"体制场"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
体制场 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
施政 行政制度 市场 媒体和信息都密切相关 | There are significant interrelationships among governance, bureaucracy, markets, media and information. |
体制和基础设施(运输 通信 供水 动力)为市场机制的运转提供便利 | The combination of institutions and infrastructure (transport, communications, water supply, power) facilitates the working of market mechanisms. |
市场经济体制得到加强,人民增加了对体面和更高生活水平的期望 | The institutions of the market economy are strengthened, and the people develop greater hope for a decent and better standard of living. |
体育场 | Sports pitch |
20. 除体制和基础设施因素之外 还有限制进入国际市场的其他一些因素 | In addition to institutional and infrastructural factors, a number of other factors limit entry into international markets. |
推动促进面向市场的过境运输业务的体制和政策改革 | Promoting institutional and policy reforms that encourage market oriented transit transport operations . |
在苏联时期 共产党领导人试图引诱人们搬进集体农场 并许诺说农场一定会获得大丰收 这没有用 因为集体农场这个体制本身就无法确保其能长期获得高产 | In Soviet times, communist leaders tried to lure people into the kolkhozes (collective farms) with promises of great crops and spectacular meat production. Nothing worked, because the kolkhoz system was incompatible with high achievement in the long run. |
体育场Description | Stadion |
10. 南锥体共同市场 南锥体市场 的优惠贸易自由化似乎赞成根据区域比较优势重新形成制造业生产 Sanguinetti Pablo等 2004年 | Preferential trade liberalization in the Mercado Común del Cono Sur (MERCOSUR) seems to have favoured a reshaping of manufacturing production according to regional comparative advantage (Sanguinetti, Pablo, et al., 2004). |
13. 在世界各国,金融市场方面的创新 放松管制和自由化使资本市场更加一体化和全球化 | 13. The process of financial innovation and deregulation and liberalization of financial markets throughout the world had led to more integrated and globalized capital markets. |
在这方面 它们需要具备体制和基础能力 能进入市场 获得资金 | In this respect, they require institutional and technological capacity, access to markets and financial capital. |
在一些体育场馆的管理上 如体操馆 游泳池 体育场等 我们的人员为 | With regard to the administration of sports complexes such as gymnasiums, swimming pools and stadiums, there are three female administrators and 46 male administrators. |
一些企业不适应市场环境变化 生产经营难以为继甚至濒临倒闭 但受一些体制机制因素制约 以市场化方式退出的障碍较多 成为 僵尸企业 | Some enterprises do not meet the changes in the market environment and the production and management is difficult to sustain or even on the brink of collapse. But restrained by some institutional factors, they become zombie enterprises due to many obstacles to the market. |
这方面的一个证明是最近在加强经济一体化机制方面所取得的重大进展,例如安第斯集团和南锥体共同市场(南方市场) | Proof of this is the significant progress recently made in strengthening mechanisms for economic integration, such as the Andean Group and the Southern Cone Common Market (MERCOSUR). |
10. 应向小型脆弱经济体提供更大的农业和非农业市场准入 使其能够有意义地参与多边贸易体制 减少地理位置制约及市场和经济规模过小带来的不利因素 | Small and vulnerable economies should be provided greater market access in agriculture and non agricultural market access (NAMA) to enable them to participate meaningfully in the multilateral trading system to mitigate disadvantages caused by the geographical handicap and smallness of their market and economy. |
63. 在体力劳动者的劳动力市场中 基本上有两种不同的工资制度 | 63. In the labour market for manual workers there are, generally speaking, two different wage systems. |
这种条件加上财政奖励和金融市场规章将帮助动员储蓄 发展金融体制和市场以及鼓励投资 | Such conditions, together with fiscal incentives and financial market regulations, will help to mobilize savings, develop financial institutions and markets and encourage investment. |
但是许多国家尚未制定前体管制的适当制度 尽管贩运者已将这些国家和管制不严的地区作为转移用途的场所 | However, many States have not yet developed adequate systems for precursor control, in spite of the fact that traffickers have exploited as points of diversion those countries and territories where controls are inadequate. |
这些 特别行政区 的成功引起共识 带领整个经济体制走向市场经济 | Demonstrated successes there led to a consensus for a move toward the market model for the entire economy. |
318. 个体农场支离破碎 没有面对市场 | Individual farms are fragmented and not market oriented. |
㈠ 等离子体中的电场和磁场(波特征)(PWP) | (i) Electric and magnetic fields in plasma (wave diagnostics) (PWP) |
