"优先受偿权"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
优先受偿权 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
无力偿债事务管理费优先债权人在其担保权方面通常并不优先于有担保债权人 但通常会被赋予第一优先权 见第五章 第45 47段和第66段 优先于普通无担保债权人 并在税款或社会保障债权等其他任何法定优先权之前优先得到受偿 | Administrative priority creditors do not rank ahead of a secured creditor with respect to its security interest, but generally are afforded a first priority (see chap. V, paras. 45 47 and 66) that ranks ahead of ordinary unsecured creditors and any statutory priorities, for example, taxes or social security claims. |
但是 如果一项同等的当地求偿权 例如对罚款的追缴权或延期付款的求偿权 在等级上低于普通非优先求偿权 则外国求偿权在等级排列上应低于普通非优先求偿权 | Nevertheless, the claims of foreign creditors other than those concerning tax and social security obligations shall not be ranked lower than identify the class of general non preference claims, while providing that a foreign claim is to be ranked lower than the general non preference claims if an equivalent local claim (e.g. claim for a penalty or deferred payment claim) has a rank lower than the general non preference claims . |
㈠ 准许破产管理人扣留所转让的应收款 用以抵偿优先税款索偿 工资索偿和类似的优先求偿权 条件是 受让人受到公平 公正的对待 与其他其应收款可能按同样方式被扣押的债权人一样 | (i) permitting the insolvency administrator to encumber the assigned receivables with privileged claims for taxes, wages and similar privileges, provided that the assignee is treated fairly and equitably with other creditors whose receivables may be so encumbered, |
64. 无力偿债法应确定可为启动后融资提供的优先权 至少应确保对启动后融资提供者的偿付优先于普通无担保债权人 包括那些拥有无力偿债事务管理费优先权的无担保债权人 | The insolvency law should establish the priority that may be accorded to post commencement finance, ensuring at least the payment of the post commencement finance provider ahead of ordinary unsecured creditors, including those unsecured creditors with administrative priority. |
(ff) 优先权 系指某人优先于竞合索偿人从设押资产上的担保权中获得经济利益的权利 | (ff) Priority means the right of a person to derive the economic benefit of its security right in an encumbered asset in preference to a competing claimant. |
如果无力偿债法确定一般可给予例如无力偿债事务管理费优先权这样的优先权水平 即可不必要求法院的批准 | Where the insolvency law establishes the level of priority that generally can be given, for example, an administrative priority, court approval may not be required. |
若干受让人之间的优先权 | Priority among several assignees |
quot (4) 根据本公约规定声称拥有优先权的受让人 对根据本公约规定以外的理由声称拥有优先权的受让人拥有优先权 | (4) An assignee asserting priority under the provisions of this Convention has priority over an assignee asserting priority based on grounds other than the provisions of this Convention. |
这种 超级 优先权的排序高于无力偿债事务管理费债权人 | The super priority ranks ahead of administrative creditors. |
2. 受让人对所转让应收款的权利相对于竞合求偿人对该项所转让应收款的权利具有优先的 在下列情况下 转让人收到收益后 受让人对这些收益的权利相对于该竞合求偿人对这些收益的权利 也同样具有优先 | 2. If proceeds are received by the assignor, the right of the assignee in those proceeds has priority over the right of a competing claimant in those proceeds to the same extent as the assignee's right had priority over the right in the assigned receivable of that claimant if |
无力偿债法可承认这种启动后融资的必要性 可准许此种融资并确立放款人的优先受偿权或对其的担保 | An insolvency law can recognize the need for such post commencement finance, provide authorization for it and create priority or security for repayment of the lender. |
4. 如果一笔应收款是根据在本公约对第1条第1款(a)所述缔约国生效之日前订立的转让合同转让的 则根据无本公约时确定优先权的法律受让人权利具有优先权的 受让人对该笔应收款的权利相对于竞合求偿人的权利具有优先权 | 4. If a receivable is assigned pursuant to a contract of assignment concluded before the date when this Convention enters into force in respect of the Contracting State referred to in article 1, paragraph 1 (a), the right of the assignee has priority over the right of a competing claimant with respect to the receivable to the extent that, under the law that would determine priority in the absence of this Convention, the right of the assignee would have priority. |
