"反腐败机构"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
预防性反腐败机构 | Preventive anti corruption body or bodies |
建立专门的反腐败机构 | Establishment of specialized anti corruption bodies |
为了协调国内的反腐败活动 该机构同包括共和国总审计长和检察长办公室在内的其他反腐败机构合作 | With a view to coordinating anti corruption activities at the domestic level, the Unit had cooperated with other anti corruption bodies, including the Comptroller General of the Republic and the Office of the Prosecutor General. |
56. 为打击选举过程中的腐败做法 要求监督选举的主要机构 例如选举机构 警察和反腐败机构之间进行合作 | Countering corrupt practices in electoral processes requires cooperation among the key institutions that supervise elections, such as the electoral agencies, the police and anti corruption institutions. |
肯尼亚成立了反腐败机构 目前已经投入全面运作 其职能包括调查腐败案件 | The Kenyan anti corruption authority, whose mandate included the investigation of corruption cases, had been established and was fully operational. |
㈣ 为机构间会议提供实质服务 四次联合国机构间反腐败协调会议 | (iv) Substantive servicing of inter agency meetings four United Nations inter agency anti corruption coordination meetings |
采取的措施包括 通过严厉的反腐败法律 建立反腐败 资产申报以及联合监察机构 改革司法和执法机构 增强各机构的调查 数据收集和资讯分享能力 | Among the measures adopted are the enactment of strict anti corruption laws the establishment of anti corruption, assets declaration and allied watch dog bodies the restructuring of judicial and law enforcement agencies and the enhancement of the agencies' investigative, data gathering and information sharing capacities. |
办事处与南部非洲共同体一道 在南部非洲对管教机构中的腐败现象和反腐败措施进行了一次评估 南部非洲共同体采取了一项反腐败方案 有些国家还颁布了反腐败法律 | An assessment of corruption and anti corruption measures in correctional services was carried out in Southern Africa together with SADC, which adopted an anti corruption programme, while a number of countries have promulgated anti corruption legislation. |
(c) 在廉正和问责制方面加强公共机构尤其是反腐败机构 检察机关和审判机关 | (c) Public institutions, in particular anti corruption agencies, prosecution and judicial services strengthened in terms of integrity and accountability |
在国家层次上 他的政府发起了一项反腐败的运动 授权国家机构采取严厉行动打击腐败 | At the national level, his Government had launched an anti corruption drive and empowered national institutions to take severe action against corruption. |
政府特别重视国内反腐败斗争并采取了一系列反腐败措施 如成立国家反腐败委员会和制订国家反腐败计划 | A series of anti corruption measures had been undertaken in recent years, including the establishment of the National Council to Combat Corruption and the National Programme to Combat Corruption. |
(h) 反腐败 | (h) Combating corruption |
反腐败法 | Anti corruption law |
(h) 采取措施打击一切形式的腐败 包括执行反腐败立法 建立监督机构 改善司法部门的聘用条件 | (h) Taking measures to combat corruption in all its aspects, including enforcing legislation against corruption, establishing oversight bodies and improving conditions of employment in the judicial sector |
反腐败措施 | Measures against corruption |
或者反腐败 | Or lack of corruption. |
由于腐败会反扑 而许多腐败的官员有钱雇用最好的律师 因此为反腐败机制提供足够的经费是取得成功的必要条件 | Since corruption fights back, and most corrupt officials can afford to hire the best lawyers, adequate funding of anti corruption mechanisms is therefore a sine qua non for their success. |
反腐败的行动 | Action against corruption |
与此同时 关于设立利比里亚反腐败机构的立法草案已拟定完毕 | Meanwhile, draft legislation has been prepared on the establishment of a Liberian anti corruption agency. |
正在以行动计划的形式制定打击腐败的国家战略 并且正在为建立一个全国性的反腐败机构采取积极步骤 | A State strategy to combat corruption is being developed in the form of a plan of action, and active steps are being taken to set up a nationwide anti corruption body. |
60. 乌克兰政府签署了 联合国反腐败公约 和 刑法反腐败公约 9 以及 欧洲委员会反腐败民法公约 | The Government of Ukraine had signed the United Nations Convention against Corruption and the Criminal Law Convention on Corruption and the Civil Law Convention on Corruption of the Council of Europe. |
F. 国际反腐败日 | International Anti Corruption Day |
(a) 反腐败的行动 | (a) Action against corruption |
