"借方过帐"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
借方过帐 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
㈣ 一个财政期间终了结帐时,外汇帐户的结算中,外汇净损数额记入预算帐户借方,外汇净增数额列为杂项收入 | (iv) On the closing of the accounts at the end of each financial period, if the balance of the exchange accounts reflects a net loss on exchange, it is charged to the budgetary account. If there is a net gain, this is credited to miscellaneous income |
在每一财务期间结束进行结帐时 如果外汇帐户结余反映出外汇出现净损失 则将其记入预算帐户的借方 | On the closing of the accounts at the end of each financial period, if the balance of the exchange accounts reflects a net loss on exchange, it is debited to the budgetary account. |
史迈利 借过 借过 借过 | (Smiley) Gangway. Gangway. Gangway. |
借过 借过 | Permesso. |
借过 借过 | Excuse me. |
借过 借过 | Excuse me, excuse me. |
借过一下 借过 | Excuse me. |
未对帐过 | Never reconciled |
过些时候秘书处有必要向大会说明此帐户的运作方式和大会在使用帐户方面的作用 | The modalities for its operation and the role of the General Assembly in the utilization of that account would need to be provided by the Secretariat to the General Assembly at a later date. |
帐户厅 方案规划 预算和帐户厅 | OPPBA Office of Programme Planning, Budgeting and Accounts |
(b) 行政当局应该修改第3版综管信系统以求 ㈠ 不必在综合管理信息系统外对应收帐户和应付帐户进行实质性调整 ㈡ 提供关于应收帐户和应付帐户的每一项目的详细借方 贷方身份资料 和㈢ 让本组织能够积极追讨债务,特别是对那些长期拖欠的帐户 | (b) The Administration should modify Release 3 of IMIS to avoid the necessity of introducing substantial adjustments of accounts receivable and accounts payable outside IMIS, to provide detailed information about debtor creditor identity in respect of each item of accounts receivable and accounts payable and enable the Organization to actively pursue recovery, especially in long outstanding accounts |
选择你定期偿还支付的来源帐户 或者在你借给别人钱时 接收他人支付的目的帐户 大多数情况下 这应该是一个活期帐户 | Select the account from which you make your periodical payments or where you receive regular payments in case you lend the money. In most cases, this is a checking account. |
quot quot 配偶一方可在未经另一方同意的情况下 以自己的名义开立往来帐户 存款帐户 储蓄帐户 证券帐户或其他任何种类的帐户 | Each of the spouses may, without the consent of the other and in his or her own name, open a current account, a deposit account, a savings account, a securities account, or an account of any other kind. |
借过 | Excuse, please. |
借过 | ? (whistling) Excuse, please. |
借过. | Pardon me. |
借过... | Gangway. Gangway. |
借过 | Permesso. |
借过 | Excuse me, please. |
借过 | Pardon me. |
借过 . | Excuse me. |
借过 | Please give way, yes? |
委员会建议行政部门修改管理系统第三版,以便 (a)避免必须对管理系统之外的应收帐款和应付帐款进行大量调整 (b)对应收帐款和应付帐款的每个项目提供关于借方 贷方的详尽资料 (c)使本组织能积极地进行追收帐款的工作,特别是收回长期未清的帐款(A 53 5(第一卷),第二节,第33 34 36和39段) | The Board recommended that the administration modify Release 3 of IMIS (a) to avoid the necessity of introducing substantial adjustments to accounts receivable and accounts payable outside IMIS (b) to provide detailed information about debtor creditor identity in respect of each item of accounts receivable and accounts payable and (c) to enable the Organization to actively pursue recovery, especially in long outstanding accounts (A 53 5 (vol. I), sect. II, paras. 33, 34, 36 and 39). |
管理事务部 帐务厅 方案规划 预算和帐务厅 | DM OPPBA Office of Programme Planning, Budget and Accounts |
借过 瞧... | Excuse me. See I... |
希望那混帐过来 我很想要他过来 | I hope that bum comes down here. I'd love if he comes down here. |
通过互联网导入对帐单 | Importing a statement via Web Connect |
当我去什么地方 我喜欢按我的方式付帐. 我喜欢按我的方式付帐 我知道 | When I go someplace I like to pay my own way. I like to pay my own way. I know. |
也许在一定程度上有借贷过多的问题,特别是在短期借贷方面,但借贷水平在什么时候超过谨慎的水平是很难说的 | There probably had been some over borrowing, particularly short term borrowing, but it was hard to tell when exactly the level of borrowing had passed the limit of prudence. |
通过银行转帐的方式向基金捐款 请付给 quot United Nations Geneva General Fund quot c o Societe de Banque Suisse (SBS) B.P. 2770, CH 1211 Gevne 2, Suisse 美元帐号 CO 590 160.1或瑞士法郎帐号 CO 590 160.0 | To contribute to the Fund by bank transfer, pay to United Nations Geneva General Fund , c o Société de Banque Suisse (SBS), B.P. 2770, CH 1211 Genève 2, Suisse, account No. CO 590 160.1 in United States dollars, or account No. CO 590 160.0 in Swiss francs. |
借过, 先生. | Excuse me, sir. |
借过一下 | Pardon me. |
借过一下 | Coming through. |
借过 老兄 | Excuse me. Hey, buddy. |
借过一下 | Let me through! |
借过 女士 | Excuse me, ma'am. |
是的 借过 | Yes, I have. |
让路 借过 | Make way. Excuse me. |
(b) 银行记录的260 042美元收费和借记没有记入非洲经委会的帐簿 | (b) Charges and debits recorded by the bank but not entered in the ECA books amounting to 260,042 |
10. 通过银行转帐的方式向基金捐款,请以美元(注明帐号CO 590 160.1),或瑞士法郎(注明帐号CO 590 160.0)付给 quot United Nations Geneva General Fund quot ,c o Socit de barque suisse,B.P.2770,CH 1211 Geneve 2 | 10. To contribute to the Fund by bank transfer, pay to United Nations Geneva General Fund , c o Société de banque suisse, B. P. 2770, CH 1211 Genève 2, either in United States dollars (specify account No. CO 590 160.1) or in Swiss francs (specify account No. CO 590 160.0). |
这是搭帐篷的好地方 | This is a good place to pitch a tent. |
我撕毁帐单非常方便 | They put it on the bill, I tear up the bill. It is very convenient. |
结帐 免得警方来扫荡 | Better bring a check in case the joint is raided. |
35. 人事费开支过低部分是因为行政管理和记帐方面的问题 在这种情况下,这并不是开支过低,因为会计帐目最终是要协调的 | 35. A portion of underexpenditure for personnel is attributable to problems in administration and record keeping as such it is not really underexpenditure, since eventually accounting records will have to be reconciled. |
对不起 借过 | Steady on, old boy. |
相关搜索 : 帐户的借方 - 贷方过帐 - 借过 - 借方 - 借方 - 贷方借方 - 通过借 - 通过借 - 在借方 - 入借方 - 单借方 - 贷方借方记 - 贷方和借方 - 借记我的帐户