"军事活动"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

军事活动 - 翻译 : 军事活动 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

军事活动也是如此
The same was true for military exercises.
侦察处 军事侦察叛国活动处
COM Military Court (Cour de l ordre militaire)
埃及要求停止危及平民生活的军事活动
Egypt called for a halt to the military activities that threatened the lives of civilians.
一般的了解是不涵盖军事活动
The general understanding had always prevailed that they were not.
但是 她要求澄清 quot 军事活动 quot 一词
She requested, however, clarification with regard to the term quot military activities quot .
4. 强调秘书处裁军事务厅区域裁军处的活动至为重要
4. Emphasizes the importance of the activities of the regional disarmament branch of the Office for Disarmament Affairs of the Secretariat
三. 与军事基地的撤出有关的活动 .12 15 3
III. Activities related to the withdrawal of military bases
我们需要军事干预 但也需求助于政治活动
We need military presence, but we need to move to politics.
这一 条约 对空间军事活动作出重要的限制
This Treaty places important constraints on military activity in space.
雇佣军从事这种活动,犯下暴行和侵犯人权
In engaging in such activities, mercenaries commit atrocious crimes and violate human rights.
首先 军事核活动和民用核活动都有潜在的扩散危险 这一点日益明显
Firstly, it is increasingly evident that the potential risks of proliferation are inherent in both military and civilian nuclear activities.
这些原则已成为军事学校基础课程和其他军事培训活动的一个组成部分
Those principles have become an integral part of the basic curriculums of military schools and other military training activities.
他们在无法忍受的环境中生活 被阿尔及利亚军事安全人员所包围 他们的活动 甚至在难民营内的活动 都要接受军事管制 这与无权在军事区活动的联合国难民事务高级专员办事处 难民专员办事处 特派团的条件形成了强烈反差
They were living in an intolerable situation, surrounded by Algerian military security personnel, with their movements, even inside the camps, subject to military regulations, in flagrant contradiction of the conditions established for the mission of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), which was not mandated to act within militarized zones.
殖民国家在其所管领土内 的军事活动和安排
Military activities and arrangements by colonial Powers in territories under their administration
欢迎重新设立裁军事务部,并表示希望这一行动将给联合国在裁军领域的宣传和推广活动注入新活力
Welcoming the re establishment of the Department for Disarmament Affairs, and expressing the hope that this action will lead to a reinvigoration of the United Nations information and outreach activities in the field of disarmament,
反恐情报活动属于斯洛伐克情报处 军事情报处和军事国防情报局的管辖范围
Anti terrorist intelligence activities fall under the competence of the Slovak Intelligence Service, the Military Intelligence Service and the Military Defence Intelligence.
大多数活动涉及社会工作 公民问题和军事仪式
Most activities involve social work, civic questions and military ceremonial.
殖民国家在其管理领土上的军事活动和安排 18
Military activities and arrangements by colonial Powers in Territories under their administration 18
该法将雇佣军活动界定为 为谋取私利 以作战人员身份参与武装冲突 该法并将雇佣军活动与合法提供军事援助作了区分
The Act defined mercenary activity as direct participation as a combatant in armed conflict for private gain and drew a distinction between mercenary activity and the legitimate provision of military assistance.
当然 这种说法是来源于历来雇佣军活动和雇佣军活动有一部分被专门解决军事问题的私营保安公司所取代这一变动中之现实的假设情况
Of course, these are hypothetical situations arising out of the changing reality of traditional mercenary activities and their partial replacement by private security companies specializing in military matters.
这一行动应该与在区域和国际层面上深入进行的裁军和非军事化活动结合起来
Such an initiative should be linked to increased efforts for disarmament and demilitarization at the regional and global levels.
政府通报特别报告员 他提及的事件是军事活动的不幸结果
The Government informed the Special Rapporteur that the events he referred to were a tragic consequence of military operations.
quot 乌克兰目前实行的刑事法将雇佣军活动定为一种刑事罪
The criminal legislation currently in force in Ukraine makes mercenary activity a criminal offence.
邦政府要求波多黎各大学允许开展此类军事活动 扬言这些活动若遭到反对 就拒付联邦资金 并压制那些违背军事利益的人
The Federal Government required the University of Puerto Rico to allow such military activities, threatened to withhold federal funds if they were opposed and silenced those who reacted against the interests of the military.
4. 强调秘书处裁军事务部区域处的活动至为重要
4. Emphasizes the importance of the activities of the regional branch of the Department for Disarmament Affairs of the Secretariat
殖民国家在其所管领土内执行的军事活动和安排
