"从当局"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
克罗地亚当局从没有恰当纠正这些事件 | These violations have never been adequately addressed by the Croatian authorities. |
当局承诺充分合作从事进一步的调查 | The authorities promised to cooperate fully in further investigations, an offer which is appreciated. |
但是 调查当局没有试图从这方面着手调查 | However, the investigation authorities did little to investigate this aspect. |
当局作出有关决定时 从没有考虑政治因素 | On no occasion were political considerations a factor in the decision making process. |
从1992年1月1日起 幼儿园即由地方当局管理 | Since 1 January 1992, the management of kindergartens has been the duty of the local authorities. |
从那一天起 检察当局未采取过辨明当事警官身份具体的步骤 | 1.1 The complainant is Jovica Dimitrov, a Serbian citizen of Roma origin, residing in Serbia and Montenegro. |
目前的局势要求适当关注从救济向发展的过渡 | The current situation requires that the transition from relief to development receive the attention it deserves. |
96. 若干法官和司法官由于不服从当局的命令 或作出了违反当局意志的决定 受到停职的处分 | 96. Some judges and prosecutors have been suspended, apparently for failing to obey orders by the authorities or for taking decisions that were not to the authorities apos liking. |
对安圭拉来说 这是从来没有的 执法当局面临挑战 | Two firearm incidents resulted in the death of two persons, which was new to Anguilla, and provided a challenge for law enforcement. |
1991至1992年期间 部分教育工作转交地方当局负责 从国家预算向地方当局的预算转移了用于该项目的的适当资金 | During the period 1991 1992 some educational tasks were transferred to the responsibility of local authorities and adequate funds for that purpose were moved from the stage budget to their budgets. |
319. 2月11日,有报告说,从地方当局向内政部提出的1996年财政报告中看到,定居点从政府当局得到很大的好处,使定居点具有很大的吸引力 | 319. On 11 February, it was reported that an examination of the 1996 financial reports submitted by local authorities to the Interior Ministry revealed that settlements benefited the most from government aid, making them attractive to live in. |
临时当局的成员由波恩谈判的参加者从他们中间选出 | The members of the authority were selected from and by the participants in the Bonn talks. |
从那时起 国家当局证实他们正在认真地担负这项责任 | Since then, the State authorities have proved they are taking this responsibility seriously. |
此外 监督整个诉讼程序的司法当局从未相信这些申辩 | Furthermore, the judicial authorities who supervised the whole procedure had never believed such allegations. |
独立专家对他从海地当局得到的建设性合作表示感谢 | The independent expert wishes to express his gratitude for the constructive cooperation he received from the Haitian authorities. |
她呼吁塞族共和国当局遵从监察员就此案提出的要求 | She calls on the Republika Srpska authorities to comply with the Ombudsperson apos s requests in this case. |
被以色列当局逮捕和 或拘留的工作人员从34人减为31人 | The number of staff members arrested and or detained by the Israeli authorities decreased from 34 to 31. |
警察工作队将提供候选人名单 由地方当局从中挑选警察 | IPTF will provide a list of eligible candidates, from which local authorities will select policemen. |
自从10月签署这份文件以来,塔利班当局履行了若干承诺 | Since signing this document in October, the Taliban authorities have met a number of commitments. |
行政当局应向地方当局提出这件事 | The Administration should raise the matter with the local authorities. |
⑵ 各州可就第9条所述事项与外国从属当局和官员直接联系 | (2) The cantons may, however, correspond directly with subordinate authorities and officials of a foreign State with respect to the matters mentioned in Article 9. |
法官 地方当局 甚或政府的高层官员也承认 从事这种行当 或共同从事这种行当 或予以保护的人有许多是高层军警人员 | Judges, local authorities and even some high ranking government officials admit that much of this trade is carried out by, or with the complicity or the protection of, senior police or military officials. |
