"商务目的地"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

商务目的地 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

专家们强调 建立电子商务平台 需要三至五年的时间 而且还需要目的地社区之间以及目的地与国际商务伙伴之间进行高度合作
Experts stressed that setting up an e business platform would take between three and five years and would require a high level of cooperation among destination communities and between destination and international business partners.
为了充分利用信通技术 提高在旅游市场上的竞争力 发展中国家的目的地必须有效地向所有利害关系方灌输电子商务业务的概念 并把本地旅游提供商纳入目的地管理系统
In order to take full advantage of ICTs and improve their competitiveness in tourism markets, destinations in developing countries have to instill e business practices effectively among all stakeholders and integrate local tourism providers into DMSs.
项目5 促进发展的电子商务战略
Item 5 Electronic commerce strategies for development
(一般咨商地位) 目的和宗旨
27. SOCIETY FOR INTERNATIONAL DEVELOPMENT (SID)
最后 目的地管理系统有能力主宿不同电子商务模式 由用户支付各种产品和服务的费用
Finally, DMSs have the capacity to host e commerce modules, allowing users to pay for products and services.
促进发展的电子商务战略 (议程项目5)
(Agenda item 5)
其他国际组织目前在电子商务领域的工作
Current work by other international organizations in the area of electronic commerce
警卫事务将由当地警卫商号或个人包商提供
Security services will be provided by local security firms or individual contractors.
根据世界旅游组织(2004年)对约250个目的地管理组织进行的调查情况来看 不到50 的目的地管理组织制定了电子商务战略
According to a survey of almost 250 DMOs by the World Tourism Organisation (2004), less than 50 per cent of DMOs have an e business strategy.
二. 其他国际组织目前在电子商务领域的工作
Current work by other international organizations in the area of electronic commerce
在印度的例子中 由于目的地管理系统的进一步开发 很可能使 travel 域集中于商务活动
In the case of India, further DMS development is likely to result in the dot travel domain concentrating on commercial activities.
在港口或机场附近经营的贸易商对运输服务的看法可能不同于那些在偏远或乡村地区经营的贸易商 为了加权的目的 在调查表中将可列明与服务相关的答卷人地点
Traders operating close to ports or airports may have a different view on transport services from those operating from outlying and rural areas, and the location of the respondent in relation to the services will be noted in the questionnaire for weighting purposes.
地方工商和支助服务(数据处理)
(d) Local business and support services (data processing)
1. 任命一名特别协调员 就议程项目6下的杀伤人员地雷问题所涉任务进行协商
1. To appoint a Special Coordinator to conduct consultations on a possible mandate on the question of anti personnel landmines under agenda item 6.
项目5 以信通技术和电子商务促进发展
Item 5 ICT and e business for development
58. 发展和贸易效率服务基础设施司电子商务科科长介绍本项目时着重说明了信通技术和电子商务对实现千年发展目标可作出的贡献
Introducing the item, the Chief of the Electronic Commerce Branch of the Division on Services Infrastructure for Development and Trade Efficiency focused on the contribution that ICT and e business could make to the achievement of the Millennium Development Goals (MDGs).
我猜它是有目的地服务
l guess it will serve its purpose.
这种相对较大数目的商务和劳务商号占私营生产的产出值的大约50 ,而制造业占这种产出的大约20
The relatively large number of commerce and service businesses account for about 50 per cent of the value of privately produced output, with manufacturing accounting for about 20 per cent of such output.
因此它们将极大地便利电子商务的发展
They will therefore greatly facilitate the development of electronic commerce.
⑴ 审计员任务的目的是进行商定的事务而不是取得某项特定的经济结果
The expenditures of the Tribunal for the Financial Period 2003 totalled USD 7,715,426.
考虑到所涉各种角色之间利益的相互依存性 有必要建立一种旅游目的地的电子商务模式 作为具有上网能力的目的地社区发展的基础
Considering the interdependence of interests among the wide range of actors involved, an e business model for tourism destinations has to be put in place as the basis for the development of Internet enabled destination communities.
此次活动由海南省工商局 海口市工商局 海口市四个区分局和工商所四级登记机关注册官现场集中办理登记 当场办结业务 确保高效服务投资项目落地
During the event, registrars from registration authorities of four levels of administrations for industry and commerce, including the Administration for Industry and Commerce of Hainan Province, the Administration for Industry and Commerce of Haikou City and those of four districts and some townships of Haikou, collectively handled the registration and clear the procedures on the site to ensure efficient service and investment project landing.
为此目的,其优先项目为扩大旅游业 吸引中小型制造商和发展金融服务市场 B. 公共财务
To this end, priorities have been to expand the tourism industry, attract small and medium sized manufacturers and to develop a market for financial services.
1949年获得咨商地位 1997年有业务关系
