"代表权威"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

代表权威 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

控制权 挪威代表团提供的资料
Right of Control Information presented by the Norwegian delegation
我国代表团将力图维护这种权威
And this authority of the General Assembly my delegation shall seek to uphold.
伊拉克和科威特代表行使答辩权发言
The representatives of Iraq and Kuwait made statements in the exercise of the right of reply.
伊拉克和科威特代表行使答辩权发言
The representatives of Iraq and Kuwait spoke in exercise of the right of reply.
科威特和伊拉克代表行使答辩权发言
The representatives of Kuwait and Iraq made statements in the exercise of the right of reply.
挪威政府出席欧洲人权委员会和人权法院的代表,见例如E v 挪威 (1990年A 181系列)
Agent of the Norwegian Government before the European Commission of Human Rights and Court of Human Rights see e.g., E v. Norway (Series A 181, 1990).
34.HAUGESTAD先生(挪威)说 挪威代表团同意爱尔兰代表团前一天代表欧洲联盟发表的观点
Mr. HAUGESTAD (Norway) said that his delegation shared the views expressed the previous day by the Irish delegation on behalf of the European Union.
33. Skjonsberg先生(挪威)说,挪威代表团完全赞同比利时代表代表欧洲联盟所作的发言
Mr. Skjonsberg (Norway) said that his delegation associated itself fully with the statement of the representative of Belgium on behalf of the European Union.
代表国家采取行为者必须具有所需的能力和权威
The person performing the act on behalf of the State must have the requisite capacity and authority.
斯威士兰代表发言
The representative of Swaziland made a statement.
建立具有广泛基础和充分代表性的权威委员会,特别具有下列权力
The establishment of a broad based and fully representative authoritative council, with authority, inter alia
47. SVENDSEN先生 挪威 说 挪威完全同意荷兰 代表代表欧洲联盟所作的发言
Mr. SVENDSEN (Norway) said that Norway associated itself fully with the statement made by the representative of the Netherlands on behalf of the European Union.
然而 代表得知 许多冲突由传统权威出面得到了和平解决
However, the Representative learned that many conflicts had been resolved peacefully by the traditional authorities.
47. 人权组织的领袖 代表 工会成员和教会成员都受到威胁
47. Leaders of human rights organizations, deputies, trade unionists and members of churches have been threatened.
新西兰常驻联合国代表 挪威常驻联合国代表
of New Zealand to the United Nations of Norway to the United Nations
我现在请挪威代表发言
I now call on the representative of Norway.
挪威代表在表决后发言解释投票
A statement of explanation of vote after the vote was made by the representative of Norway.
挪威和古巴的代表发了言
Statements were made by the representatives of Norway and Cuba.
科威特国常驻联合国代表团临时代办
(Signed) Jasem Ibrahim Al Najem Chargé d'affaires a.i. Permanent Mission of the State of Kuwait to the United Nations Chairman of the Arab Group
斯威士兰代表在表决前发言解释投票理由 秘书处代表发言
The representative of Swaziland made a statement in explanation of the vote before the vote.
对于联合国作为监督权威的可能性 他的代表团注意到某些代表团的关注 支持外空委进一步审议此事
With regard to the possibility of the United Nations serving as supervisory authority, his delegation took note of the concerns of certain delegations and supported further consideration of that matter by the COPUOS.
23. LIMJUCO女士 菲律宾 说 她的代表团不同意挪威代表的观点
Ms. LIMJUCO (Philippines) said that her delegation did not concur with the opinion of the Norwegian representative.
挪威代表 代表共同提案国 发言 撤回决议草案A 52 L.62
The representative of Norway (on behalf of the co sponsors) made a statement in the course of which he withdrew draft resolution A 52 L.62.
科威特常驻代表表示 5 338册书已经交还给科威特国会图书馆
The Permanent Representative of Kuwait observed that 5,338 books had been returned to the library of the Kuwaiti National Assembly.
44. Wille先生(挪威)说,挪威代表团对决议草案投了弃权票,因为它对决议草案的某些部分有保留
44. Mr. Wille (Norway) said that his delegation had abstained because it had reservations about some parts of the draft resolution.
三 联合国是世界上最具普遍性 代表性和权威性的国际组织 其地位和作用不可替代
The United Nations is the most universal, representative and authoritative international organization its place and role in the world are indispensable.
他要求我代表他发表科威特的以下声明
He has requested me to deliver the following statement by Kuwait on his behalf
120. Al Mansour先生 科威特 说 科威特代表团同意卡塔尔代表以77国集团和中国的名义发的言
Mr. Al Mansour (Kuwait), said that his delegation associated itself with the statement made by the representative of Qatar on behalf of the Group of 77 and China.
索赔人称 当其代表在科威特解放之后重返科威特时 他们发现代表处办公室设备被劫
The Claimant states that, when its representatives returned to Kuwait following its liberation, they found that the trade mission s office equipment had been looted.
248. 加拿大代表(并代表挪威和新西兰)就决议草案作了发言
A statement in connection with the draft resolution was made by the representative of Canada (also on behalf of Norway and New Zealand).
挪威代表团因此投票反对 宣言
It had therefore voted against the Declaration.
挪威代表对案文进行口头订正
The representative of Norway orally revised the text.
斯威士兰代表就程序问题发言
The representative of Swaziland made a statement on a point of order.
因此 我们用传真机给所有代表团各发了一份权威案文以供它们考虑
We have therefore faxed to all delegations a copy of the authoritative text for their consideration.
对安全理事会的扩大将使它更有代表性 并将加强它的决定的权威性
Enlargement of the Security Council will make it more representative and will strengthen the authority of its decisions.
下列国家代表行使答辩权发言 土耳其 爱沙尼亚 伊拉克 苏丹和科威特
Statements were made by the representatives of Turkey, Estonia, Iraq, the Sudan and Kuwait in the exercise of the right of reply.
24. Sandsten先生(挪威)说,尽管一些代表团(包括挪威代表团)表示了关注,这项案文草案是尽可能好的折衷案文
24. Mr. Sandsten (Norway) said that despite the concerns expressed by some delegations, including his own, the draft text was the best possible compromise.
副代表以代表身份行事时 拥有代表的全部权利
An alternate representative, when acting as representative, shall have all the rights of a representative.
合法代表权
Right to legal representation
与负责人权捍卫者问题的联合国秘书长特别代表举行的交流式简报和讨论 第三委员会 由国际人权服务社和挪威常驻代表团召集
Interactive briefing and discussion with the Special Representative of the Secretary General on the situation of human rights defenders (Third Committee) (organized by the International Service for Human Rights and the Permanent Mission of Norway)
第8条 代表权
Article 8.
全权代表会议
Plenipotentiary conference
42. 关于第二种选择 即解释性权威声明 提案国代表团指出 这并非没有先例
Concerning the second option of an interpretative authoritative statement, the sponsor delegation noted that this was not without precedent.
41. 关于第二种选择 即解释性权威声明 提案国代表团指出 这并非没有先例
Concerning the second option of an interpretative authoritative statement, the sponsor delegation noted that this was not without precedent.
58. 此外 代表在访问期间被告知 传统权威可在解决纠纷方面发挥重大作用
Furthermore, the Representative was informed during the mission that the traditional authorities had an important role in solving disputes.

 

相关搜索 : 代表权威的 - 代表性的权威 - 代表权 - 代表权 - 代表权 - 代表权 - 表示权威 - 有权代表 - 代表权证 - 权代表团 - 授权代表 - 权力代表 - 无权代表 - 有权代表