"从打捞"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
从打捞 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
船的残骸从海底被打捞上来 | The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker. |
鱼当然是从河里面打捞出来的 | Fish was, of course, coming in by river as well. Same thing. |
周六 救援人员从下水道里打捞上来一名小男孩 | On Saturday, a little boy was plucked from a sewer. |
这是打捞需要的钱 | This is the price for having the lake dragged. |
恐怕你得去湖里打捞 | Oh no .. I'm afraid you will have to drag the lake. |
6点他还到河里去打捞 | By 6 00, he was having all the rivers dragged. |
好吧 小子 你可以去打捞 | Sure son, you can drag the lake. |
一被打捞上岸就开始腐烂 | He started to rot once they got him up. |
我们今早从湖里捞起她 | We pulled her out of the lake this morning. |
去湖里打捞来向你证明要花多少钱 | How much would it cost me to have the lake dragged and prove it to you? |
一个家伙为了寻找老婆打捞了四年 | A guy did it about four years ago looking for his wife. |
等被打捞出来时 简直就跟黑鬼似的 | But when they dragged him up, he was as black as a negro. |
你知道把湖关闭去打捞会损失多少吗 | Do you know what it would cost to close that lake and drag it? |
于是我们开始打捞 半小时前找到了培恩 | They started dragging' the river and brought up Paine a halfhour ago. Who's that? |
海里有一张网 把鱼从海里捞出来 | Here's a net in the sea, and the fish have been pulled from the sea into this net. |
想从贼身上捞点儿什么是很难的 | It's hard to steal from a thief. |
她们就爱围着我转 想从我这捞东西 | They like going with me because they take what they can from me. |
我们还支持今年渔业问题决议草案的呼吁 要求加紧努力 从事可持续水产养殖活动 打击非法 未报告和无管理的捕捞活动 处理捕捞能力过剩和有害补贴问题 | We also support the calls in this year's draft resolution on fisheries for renewed efforts to achieve sustainable aquaculture, to combat illegal, unreported and unregulated fishing and to address fishing overcapacity and harmful subsidies. |
83. 注意到区域一级最近作出努力 推动采用负责任的捕捞做法 包括打击非法 未报告和无管制的捕捞作业 | 83. Takes note of recent efforts at the regional level to promote responsible fishing practices, including combating illegal, unreported and unregulated fishing |
在印度 海洋鱼类资源的捕捞分为三个层面 即自给性捕捞 小规模捕捞和工业捕捞 | Harvesting of marine fish resources in India takes place at three levels, namely, subsistence fishing, small scale fishing and industrial fishing. |
我们能够 从深海底部的拖网捕捞中挽救其命运 | That is, we're able to save it from a fate of deep sea bottom trawling. |
44. 鼓励区域渔业管理组织和安排进一步协调采取措施 打击非法 未报告和无管制的捕捞活动 例如共同制订一份经查明从事非法 未报告和无管制的捕捞活动的船舶的名单或相互承认每个组织或安排制订的从事非法 未报告和无管制捕捞的船舶的名单 | 44. Encourages regional fisheries management organizations and arrangements to further coordinate measures for combating illegal, unreported and unregulated fishing activities, such as through the development of a common list of vessels identified as engaged in illegal, unreported and unregulated fishing or the mutual recognition of the illegal, unreported and unregulated vessel lists established by each organization or arrangement |
没什么... 除非 州检察长想从 中捞点什么... 敌对的证人 | Nothing... unless the State's Attorney wants to make something of it... with hostile witnesses. |
1610年 第一批奴隶被运入百慕大 他们在农场做工 潜水打捞珍珠 | Local historians now believe the Spanish navigator Juan de Bermúdez first spotted Bermuda in 1505. |
那你就趁早当上教授 然后从特别的患者身上大捞一笔 | Then I hope you can become a professor soon, getting all the cash from the special patients. |
捞多少 | How many? |
(e) 与打捞 清除 收回或摧毁船舶或其货物的残骸有关的费用或开支 | (e) costs or expenses relating to the raising, removal, recovery or destruction of the wreck of the ship or its cargo |
(e) 与打捞 清除 收回或摧毁船舶或其货物的残骸有关的费用或开支 5 | (e) costs or expenses relating to the raising, removal, recovery or destruction of the wreck of the ship or its cargo 5 Comments of the Greek delegation on Article 1, paragraph 1 (e) In discussing this definition, Greece would like to make clear to everybody that a ship in distress cannot be the subject of arrest due to the tremendous risks involved for the safety of passengers, crew and cargo of the vessel, for the vessel itself and for the environment. |
航海捕捞 | Sea fishing |
在国家水域内捕捞的鱼不论大小都一律要运至港口,捕捞量中视为副渔获物的部分在上岸时被没收从配额中扣除 | All fish caught within national waters, regardless of size, had to be brought to port and those portions of the harvest caught as by catch would be confiscated upon landing and deducted from the quotas. |
你捞到了吗 | Did you get them? |
想捞这女人 | ... ofmarryingherbefore summer's over. |
23 副渔获物对于捕捞鱼类和非捕捞鱼类都是问题 | Bycatch is both a problem for target as well as non target species. |
又确认 非法 未报告和无管制的捕捞活动可能会影响从事这类捕捞的船舶上人的安全保障 为此欣见国际劳工大会2007年6月14日在日内瓦通过的 2007年捕捞业公约 第188号公约 | Recognizing also that illegal, unreported and unregulated fishing may give rise to safety and security concerns for individuals on vessels engaged in such activities, and welcoming, in this regard, the adoption of the Work in Fishing Convention, 2007 (Convention No. 188) at the International Labour Conference in Geneva, on 14 June 2007, |
捕捞能力过剩 | Fishing overcapacity |
1.h 航海捕捞 | 1.h Sea fishing |
捞上什么了吗 | Did you salvage anything? |
这好比大海捞针 | It is like looking for a needle in a haystack. |
你捞出两个妓女 | You got two whores off? |
捞点花生和软糖 | Work for peanuts and jellybeans? |
当我最后一次在海上航行的时候有个人掉到了水里 然后人们准备把他打捞上来 船员们打赌谁会先把他救上来 | On my last voyage a man fell overboard, and while they were picking him up the crew was making bets as to which would get to him first |
对廉洁政府的强调 会逐渐把政治蛀虫清理掉 因为从政 再没钱好捞了 | The emphasis on clean government would have gradually squeezed out the political crooks, because there wouldn't be any money in taking part in the politics. |
他们还作出结论,认为这项问题需要迫切给予注意,因为当前技术上的进步已几乎可从任何深度的海域打捞具有考古或历史价值的物件 | They also concluded that the problem required urgent attention since technological advances currently permitted the recovery of objects of archaeological or historical value from almost any depth of the ocean. |
我从不打人 | I never knock. |
我从不打扮 | I never dress up. |
相关搜索 : 打捞 - 打捞 - 打捞 - 打捞码 - 打捞费 - 打捞鼓 - 打捞奖 - 打捞船 - 打捞作业 - 细胞打捞 - 打捞工作 - 打捞证书 - 打捞合同 - 打捞工作