"商量的余地"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
商量的余地 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
没有商量的余地 | Positively no! |
不 没有商量余地了 我不会让你在台上丢脸的 | No it's quite out of question. I won't have you humiliated in that box. |
政府不遗余力地提高教育质量 | The Government spares no effort to improve the quality of education. |
高级代表办事处和欧洲联盟委员会都一直坚持欧洲联盟委员会的三项原则没有商量余地 | Both the Office of the High Representative and the European Commission have insisted throughout that the three principles of the Commission are not negotiable. |
我們去別的地方商量一下. | We'll go someplace and talk it over. |
剩余的任务数量 | Remaining number of jobs |
另一些剩余的问题包括卫生站数量不足以及缺乏商业网点和道路 使得乡村居民难以向市场出售剩余的产品并买回必需的商品 | Other remaining problems include an insufficient number of health posts, as well as the lack of commercial networks and roads, which makes it difficult for the rural population to sell surplus production to the market and buy necessary commodities in return. |
七. 总的下余工作量 | Total Remaining Workload |
好 我跟她商量商量 | I'll try |
有大量设备转移或售予其他特派团 联合国机构或商业实体,因此运往联合国布林迪西后勤基地的设备数量便减少,造成未使用结余781 700美元 | A significant amount of equipment was transferred or sold to other missions, United Nations agencies or commercial entities. The amount of equipment to be shipped to the United Nations Logistics Base in Brindisi was therefore reduced, resulting in an unutilized balance of 781,700. |
当剩余电量危急时 | When battery remaining is critical |
北京仅余一股力量 | It's unanimous. |
或许跟罗马上级商量商量 | Perhaps consult with your superior in Rome. My Superior? |
23. 强制迁移 异地安置和分配使得剩余的少量领土进一步减少 | 23. What little territory remained was diminished further by forcible or coerced removal, relocation and allotment. |
我有一點事情想跟你商量商量 | Manager Yueh! |
大国的中间一级 如 省 具有开展研究与发展 培训和质量控制活动的余地 | In large countries, there is room for research and development, training and quality control activities at the intermediate (e.g. provincial) level. |
26. 鉴于个别责任中心存在大量的节余和超支的情况,审计委员会认为在责任中心一级有加强预算管制的余地 | The Board considers that in view of the large savings and over expenditures in the individual responsibility centres there was scope to strengthen budgetary control at the level of responsibility centres. |
这一项目是与德国和俄罗斯联邦合作进行的 其目的是监测大地辐射余量 | This programme, undertaken in collaboration with Germany and the Russian Federation, is aimed at monitoring the terrestrial radiation balance. |
28. 加强贸发会议与布雷顿森林机构之间协商和交流的安排还有很大的余地 | 28. Considerable scope exists for strengthening arrangements for consultations and exchanges between UNCTAD and the Bretton Woods institutions. |
来商量吧 | Let's discuss it. |
商量什么 | Talk what things over? |
不留余地 | No quarter. |
城市进口的资源往往超过了远方出口地区多余的生态资源,消耗了这些地区的自然资源储量 | Such imports often far exceed the ecological surpluses in the distant exporting regions, depleting their natural resource base. |
你自己的力量绰绰有余 你什么都不需要 | You don't need a thing. |
你没有选择的余地 | You have no choice. |
关于这点还是好好商量再说 凡事最重要的就是要好好商量 | Now, now, when it comes to matters of this kind, it's always best to discuss things in an amicable fashion. |
五常 享有大量的机构性优势 但当选十国在某些关键问题上也有坚持己见的余地 | The P 5 enjoyed substantial institutional advantages, but there was room for the E 10 to assert themselves at key points. |
有时从不同的供应商那里采购同样的物品,因此没有利用规模经济的益处,有几次因为没有考虑到现有的库存余额,结果采购的数量超过了实际需要量 | Purchases of like items were sometimes made from different suppliers, without taking advantage of economies of scale and, in a few cases, quantities purchased exceeded requirements because existing stock balances were not considered. |
你没给我选择的余地 | I'd have liked to spare you. |
可以商量看看 | We can discuss that. |
我将不遗余力地并随时准备就一项可能的工作安排进行你们所希望的任何一种磋商 | I will spare no effort and stand ready to conduct any kind of consultations you may wish to have on a possible programme of work. |
一点不留余地 | It did not let up. |
大量的剩余物质 确实能创造很多价值和金钱 | The big residual is always value for money. |
汽油消耗量的减少导致未利用余额6 000美元 | Lower consumption of petrol resulted in an unutilized balance of 6,000. |
3. 敦促各成员国不遗余力地增加私营公司的数量 推动向广大公众广泛发行股票 | Urges Member States to make every possible effort to expand the establishment of private companies facilitating wide subscription of shares among large numbers of individuals |
没有蒙混的余地 同样不存在继续进行准军事或犯罪行动的任何余地 | There is no room for fudge and, equally, no room for any continuation of paramilitarism or criminality. |
衡量商业中的生态效益 | Measuring Eco Efficiency in Business. |
现有资源刚刚足以完成监督厅受权进行的评价和三年期审查 在提高这一职能的质量和数量方面已没有多少余地 | Existing resources are just sufficient to complete the mandated evaluations and triennial reviews, with little room for qualitative or quantitative enhancements of the function. |
那时我没有选择的余地 | I had no choice. |
然而 仍然有改进的余地 | However, there is room for improvement. |
根本没有我说话的余地 | I didn't have my chance of input. |
会议主席无疑将会就其余的项目展开进一步的磋商 | The President of the Conference will no doubt carry on further consultations on the remaining items. |
24. 委员会还注意到,经费和分配款有大量的节余 | 24. The Board also noted that there were substantial savings with reference to appropriations and allotments. |
你是商业旅行者 你的业余爱好是 照看花园和看人 | 'And you are a commercial traveller 'and your hobbies are gardening and looking at people. |
我们都商量好了 | We have that all figured out. |
相关搜索 : 余地量 - 余地 - 余地 - 余地 - 余地 - 余量 - 自由裁量的余地 - 大量的回旋余地 - 自由裁量余地 - 有余地 - 有余地 - 剩余量 - 其余量 - 剩余量