"前所未有的看法"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
前所未有的看法 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
前所未有的未来 | A Future without Precedent |
这是前所未有的 | This has never been done before. |
这是前所未有的 | This has never been seen before. |
前所未有的谋杀案 | I shoudn't have let Simmie talk me into a new case. |
汉斯罗斯林用前所未有的好方法诠释数字统计 | Hans Rosling shows the best stats you've ever seen |
你看到你以前从未看到的 | You see things that you've never seen before. |
美国人有个前所未有的机会 | Americans have an unprecedented opportunity. |
你就击出前所未有的好球 | You make shots that nobody's ever made before. |
一如国际法院院长刚才指出 法院的工作在审查所涉阶段达到了前所未有的强度 | As the President of the International Court of Justice has just pointed out, the work of the Court reached an unprecedented level of intensity during the period under review. |
我们认为 今天有前所未有的机会 | We believe that an unprecedented window of opportunity exists today. |
智能算法和电脑运算速度 也都发展到了前所未有的高度 | We have algorithms that are smarter than ever before, and computers that are quicker than ever before. |
互相连结 作为国家 个人 以一种前所未有的方法 连结起来 | We are now interlocked, as nations, as individuals, in a way which has never been the case before, never been the case before. |
我们正面对前所未有的危机 | We are facing an unprecedented number, scale of disasters. |
事实上 我前所未有的坚强呢 | In fact, I'm stronger than ever. |
在于开拓视野 使大家见到前所未见的 使大家以前所未有的方式去思考 | It s all about seeing things that everybody else has seen before but thinking about them in ways that nobody has thought of them before. |
习近平指出 今天人类生活的关联前所未有 同时人类面临的全球性问题也前所未有 | Xi Jinping pointed out that humankind is more interconnected than at any time in history, and that at the same time, humankind faces unprecedented global problems. |
所以每个人看到的就是 在他之前的所有人的观看 | So each person is looking at the looking of everyone else before them. |
我们敦促所有伊拉克人参加选举 表达他们对伊拉克未来的看法 | We urge all Iraqis to participate in the election to make their views known regarding the future of Iraq. |
但是你让我的话有了前所未有的意义 | But you've given my words a meaning that I never dreamed of! |
无法做出结论 所以请财前看诊 | I couldn't come to a conclusion, that's why I invited Zaizen for the consultation. |
这是前所未有的 这是巨大的数量 | This is unprecedented, and it's big. |
敬请所有人前往观看 | All are invited to attend the screening. |
目前整个国家呈现出前所未有的和平宁静 | As never before, peace and tranquillity now prevail throughout the length and breadth of the country. |
我博学的朋友所要求 的程序是前所未有的 | The course my learned friend proposes is quite unprecedented. |
未开演前的预演夜 哈利派伯仍未看过此片 | The night of the sneak preview, Harry Pebbel still hadn't seen it. |
这给了我们 一个前所未有的答案 | It informs, it tells us, it supplies us answers before we've even thought about it. |
不过 当前多哥青年人感到高兴的是 他们看到所有的指标都指向了光明的新未来 | Nevertheless, Togo's young people are today pleased to see that all indicators point to a promising new future. |
他 得了 聖靈 的 啟示 知道 自己 未 死 以前 必 看 見主 所立 的 基督 | It had been revealed to him by the Holy Spirit that he should not see death before he had seen the Lord's Christ. |
他 得 了 聖 靈 的 啟 示 知 道 自 己 未 死 以 前 必 看 見 主 所 立 的 基 督 | It had been revealed to him by the Holy Spirit that he should not see death before he had seen the Lord's Christ. |
他 得了 聖靈 的 啟示 知道 自己 未 死 以前 必 看 見主 所立 的 基督 | And it was revealed unto him by the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ. |
他 得 了 聖 靈 的 啟 示 知 道 自 己 未 死 以 前 必 看 見 主 所 立 的 基 督 | And it was revealed unto him by the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ. |
十年后 你会在前所未见的大牧群身上 看见我 红河D 的印记 | Ten years and I'll have the Red River D... on more cattle than you've looked at anywhere. |
对目前欧洲危机有何看法 | What's your opinion of the present European crisis, Mr. Jones? What crisis? |
如前所述 尚未通过禁止歧视妇女的相关立法 | As stated earlier there is no legislation prohibiting discrimination against women. |
所以这个项目最振奋人心了 我期望看到它未来的发展前景 | So this is a project that I just find extremely exciting, and I'm really looking forward to see where it takes us. |
他们正在面临一种前所未有的压力 | They're facing a force that they haven't faced before. |
我们用它过个美妙蜜月 前所未有的 | We'll splurge it having a honeymoon that'll top any honeymoon anybody ever had. |
前所未聞 | Unheardof! |
这些前所未有的造型会是什么样子的 | What would these unseen forms look like? |
冒险去做一个前所未有的 迷人灿烂的 像所有城市的先驱 | Risks of spaces that have never been so dizzying, as they should be, for a pioneering city. |
应听取所有有关利益方的看法 | The views of all stakeholders have to be accommodated. |
这种办法可能会导致加拿大和美国保健护理实现前所未有的一体化 | This formula could lead to an unprecedented integration of Canadian and American health care. |
有人表示了这样的看法 第15条所规定的补救措施应限于根据颁布国的法律目前现有的补救 | A view was expressed that relief under article 15 should be limited to relief currently available under the law of the enacting State. |
但这些旧势力既没有合法性 也缺乏实力维持未来全球秩序 与此同时 新崛起的势力又尚未展示它们所推崇和推行的价值 它们必须有其自身的关于新全球经济的看法 超越对其不对称实力结构的看法 不幸的是 现在看不出它们是否有克服眼前利益以解决世界共同挑战的意图 | But these old powers have neither the legitimacy nor the power to sustain the global order into the future, while the new rising powers have yet to demonstrate which values they will articulate and promote. They have to develop their vision of a new global economy, beyond complaints about its asymmetric power structure. |
这世界前所未见的 | Something the world has never seen. |
相关搜索 : 前所未有的 - 前所未有 - 前所未有 - 前所未有的高 - 前所未有的速度 - 前所未有的增长 - 前所未有的变化 - 前所未有的机遇 - 前所未有的访问 - 前所未有的轻松 - 前所未有的程度 - 前所未有的范围 - 前所未有的精度 - 前所未有的范围