"保修索赔到期"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

保修索赔到期 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

此外 小组认定 信赖这件经修改的 D 类索赔及其证据就等于允许这名个人索赔人在索赔提交最后期限之后提交新的索赔
Further, the Panel finds that to rely on the revised category D claim and its supporting evidence would be tantamount to allowing the individual claimant to file a new claim after the deadline for filing of claims.
小组审查了每一项提议的修正 以确保此种修正并非相关截止日期后提交的新的索赔
The Panel reviewed each proposed amendment to ensure that it did not constitute a new claim filed after the appropriate deadlines.
因此 井喷控制索赔修订后的索赔额为950,715,662美元
Accordingly, the WBC Claim as amended amounts to US 950,715,662.
对第一批索赔的修正
FIRST INSTALMENT CORRECTIONS
对第二批索赔的修正
SECOND INSTALMENT CORRECTIONS
18 在此期间 为了得到索赔人迟交索赔理由的进一步信息 对占索赔总数63 的28,911件索赔发出有关通知
During that time, notifications were issued in respect of 28,911 claims, representing per cent of the total claims population, to elicit further information concerning the claimants' reasons for late filing.
8. 口头诉讼后 索赔人修订了井喷控制索赔要求 将索赔额减少了915,209美元
Subsequent to the oral proceedings the Claimant amended the WBC Claim, which resulted in a reduction of the amount claimed by US 915,209.
还注意到 在索赔提交时 秘书处和索赔人并未意识到合并提交会在索赔支付方面引起后果 也未意识到 如果分别提交索赔而不是合并成一件索赔提交 到2003年中期索赔人本应已得到全额支付
Noting also that at the time of filing, the secretariat and the claimants were not aware that the consolidation would have consequences regarding the payment of the claim and that had separate claims been filed rather than a consolidated claim, the claimants would have been paid in full by mid 2003,
22. 经索赔人修订的井喷控制索赔要求可以分析如下
The WBC Claim as amended by the Claimant can be analyzed as follows
(二))保险 索赔和赔偿科
(ii) Insurance Claims and Compensation Section
修正后的建议赔偿额 22. 此外 小组建议批准对第二批索赔中三项索赔要求经修正的建议付款额
22. Further, the Panel recommends approval of corrected recommended amounts for three claims from the second instalment.In December 1996, the Governing Council accepted the Panel s recommendation that pursuant to Decision 24, in the case of 42 confirmed matches of category A claims and category C1 quot departure claims from the second instalment, appropriate deductions be made from the compensation awarded to the category C claimants.
在2005年6月届会上 理事会确定 目前未找到索赔者的政府 查找此类索赔者并将找到的任何索赔者通知秘书处 以使索赔者能够收到赔款 其最后期限为2006年9月30日
At its June 2005 session, the Governing Council established a final deadline of 30 September 2006 for submitting Governments with currently unlocated claimants to locate such claimants and to inform the secretariat of any claimant who was located so that the claimant could receive payment of his or her compensation award.
29. 索赔人须本人到场提交索赔
Claimants were instructed to appear in person in order to file a claim.
在计算薪金损失时,索赔者提出不同时期的索赔要求,从几个月到几年
When calculating salary losses, claimants had submitted claims for differing time periods, ranging from months to several years.
71. 应在各医药保险公司办事处实行定期索赔审计制度,以确保他们提出的索赔要求正确无误
68. A system of periodic claims audit should be introduced at the offices of the medical insurance companies to ensure that the claims submitted by them are correct.
2. 索赔人的配偶在正常提交期内提交索赔
Claimants whose spouses filed claims during the regular filing period
相同索赔 一名索赔人在正常的提交期内以及在迟交的索赔方案中提交的两件或更多索赔
matching claims Two or more claims filed by a claimant during the regular filing period and under the late claims programme.