党的十九大报告中指出 深化科技体制改革 建立以企业为主体 市场为导向 产学研深度融合的技术创新体系 | The report of the 19th National Congress of the CPC pointed out that to deepen the reform of the science and technology system and establish an innovation system that takes the enterprise as the main body, the market as the orientation and the industry university research institute must have deep integration, |
48. 本报告目前提交时,我们正处在一场蹂躏全球金融体制的风暴之中 | 48. This report is being submitted while we are still in the midst of the storm that has hit the global financial system. |
73. 委员会注意到斯洛伐克正经历一个困难的阶段,从中央控制经济制度过渡至民主体制和市场取向的社会经济制度 | 73. The Committee notes that Slovakia is undergoing a difficult transition from a centrally controlled economy to a democracy and a social market oriented economy, albeit with consideration for social factors. |
这意味着建立包容性的民主治理制度 确保不断对健康 教育和保护最弱势群体的措施作出投资 建立竞争性市场经济体制 | This meant establishing inclusive systems of democratic governance, ensuring continuing investments in health, education and measures to protect the most vulnerable, and building the institutions of a competitive market economy. |
体制和非体制性对待方法 | Institutional and non institutional treatment |
然而 合约网络也可理解为不断调整适应的复杂市场体系 其中包括国家与家庭层面的各种制度关系 要理解中国的社会主义市场经济体制 需要系统研究这些不同形式的合约关系与制度架构 | The web of contracts, however, can also be understood as complex adaptive market systems, which encompass the state and family relations as well. To understand China s socialist market economy, it is essential to examine systematically these different forms of contracts and their institutional structures. |
在研究日地相互作用性质和机制的球体间国际方案范围内 研究地球地磁场等离子体的活动过程 | Study of processes in the plasma of the Earth s geomagnetic field in the context of the Interball international programme for research on the nature and mechanisms of solar terrestrial interactions |
体育场挤满了棒球迷 | The stadium was flooded with baseball fans. |
南锥体共同市场立法 | MERCOSUR legislation |
金融部门改革应旨在消除目前存在于某些国家之中 导致金融抑制的各种体制性障碍 建立正常运行 更加一体化的资本市场 | Reform in the financial sector should aim to remove all institutional impediments responsible for the financial repression that currently exists in some countries and to create properly functioning and better integrated capital markets. |
中欧和东欧国家在其住房行业及有关的土地和信贷市场实行必要的立法和体制改革以引进自由市场机制方面取得了不同程度的成功 | The countries of Central and Eastern Europe have achieved varying levels of success in the implementation of the many legislative and institutional reforms necessary in their housing sectors and related land and credit markets, to function in a free market. |
1. 体制机制 | Enclosure |
D. 体制机制 | Institutional mechanisms |
三 体制机制 | III. INSTITUTIONAL MECHANISMS |
连线到这个国家的每一个 赛马场和体育赛场 | Wires to every racetrack and sports arena in the country. |
32 William Lazonick, 公共与公司治理 市场经济的体制基础 ,提交欧洲经济委员会的报告(2001) | 32 William Lazonick, Public and corporate governance the institutional foundations of the market economy , paper presented to the Economic Commission for Europe (2001). |
根据本国条件 继续建立市场经济体制 使国民经济保持持续 快速 健康的发展 | The establishment of a market economic system suited to China s national conditions would continue, as would work to ensure sustained, rapid and steady development of the national economy. |
我制造了一场爆炸 | I had an explosion. |
促进利用市场机制 | (e) Promote the use of market mechanisms. |
㈢ 现场制度实施服务 | (iii) On site systems implementation services |
这是个为改变体制而建立的体制 | It's a rule for changing rules. |
在公共部门小组内,已经为公共支出和贪污腐化设置了场址,并且还在为权责分散 政府调整(后来改称公务员制度改革) 体制分析和司法改革设场址 | Within the Bank s Public Sector Group, sites have been developed for public expenditure and corruption, and are under development for decentralization, government reorientation (late civil service reform), institutional analysis and judicial reform. |
24. 因此,一般来说似乎最好在市场向外开放之前发展和在当地解除管制国内金融市场的不同组成部分 15最高优先应该是建立一个健全的银行体制 | 24. It thus seems generally preferable to develop and locally deregulate the different elements of domestic financial markets before opening them externally.15 The top priority should be to build a robust banking system. |
高度优先工作项目是为了在将来加入欧洲共同体而使立法同它合拍 并且建立支持市场经济的法律体制 | High priority is placed on bringing its legislation into line with that of the European Community in anticipation of possible membership in the future, and on establishing a legal framework to support a market economy. |
相关搜索 : 体场 - 市场经济体制 - 体制 - 体育场 - 晶体场 - 体验场 - 体育场 - 集体场 - 体制机制 - 体制机制 - 遏制场 - 场调制 - 强制场 - 预制场