"但鉴于"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
但是,鉴于缺乏资源不可能执行这项建议 | But in view of the lack of resources, it has not been possible to implement this recommendation. |
但鉴于现在的情况 这个发布会只能延期了 | But given what's transpired, it can wait until another time. |
鉴于 | and (hereinafter called the Director General) for the other part. |
鉴于 | Considering |
鉴于 | As |
一. 鉴于 | We believe that the draft Convention, on the whole, is rather mature and merits our endorsement, on the ground that the draft Convention |
鉴于此 | Now, consider this... |
尽管这种减员符合规定 但鉴于情况特殊 仍然属于彻底疏忽 | Although this reduction was in line with the regulations, it still constituted stark negligence in respect of the special circumstances at hand. |
但鉴于此种买卖存在的现实,有必要作出某种定义 | The reality of such sales, however, proves the need for a definition. |
但今日我拯救你的遗体 以便你做后来者的鉴戒 多数的人 对于我的鉴戒 确是忽视的 | We shall preserve your body today that you may be a lesson for those who come after you as many a man is heedless of Our signs. |
但今日我拯救你的遗体 以便你做后来者的鉴戒 多数的人 对于我的鉴戒 确是忽视的 | This day We shall salvage your body so that you may be a sign for those after you and indeed most people are neglectful of Our signs. |
但今日我拯救你的遗体 以便你做后来者的鉴戒 多数的人 对于我的鉴戒 确是忽视的 | So today We shall deliver thee with thy body, that thou mayest be a sign to those after thee. Surely many men are heedless of Our signs.' |
但今日我拯救你的遗体 以便你做后来者的鉴戒 多数的人 对于我的鉴戒 确是忽视的 | So this day We deliver thee in thy body that thou mayest be a sign unto those after thee, and verily many of mankind are of our signs neglectful. |
但今日我拯救你的遗体 以便你做后来者的鉴戒 多数的人 对于我的鉴戒 确是忽视的 | So this day We shall deliver your (dead) body (out from the sea) that you may be a sign to those who come after you! And verily, many among mankind are heedless of Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.). |
但今日我拯救你的遗体 以便你做后来者的鉴戒 多数的人 对于我的鉴戒 确是忽视的 | Today We will preserve your body, so that you become a sign for those after you. But most people are heedless of Our signs. |
但今日我拯救你的遗体 以便你做后来者的鉴戒 多数的人 对于我的鉴戒 确是忽视的 | We shall now save your corpse that you may serve as a sign of warning for all posterity, although many men are heedless of Our signs. |
但今日我拯救你的遗体 以便你做后来者的鉴戒 多数的人 对于我的鉴戒 确是忽视的 | But this day We save thee in thy body that thou mayst be a portent for those after thee. Lo! most of mankind are heedless of Our portents. |
但今日我拯救你的遗体 以便你做后来者的鉴戒 多数的人 对于我的鉴戒 确是忽视的 | So today We shall deliver your body so that you may be a sign for those who come after you. Indeed many of the people are oblivious to Our signs. |
但今日我拯救你的遗体 以便你做后来者的鉴戒 多数的人 对于我的鉴戒 确是忽视的 | We shall deliver you (Ramsis II) with your body this day, so that you may be a sign to those after you. Indeed many people pay no heed to Our signs! |
但今日我拯救你的遗体 以便你做后来者的鉴戒 多数的人 对于我的鉴戒 确是忽视的 | So today We will save you in body that you may be to those who succeed you a sign. And indeed, many among the people, of Our signs, are heedless |
但今日我拯救你的遗体 以便你做后来者的鉴戒 多数的人 对于我的鉴戒 确是忽视的 | We will save your body on this day so that you may become evidence (of Our existence) for the coming generations many people are unaware of such evidence. |
但今日我拯救你的遗体 以便你做后来者的鉴戒 多数的人 对于我的鉴戒 确是忽视的 | But We will this day deliver you with your body that you may be a sign to those after you, and most surely the majority of the people are heedless to Our communications. |
但今日我拯救你的遗体 以便你做后来者的鉴戒 多数的人 对于我的鉴戒 确是忽视的 | So We shall save your body this day, so that you may serve as a sign for those who come after you for many people are indeed heedless of Our signs. |
但今日我拯救你的遗体 以便你做后来者的鉴戒 多数的人 对于我的鉴戒 确是忽视的 | This day shall We save thee in the body, that thou mayest be a sign to those who come after thee! but verily, many among mankind are heedless of Our Signs! |
法庭鉴于 | ...and it further appearing to the court |
但鉴于这一问题的重要性 我要概要谈谈几点补充意见 | However, given the importance of the issue, I would like to briefly touch upon a few additional points. |
鉴于此 我想... | Due to this, I'd like... |
这些鉴定设备用于培训 但没有用于或很少用于海关检查站的实际控制目的 | They are used for training purposes but are not, or are rarely, made available for actual controls at customs check points. |
但是我很乐意进行鉴定 | But I'm happy to participate in one. |
但是 鉴于所涉问题的复杂性 未就编写最后报告事达成共识 | However, given the complexity of the issues involved, no consensus was reached on the preparation of a final report. |
虽已作了一些努力 但鉴于问题繁多 这些努力是微不足道的 | Some efforts have been made however, in view of the magnitude of the problem, they are minor. |
7. 鉴于以上情况 | 7. It appears from the above that |
我也不知道... ...但依照前车之鉴... | That I don't know either... but if past experience is anything to go by... it'll be a wellcontrived accident. |
但鉴于这些权利的重要性 认为把它们收入成文的 宪法 更为稳妥 | However, in the light of the importance of these rights, it was deemed safer to include them in the written Constitution. |
关于法院的鉴定人... | About the court appointed specialist |
但是,鉴于整个区域的贫穷状况和脆弱程度 援助正致力于抑制脆弱状况的恶化 | However, poverty and the levels of vulnerability across the region have meant that assistance is geared towards arresting increases in vulnerability. |
32. 鉴于上述,大会不妨 | 32. In the light of the above, the General Assembly may wish to |
鉴于你的职业和地位 | In view of your cloth and surroundings, |
但是 鉴于短缺可用于必要工作的资源 古巴代表团依然对该出版物的未来感到担忧 | However, her delegation remained concerned about the future of the publication, given the shortage of resources available for the necessary work. |
尽管国家已采取了步骤 但鉴于问题的严重性 这依然是一个重大问题 | This remains a major problem, in view of its gravity and despite the steps taken by the State. |
但是鉴于可能会出现由政策引起的经济收缩,这种政策具有一定风险 | Given the possibility of policy induced economic contraction, however, it is a policy with some risk. |
但是花粉鉴定之术可以非常精确 | But pollen forensics can be very subtle. |
但是 鉴于这一全面审查一直到1992年才完成 委员会对于审查的步骤缓慢表示有些关注 | However, given the fact that a study for such a comprehensive review was completed in 1992, the Committee expresses some concern about the slow pace of the review. |
20. 有鉴于此 工作组决定 | 20. In the light of the above the Working Group decides |
9. 鉴于上述 工作组决定 | 9. In the light of the above the Working Group decides |
相关搜索 : 鉴于 - 鉴于 - 鉴于 - 鉴于 - 鉴于 - 鉴于有 - 鉴于周 - 鉴于低 - 有鉴于 - 鉴于事 - 有鉴于 - 鉴于你 - 鉴于在