47. 小组注意到 即使保险公司证实保险单是真实的 但索赔人索赔的数额也往往大大高于保险金额
The Panel noted that in cases where the insurers verified the policies, claimants frequently claimed for amounts significantly in excess of the insured figures.
经修订的研究费用为332,300美元 比第一批 F4 索赔中讨论的索赔数额低
According to Jordan, this population increase resulted in environmental damage.
得出结论认为 这件合并索赔实际上包含82件索赔 其中67件为经纪人索赔 15件为保险公司索赔
Having concluded that this consolidated claim, in effect consists of 82 claims, comprising 67 managing agent and 15 insurance company claims,
41. 委员会对C类索赔采取了同样的方法 以期在索赔处理中发现重复索赔
A similar exercise was conducted with respect to category C for the purpose of identifying duplicate claims during claims processing.
2. 索赔人的配偶在正常提交期内提交索赔 17 22 7
FOR DAMAGES UP TO USD 100,000 (CATEGORY C CLAIMS)
在小组审查期间 有2件总共索赔162,456.74美元的索赔被撤消 余下的索赔总额为866,037,400.07美元
During the course of the Panel's review, two claims with a total claimed amount of USD 162,456.74 were withdrawn, leaving a remaining total claimed amount of USD 866,037,400.07.
在第四批索赔审理完成之后 应提交答复的期限到期
The due date for the response fell after processing of the fourth instalment claims was completed.
例如 在第3012210号索赔中 索赔人在入侵时仅22岁 索赔在科威特的汽车修理厂的有形财产和利润损失560万美元
For example, in UNCC claim No. 3012210 the claimant, who was 22 years old at the time of the invasion, asserted tangible property and profit losses totalling USD 5.6 million for his auto repair shop in Kuwait.
法院文件中提到的合伙契约由科威特索赔人的丈夫签署 其中具体提到了科威特索赔人在其索赔中索赔的企业
The partnership agreement referenced in the court documents is signed by the Kuwaiti claimant's husband and specifically refers to the business that the Kuwaiti claimant claimed for in her claim.
小组注意到 存在证据显示1998年2月1日提交环境索赔的最后期限到期以前以及2002年1月15日主动提供关于第五批 F4 索赔资料的最后期限到期前 伊朗了解每个提议的索赔单元的事实基础
The study was based on documents prepared during Iraq's invasion and occupation of Kuwait which recorded the numbers of refugees who entered Iran between 2 August 1990 and 2 March 1991, the types of treatment and services provided to them, and the costs involved.
12. 在 第一批索赔报告 中 小组确定在正常提交期内在相同索赔类别中提交索赔的索赔人当时拥有向委员会提交索赔的充分和有效机会
In its First Report, the Panel determined that claimants who filed claims during the regular filing period in the same claim category had a full and effective opportunity to file claims with the Commission at that time.
21. 在一件索赔中 丈夫在正常提交期内已提交了一件 A 类索赔 并解释由于没有索赔表他不能同时提交 C 类索赔
In one claim, a husband who filed a category A claim during the regular filing period explained that he was unable to file a category C claim at the same time because no claim forms were available.
33. 一些索赔人对第五批 F4 类的某些索赔提出了修正 它们说修正是根据监测和评估活动的结果提出的
Amendment of claims Some Claimants proposed amendments to some of their claims in the fifth F4 instalment, which they stated were based on the results of monitoring and assessment activities.
然而 其中14个索赔人在 贝都因 方案中提交了重复索赔 这样 这种索赔人提交的索赔减少到29,051件
However, 14 of these claimants filed duplicative claims in the bedoun programme, reducing the number of claims filed by such claimants to 29,051.
然而 其中11个索赔人在 贝都因 方案中提交了重复索赔 这样 这种索赔人提交的索赔减少到387件
However, 11 of these claimants filed duplicative claims in the bedoun programme, reducing the number of claims filed by such claimants to 387.
