"从根本上类似"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

从根本上类似 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

㈡ 根据结构上类似的种类列表 类比
(ii) Scheduling based on structurally similar groups (analogues)
从这个意义上讲 其他类型企业的所有者情况基本相似
In that sense, the situation is similar as in other forms of ownership.
85. 从根本上讲 各国似乎有四个备选方案可以用来对付这样的未来情况
85. In essence, there would seem to be four options available to States in dealing with such a scenario.
基本上所有的主流宗教都有类似的教义
And all the main religions have similar teachings.
这根其他方面的工作类似
It's kind of the model that has worked in other contexts.
涉及人类活动各个基本领域的全球化进程从根本上改变了对现代生活的习惯思维
The globalization that covers the basic spheres of human activity has radically altered the habitual conceptions of modern life.
因为他们基本上有工作小时 类似于银行家小时
Because they had banker hours basically.
他从根本上说 我设计了一切
He basically said, I've designed everything.
从根本上重新定义 专家的概念
We need to fundamentally redefine who it is that experts are.
身份从根本上 是由宗教决定的
An identity was defined primarily by religion.
这件事从根本上彻底震惊了我
So the whole nature of this thing completely shocked me.
第二,应当从根本上修改选举法
Second, the election law should be radically modified.
我从未见过与之类似的东西
We've never seen anything even remotely like this before.
从事的工作类似的其他机构
Other bodies performing work similar to that envisaged
但他们不能从根本上改变医疗成本的高低
They don't actually change what the actual cost of the treatment is.
该事件从根本上改变了世界秩序
That event dramatically changed the world order.
逗号 共 本地 其它 类别 a 开 a 自 如 本地 等 包含 类似 a 本地 到.
Comma separated list of the local scope defining keywords. Other structure group elements found under a structure node that was created based on a keyword from this list are treated as local elements. For example if this list contains function, it means that elements, like variables found under a function are local, relative to the node that holds the function.
这是一个假肢 事实上很类似于士兵们 从伊拉克战场回来之后装上的
There's a limb prosthetic up here, similar actually one on the soldier that's come back from Iraq.
我们知道有些事情从根本上就错了
We know that something has gone fundamentally wrong.
从城乡地区的统计数字上也可看到类似于男女差异的区别
Similar differences between women and men can also be observed in urban and rural areas.
我国非常重视环境的维持与保护 因为人类生活从根本上依赖于自然系统和资源
My country attaches great importance to the conservation and protection of the environment, as human life is fundamentally dependent on natural systems and resources.
如果你找不到类似于叛乱部队这种敌人的话 那么你根本就不应该存在
And if you don't find that solution as an insurgent force, you don't exist.
从事绿色能源咨询或者类似业务
They are in green energy consulting, or something like that.
那么 类似的事情发生在人类身上吗
Well, does anything like that happen with human beings?
如果有什么东西 从根本上侵犯了人类的尊严 那真是十分可怕 而这东西 就是奴隶制
And if there is a fundamental violation of our human dignity that we would all say is horrific, it's slavery.
3.10.3.2.6 实质上类似的混合物
A4.3.6 SECTION 6 Accidental release measures
我认为从根本上说 领导力就是引导力
So I believe, essentially, that leadership is stewardship.
50. 从根本上说 发展与工业化紧密相连
Development is, essentially, related to industrialization.
举个例子 你可以从有些电话号码中发现类似的代码 或者是在车牌之类的东西上
For example, you can find it from some phone numbers and car license plates and stuff like that.
我提出这一点是因为现今有一些预言家 声称科技 将会从根本上改变人类的身体条件 甚至使人类发生变异
I mention this because there are prophets today who claim that technology will fundamentally alter the human condition and perhaps even transform the human species.
咨询委员会相信 今后不会请求增设专业员额来从事基本上类似的职责 使有关员额的裁撤遭到抵消
The Advisory Committee trusts that the abolition of the posts in question will not be offset in the future by requests for Professional staff to perform essentially similar functions.
这从根本上改进了医生诊断病人的方式
This can radically improve the way that doctors diagnose patients.
我们知道我们的社会必须从根本上改变
We know our societies have to radically change.
这些条约从根本上说是经济和法律条约
Rather, they are fundamentally economic and legal.
这只是你从书上学来的姿态 你根本没病!
It's just a pose you get out of books!
类似的 可以用在水和油上
Likewise, we can work with oil and water systems.
你从类似这种经历当中能领悟到什么
What lessons would you take from an experience like this?
4. 委员会似应确定各研究所根据编写本报告的新格式提供的各类资料的效用
4. The Commission may wish to determine the usefulness of the type of information provided by the institutes following the new format for the preparation of the present report.
他从根本上将我们对品味的看法民主化了
He fundamentally democratized the way we think about taste.
第四 全球萧条 这从根本上改变了 消费行为
And four, a global recession that has fundamentally shocked consumer behaviors.
原因是界面从根本上决定了 行为 明白了吗
The reason is that the interface fundamentally determines the behavior. Okay?
这期杂志从根本上讲的是关于再生医学的
It was basically a regenerative medicine issue.
根本无从选择
It's do it or else.
而且在法律上来说也相当棘手 但是国会似乎根本不操心这个
And you'd think that would be a pretty big problem for a law, but Congress seems not to have let that bother them too much.
他请该国政府根据 执法人员使用武力或火器的基本原则 采取必要措施 避免再度发生与上述案件类似的事情
He invites the Government to take the necessary measures, in conformity with the Basic Principles on the Use of Force and Firearms by Law Enforcement Officials, in order to avoid any repetition of incidents similar to those mentioned above.

 

相关搜索 : 从根本上 - 从根本上说 - 从根本上说 - 从根本上说 - 从根本上新 - 基本上类似的 - 从根本上完善 - 从根本上重要 - 从根本上背离 - 从根本上消除 - 从根本上反对 - 从根本上错了 - 从根本上创新 - 从根本上驱动