4. 如果一笔应收款是根据在公约的退出对第1条第1款(a)所述缔约国生效之日前订立的转让合同转让的 则根据本公约规定的确定优先权的法律受让人权利具有优先权的 受让人对该笔应收款的权利相对于竞合求偿人的权利具有优先权 | 4. If a receivable is assigned pursuant to a contract of assignment concluded before the date when the denunciation takes effect in respect of the Contracting State referred to in article 1, paragraph 1 (a), the right of the assignee has priority over the right of a competing claimant with respect to the receivable to the extent that, under the law that would determine priority under this Convention, the right of the assignee would have priority. |
1. 转让人所在地国家的法律管辖受让人对所转让应收款的权利相对于竞合求偿人权利的优先性 | 1. The law of the State in which the assignor is located governs the priority of the right of an assignee in the assigned receivable over the right of a competing claimant. |
132. 有人提出建议 用 quot 优先偿付债权 quot quot 优先债权 quot 或同样意思的其他词语来代替 quot 有担保的债权 quot 和 quot 物权 quot 两个词语 | Proposals were made to replace the words quot secured claims quot and quot rights in rem quot , with reference to quot privileged claims quot , quot preferred claims quot or other expressions with a similar meaning. |
1. 受让人对所转让应收款的权利相对于竞合求偿人对该项所转让应收款的权利具有优先的 受让人收到收益后 有权保留这些收益 | 1. If proceeds are received by the assignee, the assignee is entitled to retain those proceeds to the extent that the assignee's right in the assigned receivable had priority over the right of a competing claimant in the assigned receivable. |
另据指出 如果规定将优先权给予最先登记的受让人这一规则适用于民事过失赔偿应收款 那么便可能影响民事过失赔偿所涉各当事方都应参加的解决办法(如果通过登记也对未来的民事过失赔偿应收款确立了优先权 情况将尤其如此) | In addition, it was observed that a provision giving priority to the first assignee to register, if applied to tort receivables, might impair settlement in which all parties involved in a tort were supposed to participate (this would be particularly so if the registration would operate to establish a priority right even with regard to a future tort receivable). |
102. 信贷或融资若排序等同管理费债权 与无力偿债事务代表或受雇的专业人员管理费等其他管理费债权同等受偿 则可能无法获得 对此类情形另一些无力偿债法规定了一种 超级 管理费优先权 | Other insolvency laws provide for a super administrative priority if credit or finance is not available where it is ranked as an administrative claim that is pari passu with other administrative claims such as fees of the insolvency representative or professional employed in the case. |
9. Manhotra先生 印度 说 印度正在考虑引入有关违反人权的受害人享有补偿权和赔偿权之条款 | Mr. Manhotra (India) said that his country was considering the introduction of provisions pertaining to the right of remedy and the right to reparations for victims of human rights violations. |
享有优先权的受让人可以在任何时候单方面或通过协议将其优先权退让于任何现有或未来受让人之后 | An assignee entitled to priority may at any time subordinate its priority unilaterally or by agreement in favour of any existing or future assignees. |
(c) 受附件第三节所载优先权规则的约束 | (c) The priority rules set forth in section III of the annex |
他们建议优先重视受教育权的法律基础 | They recommended that the legal foundation of the right to education should be given highest priority. |
85. 法律应规定 享有优先权的担保权的持有人可随时单方面或通过协议将其优先权的排序退位于任何现有或未来相竞求偿人之后 | The law should provide that a holder of a security right entitled to priority may at any time subordinate its priority unilaterally or by agreement in favour of any existing or future competing claimant. |
(b) 收益上担保权对抗第三方的效力和相对于竞合求偿人权利的优先权 由关于与收益同类的原始担保资产上担保权对抗第三方效力和相对于竞合求偿人权利的优先权的 该国 同样法律调整 | (b) The effectiveness against third parties and the priority over the rights of competing claimants of a security right in proceeds are governed by the same law as the law of the State whose law governs governing the effectiveness against third parties and the priority over the rights of competing claimants of a security right in original encumbered assets of the same kind as the proceeds. |
