"因此 请联系"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
因此 - 翻译 : 因此 - 翻译 : 因此 - 翻译 : 因此 - 翻译 : 因此 - 翻译 : 因此 - 翻译 : 因此 - 翻译 : 因此 - 翻译 : 请联系 - 翻译 : 因此 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
因此 谨提请欧洲联盟澄清此事 | The European Union might therefore wish to clarify that matter. |
因此,我们称之为 联系的宇宙 | So we call it a relational universe. |
因此 从这个意义上 我们彼此是有联系的 | So, in that sense, we're related. |
因此 与圣基茨的法律联系被切断 | As a result, the legal ties to Saint Kitts were severed. |
由于议会联盟会议不是联合国会议 因此需要申请此类签证 | That was the type of visa required since the IPU Conference was not a United Nations meeting. |
因此 我们要提请联合国会员国注意需要 | We therefore wish to draw the attention of UN Member States to the need for |
请联系我们 | Please contact us. |
您不允许执行此外部应用程序 如果您想要打破此限制 请联系您的系统管理员 | You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to be able to do this, contact your system administrator. |
请联系您的系统管理员 | Please contact your system administrator. |
因此我邀请大家联系我 同时彼此互相联系 秉承这个使命 同时让倾听课程进入学校 通过一代人的努力把世界变成一个乐于倾听的世界 一个彼此联系的世界 一个相互理解的世界 一个和平的世界 | So I invite you to connect with me, connect with each other, take this mission out and let's get listening taught in schools, and transform the world in one generation to a conscious listening world a world of connection, a world of understanding and a world of peace. |
因此 联黎部队是两国之间在军事事务上的主要联系 | UNIFIL is therefore the principal source of liaison on military matters between the countries. |
此外还讨论了双重国籍和民族联系等因素 | Other factors discussed included dual citizenship and ethnic ties. |
请提供联系方式 | Please provide contact details. |
请和我保持联系 | Be sure to let me hear from you, soon. |
请与我联系 诺亚. | Mother. Mother. |
24. 因此请大会 | The General Assembly is therefore requested |
因此同中小型公司建立联系或许更适宜一些 | It might therefore be more appropriate to approach small to medium sized firms. |
在此设定联系人或联系组织 | Set here the person or organisation to contact. |
因此 厄瓜多尔吁请联合国系统对这种喷洒行动的实际影响开展一次全面 可靠和可信的研究 | Ecuador therefore calls upon the United Nations system to promote a comprehensive, reliable and credible study on the actual impact of this spraying. |
因此我将研究限定为 宗教和性之间的某些联系 | And therefore I will limit myself to only talk about the links between religion and sexuality. |
因此 联合国系统内的协调和统一已经有所加强 | As a result, coordination and coherence within the United Nations family have since been enhanced. |
因此 我试着在这个想法和这首曲子 之间建个联系 | So I'm trying to bridge this gap between this idea and this melody. |
因此 我们要求联合国系统协助这些组织建设能力 | We therefore call upon the United Nations system to assist in building the capacities of those organizations. |
因此 请各先知 圣灵 | Through my fault, through my most grievous fault. Therefore, I beseech the Blessed Mary, ever Virgin... |
远程系统好像不能回答配置请求 请联系您的供应商 | The remote system does not seem to answer to configuration request. Contact your provider. |
此外,邀请的对象不仅限于联合国各部门 各方案和基金,而是整个联合国系统 | In addition, the United Nations system at large was approached and not only United Nations departments, programmes and funds. |
因此 应鼓励在每个国家内同所有相关实体进行联系 | Therefore, linkages with all relevant entities within each country should be encouraged. |
因此 维护联合国在国际关系中的中心作用至关重要 | Thus the preservation of the central role of the United Nations in international relations is of the utmost importance. |
3. 请秘书长要求大会六十一届会议核准此种体制联系继续下去 | Invites the Secretary General to seek the endorsement of the General Assembly at its sixty first session for the continuation of the institutional linkage. |
因此 不必请他这样做 | There was therefore no need to request him to do so. |
此外 还要联系人权教育十年请各新闻中心与当地中学和大专院校联系 争取把土著人权问题纳入课程 | UNICs will also be asked, in the context of the Decade for Human Rights Education, to contact secondary schools and colleges in their areas in an effort to include teaching of indigenous human rights issues in school curricula. |
因此 在恐怖主义和侵犯人权之间有着不可避免的联系 | (e) There is, then, an inescapable link between terrorism and human rights violations. |
呼叫的声音也被用于母子之间的联系 或者在联系紧密的动物之间保持联系 因此声音在他们的生活中确实很重要 | And mother and young and closely bonded animals use calls to stay in touch with one another, so sound is really critical for their lives. |
2. 吁请各国和联合国系统 | 2. Calls upon States and the United Nations system |
因此 欧洲联盟强调必须加强人权制度 尤其是要为此将人权纳入联合国系统的所有活动 | The European Union therefore underlines the need to strengthen the human rights regime, in particular by integrating human rights in all activities of the United Nations system. |
因此,这一请求没有根据 | Hence, that claim is said to be unfounded. |
您的账户已过期 请联系您的系统管理员 | Your account has expired please contact your system administrator. |
因此 不得对办事处的公务通讯及其他公务联系进行检查 | Accordingly, no censorship shall be applied to the official correspondence and other official communications of the Office. |
大会应该请联合国系统发展组织的行政首长加强与经合组织 发援委的联系并使此种联系正规化 其中发展集团办事处应发挥适当作用 | The General Assembly should invite the executive heads of the United Nations system organizations working in development to strengthen and formalize their links with OECD DAC, with the UNDG Office playing an appropriate role. |
C. 欧洲联盟以及申请加入国和联系国 | C. European Union and acceding and associated countries |
因此他请东道国当局对此提供反馈 | He invited the host authorities to provide feedback on the matter. |
因此 我们继续敦促联合国接受台湾参与这一世界机构的请求 | We therefore continue to urge the United Nations to take up the plea of Taiwan to participate in this world body. |
请联系我 我不知道该怎么办 | I don't know what to do. |
因此不管是什么造成了自身动作的抵消 一定与因果之间的步调大有联系 | So whatever is responsible for this cancellation is extremely tightly coupled with tempo causality. |
由预算外资源供资的活动在这方面机会更多 因此 这种活动也会因此类对外联系工作而受益 | Activities financed through extrabudgetary resources, where opportunities may be more prevalent, would also benefit from this type of outreach. |
相关搜索 : 因此,请联系 - 因此,请 - 因此,请 - 因此,请 - 因此请 - 请联系 - 请联系 - 请联系 - 请联系 - 因此请求 - 因此,请找 - 因此,请让 - 因此,系统 - 因果联系