 - 产品基地 - 基础产业 - 基础产业 - 利基产业 - 产业基金 - 基础产业 - 创业基地 - 地产业务