政治当局和军事当局必须尊重司法部门 | It is crucial that the political and military authorities respect the integrity and independence of the judiciary. |
自从海地危机开始以来 我国一直对该国人民和当局表示声援 | Since the very beginning of the Haitian crisis, my country has expressed its solidarity with the people and the authorities of that country. |
直到本报告最后定稿时为止 没有从扎伊尔当局收到任何答复 | At the time of the final drafting of this report, no reply had been received from the Zairian authorities. |
48. 行政当局指出 每项目修订平均数从1994 1995年1.9降至 1996 1997年1.7 | 48. The Administration stated that the average number of revisions per project had gone down from 1.9 in 1994 1995 to 1.7 in 1996 1997. |
有迹象表明 地方机构和当局 例如警察和国家边防局正在从欧盟部队的支持和鼓励中获益 | Indications are that the local agencies and authorities, such as the police and the State Border Service are benefiting from the support and encouragement of EUFOR. |
68. 在报告第222段中 行政当局赞同委员会的建议 即行政当局应在采购工作的适当阶段对请购单的修订进行界定和管制 从而实现更高的效率 | In paragraph 222 of the report, the Administration agreed with the Board's recommendation that it define and regulate requisition amendments at the appropriate stage in the procurement process in order to promote greater efficiency. |
当局者迷 | You can't see the forest behind the trees. |
中心当局 | Mr. Per Hedvall, Director |
当前布局 | Active layouts |
行政当局 | Administration |
地方当局 | Local authorities |
纽约当局 | The sovereign state of New York. |
119. 委员会建议,而且行政当局同意,作为现行改革的一部分,行政当局应确定从事方案活动的人员与从事行政和管理工作的人员之间的最佳比例,并予以执行 | The Board recommended, and the Administration agreed, that as part of the ongoing reforms, the Administration should determine and implement the optimum ratio of personnel engaged in programme activities to those engaged in administration and management. |
我刚从邮局回来 | I've just returned from the post office. |
但是 他没有说过曾受到厄瓜多尔当局迫害 相反 他曾明确指出自己从来没有与厄瓜多尔警察或其它当局有过任何麻烦 | However, he said nothing about having been persecuted by Ecuadorian authorities but, on the contrary, he clearly stated that he had never had any problems with the Ecuadorian police or other authorities. |
他敦促缅甸当局允许特使返回缅甸继续进行其推动工作 从而表明当局致力于令人信服的民主化和民族和解进程的决心 | He urges the authorities to demonstrate their commitment to a credible process of democratization and national reconciliation by allowing his Special Envoy to return to Myanmar to continue his facilitation efforts. |
当局对这些非政府组织往往持不信任的态度 尤其不信任 顾名思义是要监测当局行为的那些从事人权事务的非政府组织 | The attitude of authorities is often distrustful towards NGOs, particularly those involved in human rights which, by definition, monitor the authorities behaviour. |
47. 表13.9 预期成绩 下 将 城市当局 改为 地方当局 | 47. In table 13.9, under Expected accomplishments , replace city authorities with local authorities . |
地方当局 省当局或市政当局 对与公路交通相关的所有其他问题行使直接控制权 | Local authorities provincial or municipal exercise direct control over all other aspects related to road traffic. |
这一基金的主席是公共行政当局 从属于农业和粮食经济部长领导 | The President of this Fund is a public administration authority subordinate to the Minister of Agriculture and Food Economy. |
芬兰当局未收到关于从芬兰或向芬兰贩卖儿童的案件的任何资料 | The Finnish authorities did not receive any information on cases concerning trafficking in children from Finland or to Finland. |
从那时以来 第三种成分也得到了承认 这就是地方政府和市政当局 | Since then, a third group has gained recognition local government and municipal authorities. |
根据该报道,希族塞人行政当局还打算从希腊获取 quot Kentavros quot 型装甲车 | According to the report, the Greek Cypriot administration also intends to acquire quot Kentavros quot armoured carriers from Greece. |
相关搜索 : 当局 - 从当局应收款 - 市当局 - 与当局 - 当局前 - 当局花 - 当局这 - 从当 - 从当 - 当地市政当局 - 港口当局 - 管理当局 - 民事当局