Consultative Status 1949, Operational Relations 1997.
国际商会前电子商务项目于2001年6月印发的题为 电子商务中的管辖权和适用法 法文版 的政策声明反映了这一领域的企业立场
The business stance in this field is reflected through the ICC policy statement entitled Jurisdiction and applicable law in electronic commerce (French version) issued by ICC's former Electronic Commerce Project (ECP) in June 2001.
妇女事务和儿童福利部支持全国各地的妇女项目 为其提供创办费和商业管理培训 目的是使小企业更多地打开新市场 并采用新的生产方法
The MWACW supports women's projects countrywide with seed money and training in business management, and aims to increase exposure of small businesses to new markets and methodologies of production.
信通技术在开发旅游业中的作用 旅游业的创新进程 在线管理与宣传目的地 电子商务的挑战 结论
The role of ICTs in developing tourism The innovation process in the tourism industry Managing and promoting destinations online E business challenges Concluding remarks.
总部也指示特派团收回营地商店的业务费用
Headquarters has also directed the mission to recover the costs of its Post Exchange operations.
1. 任命一名特别协调员 就议程项目6下处理杀伤人员地雷问题的可能任务授权进行磋商
1. To appoint a Special Coordinator to conduct consultations on a possible mandate on the question of anti personnel landmines under agenda item 6.
为期两年的该试点项目旨在帮助建立农业综合企业 房地产开发 商品零售业 制造业和电信业等领域的20多个此种商务链接
The two year pilot project aims to facilitate over twenty such business linkages in agribusiness, real estate development, retail merchandising, manufacturing and telecommunication.
为此 裁军事务部目前同会员国 包括捐助国协商
To that end, the Department for Disarmament Affairs is currently undertaking consultations with Member States, including donor countries.
更多地依靠电子商务并使市场权力向消费者转移是限制零售商支配地位的一个因素
The factor that could limit the dominant market position of retailers is the increasing reliance on e commerce and the shift in power to consumers.
1. 任命一名特别协调员,就议程项目6之下处理杀伤人员地雷问题的可能任务授权进行协商
1. To appoint a Special Coordinator to conduct consultations on a possible mandate on the question of anti personnel landmines under agenda item 6.
1. 任命一名特别协调员 就议程项目6之下处理杀伤人员地雷问题的可能任务授权进行协商
1. To appoint a special coordinator to conduct consultations on a possible mandate on the question of anti personnel landmines under agenda item 6.
(k) 目前正在审查为联合国服务的供应商的行为守则(第125段)
The significant findings were as follows
主要目标包括为澳大利亚化学品制造商 科学设备出口和分销商以及仪器供应商制订共同的业务制度
Its key objectives included the establishment of a common system of practice for Australian chemical manufacturers, importers and distributors of scientific equipment and instrument suppliers.
还有些法律要求项目公司选择其承包商时基本上遵守与选择项目公司本身相同的程序 这一义务还可能扩大到选择承包商的分包商
There are also laws that require the project company to observe essentially the same procedures for selecting its contractors as were applied to the selection of the project company itself, an obligation which may also extend to the subcontractors of the contractors.
项目维护者和开发者 设计 KexiDB 商务支持版本 Win32 移植
Project maintainer developer, design, KexiDB, commercially supported version, MS Windows version
最后 饥饿和贫困的消除仍是实现商定的发展目标的中心任务
Lastly, the eradication of hunger and poverty remained central to the achievement of the agreed development goals.
这一合作采取的形式是 就有关其任务的日常事务进行磋商 或在筹备实地考察及考察期间进行磋商
This cooperation has taken the form of consultations, either on questions concerning the day to day operation of his mandate, or in the preparation of, and during, on site visits.
商务
Computers
商务
Business
然后 信通技术也可成为发展中国家打破不平衡的有效手段 自己负责目的地的推销和促进电子商务在当地经济的发展
However, ICT can become an effective tool for developing countries to remedy the imbalance by taking charge of their destination promotion and fostering the development of e business in the local economy.
该中心处理以下问题 土地分配 颁发土地所有证和减免债务 尤其是非正式债务 通过协商帮助93.53 的债务人 赚取收入 减少开支 增加农业机会 例如 通过由农业和合作社部管理的项目和学生就业项目
The Center tackles the issues of land allocation, issuance of land ownership certificates and debt relief, especially informal debts (93.53 per cent of people with debt have been assisted through negotiation), income generation, expense reduction and increase of agricultural opportunities (through the projects administered by the Ministry of Agricultural and Cooperatives and student employment projects, for example).
2. 欢迎2004年数量庞大的商业采购 这显示对项目厅服务的需求
Welcomes the significant level of business acquisition in 2004, demonstrating demand for UNOPS services

 

相关搜索 : 目的地服务提供商 - 目的地服务 - 服务目的地 - 地方商务 - 目的地 - 目的地 - 目的地 - 目的地 - 奥地利商务 - 目标目的地 - 目的地管理服务 - 目的地地点 - 地理目的地 - 目的地的土地