如果执法机构内存在体制化的腐败 那么打击腐败的运动就不可能成功 | It is simply not feasible to wage a successful campaign against corruption with institutionalized corruption among the law enforcement agencies. |
31办事处为会员国加强法律和反腐败体制框架提供了技术援助 收集和传播有关加强司法廉政的最佳做法 32制定和传播了有关反腐败的政策和工具 加强了机构间反腐败工作的协调 | UNODC has provided technical assistance to Member States in strengthening their legal and institutional anti corruption framework collected and disseminated best practices on strengthening judicial integrity developed and disseminated anti corruption policies and tools and enhanced inter agency anti corruption coordination. |
创建我们自己的项目去解决问题 像反腐败 建研究机构 稳定微观经济 | Creating our own program to solve problems, like fighting corruption, building institutions, stabilizing the micro economy. |
宣言起草人强调被腐败削弱的机构产生了新的腐败机会 因此提出法治与腐败之间的关系是相互交织的 需要进一步研究 | Emphasizing that institutions weakened by corruption generate further opportunities for corruption, the authors also suggested that the relationship between the rule of law and corruption was intertwined and that further research was needed. |
联合国反腐败公约 | United Nations Convention against Corruption |
反腐败高级协调局 | the anti corruption coordination authority and |
各国反腐败的行动 | States actions against corruption |
51 59 反腐败的行动 | S 20 2 Political Declaration |
在反腐败行动方面 | For action against corruption |
51 59. 反腐败的行动 | 51 59. |
而且体育管理机构一直饱受腐败的困扰 | And the sports' governing bodies have been dogged by corruption. |
反腐败行动 协助各国进行能力建设以促进 联合国反腐败公约 的 | Action against corruption assistance to States in capacity building with a view to facilitating the entry into force and subsequent implementation of the United Nations Convention against Corruption |
25. 拉脱维亚就防止和打击腐败局的活动提供了大量资料 据报告 该局负责防止和调查腐败 提高公众认识以及协调国家和地方政府机构执行的反腐败措施 | Extensive information was provided by Latvia in connection with activities of the Corruption Prevention and Combating Bureau (CPCB), which was reported as being responsible for the prevention and investigation of corruption, public awareness raising, as well as for the coordination of the implementation of anti corruption measures in state and local government institutions. |
17. 政府的 反腐败方案 提供了一套具有时间限制的反腐败综合措施 | The Government Programme for the Fight against Corruption provided a time bound and comprehensive set of measures against corruption. |
三. 联合国反腐败公约 | United Nations Convention against Corruption |
8. 具体的反腐败措施______________________________ | Specific anti corruption measures ___________ |
五 联合国反腐败公约 | V. United Nations Convention against Corruption |
(c) 查明和预防禁毒执法机构内的腐败现象 | (c) Identification and prevention of corruption within drug law enforcement agencies |
在这一方面 腐败 尤其是选举腐败 构成了重大威胁 | In this regard, corruption, and in particular electoral corruption, constituted a major threat. |
他们介绍了各自国家在制定反腐败措施和战略方面的经验 其中包括制定有关法律 将与腐败有关的行为定为刑事犯罪 建立专门的独立机构来处理腐败问题并确保相关政策的连贯一致 以及对参与处理有关问题的国家机构或地方机构进行协调 | They shared their countries' experiences in formulating measures and strategies to counter corruption, including the enactment of relevant legislation to criminalize corruption related practices and the establishment of specialized independent authorities to tackle corruption and ensure coherence of relevant policies, as well as coordination of national or local agencies involved in related issues. |
3. 促请尚未建立本国机制的国家建立这种机制 通过制订和实施具体的反腐败立法 防止和打击腐败 | Urges States that have not done so to introduce national mechanisms to prevent and combat corruption through the adoption and implementation of specific anti corruption legislation |
28. 大会在第58 4号决议中为提高对腐败和 联合国反腐败公约 在打击和防止腐败上作用的认识 决定将12月9日确定为国际反腐败日 | In its resolution 58 4, the General Assembly, in order to raise awareness of corruption and of the role of the United Nations Convention against Corruption in combating and preventing it, decided that 9 December should be designated International Anti Corruption Day. |
相关搜索 : 反腐败 - 反腐败 - 反腐败 - 反腐败法 - 反腐败合规 - 反腐败框架 - 反腐败公约 - 反腐败斗争 - 反腐败立法 - 反腐败措施 - 反腐败政策 - 反腐败培训 - 反腐败政策