(d) 受附件第四节所载优先权规则的约束 或 | (d) The priority rules set forth in section IV of the annex or |
I. 破产法应规定 如一项担保权根据破产法以外的其他法律享有优先权 则该优先权在破产程序中仍然不受损害 除非根据破产法 另一项债权被授予优先权 | The insolvency law should specify that, if a security right is entitled to priority under law other than the insolvency law, that priority continues unimpaired in insolvency proceedings except if, pursuant to the insolvency law, another claim is given priority. |
104. 有些无力偿债法规定 对于新的贷款 放款人将得到相对于原已存在的有担保债权人的某种程度优先 有时称之为 优先留置权 | Some insolvency laws provide that new lending may be afforded some level of priority over existing secured creditors, (sometimes referred to as a priming lien ). |
受让人与破产管理人或转让人的债权人之间的优先权 | Priority between the assignee and the insolvency administrator or creditors of the assignor |
网络优先权 | Network Priority |
有人建议 只提 quot 非优先或非优惠索偿 quot 可能就足够了 | It was suggested that it might be sufficient to refer to quot non priority or non preference claims quot . |
尽管如此 除关于税收和社会保险应缴款的索偿之外 外国债权人的其他债权在等级上不应低于 此处写入普通非优先债权的等级 同时规定 如果一项同等的本国债权(例如罚款或延期付款的索偿)在等级上低于普通非优先债权 则外国债权在等级排列上应低于普通非优先债权 quot | Nevertheless, the claims of foreign creditors other than those concerning tax and social security obligations shall not be ranked lower than identify the class of unsecured non preference claims, while providing that a foreign claim is to be ranked lower than the unsecured non preference claims if an equivalent local claim (e.g. claim for a penalty or deferred payment claim) has a rank lower than the unsecured non preference claims . quot |
这项建议受到反对 理由是 清理公共记录带来的益处超过了受让人可能丧失其优先权的风险 受让人可通过续延其登记来保护自己的优先权 | That suggestion was objected to on the grounds that the benefit derived from purging the public record outweighed the risk that assignees may lose their priority rights which the assignees could protect by renewing their registrations. |
受害者获得赔偿权 | (c) The victims apos right to reparations. |
为此 有人提出 第10条应当规定 起码应当以对待本国非优先索偿的同样方式来处理外国债权人的索偿 | It was thus suggested that article 10 should provide that claims of foreign creditors had at least to be treated in the same manner as local non priority claims. |
(e) 受附件第7条和第9条所载优先权规则的约束 | (e) The priority rules set forth in articles 7 and 9 of the annex. |
船舶优先权和抵押权及 | and Mortgages and Related Subjects |
18. 优先发言权11 | CONTENTS (continued) |
在有些法律体系中 所有这些吸引启动后融资的优先权 超级优先权 担保和优先留置权的办法均可使用 | In some legal systems, all of the priority, super priority, security and priming lien options for attracting post commencement finance are available to cover the new lending. |
quot (8) 优先权 apos 系指某一方优先于另一方而得到付款的权利 | quot (8) Priority means the right of a party to receive payment in preference to another party. |
quot (b) 受让人根据本公约规定以外的理由拥有优先权 | quot (b) the assignee has priority on grounds other than the provisions of this Convention . |
quot (b) 受让人根据本公约规定以外的理由拥有优先权 | quot (b) the assignee has priority on grounds other than the provisions of this Convention. |
在有些国家 虽允许这后一种优先权 但其无力偿债案法院承认对于原已存在的有担保债权的这种风险 因此不大愿意准许这类优先权 只是万不得已才允许 | In States where this latter type of priority is permitted, insolvency courts recognize the risk to the existing secured creditors and authorize these types of priority reluctantly and as a last resort. |
一项安排是 在偿付任何其他资本来源 即在偿付其他债权人或向股份投资者或项目主办人分配股息之前 优先偿付商业债务 | One is the priority payment of commercial debts before any other sources of capital are paid, i. e. before payments are made to other creditors or dividends are distributed to equity investors or project sponsors. |
你真的没有优先权 | You really don't have the right priorities! |
适用优先权的法律 | Law applicable to priority |
相关搜索 : 优先权 - 权优先 - 优先权 - 优先权 - 优先权 - 优先权 - 优先索偿 - 享受优先 - 优先受益 - 有优先权 - 优先权的 - 有优先权 - 优先债权 - 清算优先权