Military activities and arrangements by colonial Powers in Territories under their administration
他们被允许在和平时期组成专业组织,从事军事职责外的活动
They are to be allowed to organize on a professional basis in time of peace and for the realization of activities outside the scope of their official duties.
在哥伦比亚 叛乱集团哥伦比亚武装革命军和右翼准军事性组织哥伦比亚联合自卫军都从事贩毒活动
In Colombia, both the insurgent group FARC and the right wing paramilitary organization Autodefensas Unidas de Colombia are involved in drug trafficking.
4. 厄立特里亚对苏丹的和平努力进行颠覆活动 使苏丹东部边境的军事活动升级
The subversive activity engaged in by Eritrea with respect to peace efforts in the Sudan and the escalation of direct military operations across the eastern Sudanese border are moving things towards an explosion that it will be difficult to contain and will affect stability in the entire region unless the Council promptly and decisively shoulders its responsibility, adopting measures that can be summed up as follows
该文件还禁止 给予 出售 提供或转让技术援助 中介服务和涉及军事活动的服务 以及 提供与军事活动有关的融资或财政援助 第2条
It is also prohibited to grant, sell, supply, or transfer technical assistance, brokering services and other services related to military activities or to provide financing or financial assistance related to military activities (article 2).
23. 与此形成对比的是 南非1998年 外国军事援助法条例 禁止在该国内外从事雇佣军活动
The Regulation of Foreign Military Assistance Act 1998 in South Africa, by contrast, prohibited engagement in mercenary activity within and outside the State.
如果不加制止 外空军事活动的加剧会引发一场损害和平事业和人类未来的军备竞赛
If left unchecked, the intensification of military activities in outer space could trigger an arms race that would be detrimental to the cause of peace and the future of mankind.
第63 1条 雇佣军活动
apos Article 63 1 Mercenary activity
三. 非洲的雇佣军活动
III. Mercenary activities in Africa
4. 强调秘书处裁军事务部区域分部的活动至为重要
4. Emphasizes the importance of the activities of the regional branch of the Department for Disarmament Affairs of the Secretariat
该法并禁止比利时国民在外国从事招募军人的活动
It also prohibited Belgian nationals from engaging in recruitment abroad.
欧洲联盟波斯尼亚和黑塞哥维那军事特派团的活动
Activities of the European Union military mission in Bosnia and Herzegovina
24. 非洲国家必须正视其本身国民到外国从事雇佣军活动的事实
African States must deal with the fact that their own nationals are participating in acts of mercenarism abroad.
裁军事务部与非政府组织裁军问题委员会合作出版这些合办活动的成果
The Department cooperated with the Non Governmental Organizations Committee on Disarmament in publishing material arising from their joint events. Exhibits
特派团一级上形成的其他指导材料 如行动概念和军事活动计划 并没有具体说明特遣队在执行军事部门参与民事援助的有关任务中应该如何处理关键的活动 而只是为军事部门提供了一个泛泛的框架
Other guidance material originating at the mission level, such as that on concepts of operations and military campaign plans, did not specify how contingents should approach crucial activities in implementing MICA related tasks but only provided a broader framework for the military component.
2001年3月 关岛商会对关岛445名登记选民进行的调查表明 83 的选民支持增加在关岛的军事活动 并同意军事活动 为关岛作出了积极贡献
The United States military presence and spending on Guam have decreased considerably during the last decade.
16. 请高级专员办事处作为优先事项宣传雇佣军活动对行使民族自决权的不利影响 并应要求酌情向受雇佣军活动影响的国家提供顾问服务
(e) To monitor and study the effects of the activities of private companies offering military assistance, consultancy and security services on the international market on the enjoyment of human rights, particularly the right of peoples to self determination, and to prepare draft international basic principles that encourage respect for human rights on the part of those companies in their activities
6. 要求秘书处人权事务中心,作为优先事项,宣传雇佣军活动对自决权利的不利影响,并应要求酌情向受雇佣军活动影响的国家提供咨询服务
6. Requests the Centre for Human Rights of the Secretariat, as a matter of priority, to publicize the adverse effects of mercenary activities on the right to self determination and, when requested where necessary, to render advisory services to States that are affected by the activities of mercenaries
维持和平行动部军事司副军事顾问
(Signed) Elhadji Mouhamadou Kandji Deputy Military Adviser, Department of Peacekeeping Operations, Military Division Verification team leader New York, 23 May 2005
36. 提出的其中一个问题是 公约 范围是否涵盖军事活动
One of the issues that had been raised was whether military activities were covered by the Convention.

 

相关搜索 : 海军活动 - 军事行动 - 军事行动 - 军事行动 - 军事行动 - 军事行动 - 军事 - 军事 - 海军军事 - 农事活动 - 外事活动 - 从事活动 - 事件活动