然而 其中10个索赔人在 贝都因 方案中提交了重复索赔 这样 这种索赔人提交的索赔减少到1,436件
However, 10 of these claimants filed duplicative claims in the bedoun programme, reducing the number of claims filed by such claimants to 1,436.
228. 2004年4月14日伊朗提交了第5000287号索赔的修正建议 引入3个新的索赔单元
First claim unit Medical treatment and public health facilities for refugees Iran seeks compensation in the amount of USD 5,639,273 for losses suffered as a result of the influx of refugees into its territory between 2 August 1990 and 2 March 1991.
在第一批 F4 索赔中 伊朗索赔的监测和评估活动得到资助并且与第50000286号索赔有关的索赔 是5000343 5000344 5000347 5000383 5000420 5000425 5000427和5000428号索赔
The monitoring and assessment claims of Iran that were awarded funding in the first F4 instalment and are relevant to claim No. 5000286 are claim Nos. 5000343, 5000344, 5000347, 5000383, 5000420, 5000425, 5000427 and 5000428.
15 在第三批索赔中有3,266件索赔由于在正常提交期内存在相同索赔被报告不符合资格
In the third instalment, there were 3,266 ineligible claims that were reported on account of matching claims in the regular filing period.
无法得到索赔表是未能提交索赔的满意解释
The inability to obtain a claim form is a satisfactory explanation for failure to file a claim.
对于在自行提交资料的截止日期以后收到的此种修正 只有使索赔额减少的 小组才予接受
Where such amendments were received after the expiry of the deadline for the receipt of unsolicited information, the Panel accepted them only if they decreased the claimed amounts.
第四批 quot C quot 类索赔中,有1,145项索赔要求没有得到建议赔偿
One thousand one hundred and forty five claims in the fourth instalment of category C claims are not recommended for payment.
收到的索赔要求
Claims received
2000年9月21日 秘书处将这项索赔转到 F4 类索赔
Iraq further objects to Saudi Arabia's use of oil contamination levels as a means for quantifying the extent of damage, pointing out that exposure is not considered sufficient to demonstrate injury .
141. 在第一组相抵触的索赔中 一位巴勒斯坦索赔人和一位科威特索赔人就科威特的同一家汽车修理企业损失分别在 D 和 C 类中各自提出了索赔
In the first set of competing claims, a Palestinian claimant and a Kuwaiti claimant filed separate claims in categories D and C respectively for the losses of the same car repair business in Kuwait.
6. 表1为本报告中审查的索赔的概要 索赔额 一栏列有索赔人以美元为单位提出的索赔额(相应之处已修正) 对其中的计算误差作了必要的纠正
The amount claimed column shows the compensation sought by the Claimants (with amendments, where applicable) expressed in United States dollars (USD) and corrected, where necessary, for computational errors.
78. 关于D1撤离索赔 小组注意到 数据表明本批索赔人与正常 D 索赔方案索赔人相比有更多的人索赔这一损失类别 平均或中位索赔额更高 建议的平均或中位赔偿额更大
With respect to the D1 departure claims, the Panel noted that the data indicated that claimants in this instalment claimed for this loss type more frequently than claimants in the regular claims programme and had higher average and median claimed amounts and higher average and median recommended awards.
然而 正如小组在 第三批索赔报告 中确定 在正常提交期内由于索赔人认为赔偿方案不会取得成功而未提交索赔 不是迟交索赔的满意理由
However, as determined by the Panel in its Third Report, the failure to file a claim during the regular filing period on account of a claimant's belief that the programme would not be successful is not a satisfactory reason for late filing.

 

相关搜索 : 保修索赔 - 保修索赔 - 索赔到期 - 在保修期内索赔 - 保修索赔数 - 保修索赔表 - 保修和索赔 - 保修和索赔 - 保修到期 - 保修索赔过程 - 服务保修索赔 - 提交保修索赔 - 产品保修索赔 - 法定保修索赔