"困难的情况下"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
特别困难情况 | SHC Special hardship case |
我们是在能源困难的情况下提出这个建议的 | We are offering this option amidst the energy crunch. |
g 参加学徒培训人数包括特别困难情况和非特别困难情况 | g The number of participants in apprenticeship includes both special hardship cases and non special hardship cases. |
我还要向部队本身致敬,它的指挥官和军队在最困难艰苦的情况下执行一项困难的任务 | I should also like to pay tribute to the Force itself, whose commanders and troops are discharging a difficult task under the most difficult and most trying circumstances. |
56. 特别困难情况救济方案 | 56. Special hardship programme. |
145. 特别困难情况救济方案 | 145. Special hardship programme. |
165. 特别困难情况救济方案 | 165. Special hardship programme. |
180. 特别困难情况救济方案 | 180. Special hardship programme. |
199. 特别困难情况救济方案 | 199. Special hardship programme. |
219. 特别困难情况救济方案 | 219. Special hardship programme. |
在困难重重的情况下 现在的死亡率是2004年年初的三分之一 | Against all odds, mortality rates are now one third of what they were in the beginning of 2004. |
此外,没有理由假设在当前情况下这个概念会产生困难 | There was, moreover, no reason to suppose that that concept would give rise to difficulties in the present context. |
在这种情况下 最困难的问题是揭示政府方面这种行为的证据 | In such circumstances the hardest problem is to unearth evidence of such conduct on the Government apos s part. |
表8 特别困难情况人数和分布 | Table 8 |
2. 影响盟约执行情况的因素和困难 | 2. Factors and difficulties affecting the implementation of the Covenant |
B. 影响 盟约 执行情况的因素和困难 | B. Factors and difficulties affecting the implementation of the Covenant |
在这些极度困难的情况下 世界卫生组织可发挥极其重要的作用 | The World Health Organization can play an extremely important role in these very difficult circumstances. |
然而 实际情况却表明有各种困难 | The situation in practice, however, points to a number of difficulties. |
同世界其他地方的许多别国发生的情况一样 在经济较为困难的情况下 仇外紧张局势就会抬头 | As has happened in many other countries elsewhere in the world, in conditions of relative economic hardship, xenophobic tensions arise. |
这种行动可以成为在极端困难的情况下起关键作用的建立信任措施 | Such operations can be a critical confidence building measure in difficult situations. |
271. 政府特别关心在生活条件方面处于困难情况下的孕妇或单身母亲 | 271. The Government provides special attention to pregnant women or single mothers in a difficult situation as regards their living conditions. |
这些成果是在新闻部和罗马尼亚政府均遇到了财政困难的情况下取得的 | Their success had been achieved in times of financial difficulties, both for the Department and for the Romanian Government. |
11. 人们普遍的感觉是 2005年的情况仍然十分困难 | The general sentiment is that the situation in 2005 remains critical. |
认识到联合国难民事务高级专员办事处的工作情况很困难 | Recognizing the difficult conditions under which the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees does its work, |
在一种他们有可能从任何角落受到袭击的情况下进行调查也确实有困难 | They may also have genuine difficulties in carrying out investigations, in a situation in which they could come under attack from any quarter. |
这一情况使得保护与接触平民的工作极其困难 | That situation makes protection of and access to civilians extremely difficult. |
四 国家在难民情况下的责任 | IV. NATIONAL RESPONSIBILITIES IN REFUGEE SITUATIONS |
某些情况下 这很难改变 | Hard and fast, in certain circumstances. |
41. 在报告所述期间 中心继续在财政和业务严重困难的情况下执行任务 这种困难又因东道国面临的安保挑战而变本加厉 | During the reporting period, the Centre continued to carry out its mandate under very strenuous financial and operational difficulties, which were aggravated by the security challenge it faced in the host country. |
保护特别困难状况下的儿童是更为紧急的事务 | There was also a greater sense of urgency concerning the protection of children in especially difficult circumstances. |
但经常产出的界定有困难之处 适用情况并不一致 | But the definition of recurrent outputs presents difficulties and is not applied consistently. |
对于一个有阅读困难的人来说 这情况还是挺奇怪的 | As somebody who's dyslexic, you also have some quite bizarre situations. |
24. 执法合作在具有国际意义的情况下有助于提高执法质量和效力 并降低费用 从而有助于克服与了解其他国家掌握的情况有关的困难 克服令状送达工作中的困难 或克服对总部或资产在国外的实体执行竞争法的困难 | Enforcement cooperation has, in cases with international implications, helped to improve the quality and effectiveness of enforcement and decrease its cost, helping to resolve difficulties in obtaining access to information held in other countries, in serving process or in undertaking enforcement against entities whose headquarters or assets are located abroad. |
565. 委员会热烈地赞赏缔约国在困难情况下为提交并介绍其报告而作出的努力 | 565. The Committee warmly appreciates the efforts of the State party to submit and present its report under adverse circumstances. |
驶下这样的斜面有些困难 驶下这样的斜面有些困难 | Now, it's kind of a little bit of a challenge driving down a slope like this. |
这种情况对查明原作者和后来的发行者都特别困难 | This makes it especially difficult to identify either the original authors or any subsequent distributors. |
把重点放在当地情况所涉的行政困难将会十分可观 | The administrative difficulties involved with placing a focus on local conditions would be significant. |
这些女性是在一些非常困难的情况下努力工作着 让世界听到她们发自内心的声音 | And these women are working so hard to get their voices heard in some very difficult circumstances. |
15. 联合主席Goldstone法官回顾说 尽管通过了这些条款和标准 但在下列情况下仍然有严重困难 | 15. Co Chairman Justice Goldstone recalled that, despite all the treaties and standards that had already been adopted, serious difficulties continued to arise in the following circumstances |
这种情况无疑使销毁或控制这种武器的工作更为困难 | There can be no doubt that this makes the elimination or control of such weapons more difficult. |
这种情况给处境原已脆弱的所在社区造成进一步困难 | That is creating further distress for the host communities, which already find themselves in a fragile situation. |
鉴于目前的维和活动情况 这种困难很可能会继续存在 | Given the current level of peacekeeping activity, those difficulties were likely to persist. |
11. 工程处感谢其工作人员在如此困难而且往往是危险的情况下忠心耿耿奋勇献身 | The Agency is indebted to its staff and acknowledges their dedication and loyalty in such difficult and often dangerous circumstances. |
在这种情况下 就设立这两个特设委员会或其中之一达成协议不应有什么困难 | In the circumstances, there should be no difficulty in agreeing on the establishment of one or both of these ad hoc committees. |
95. 在当前巴勒斯坦难民的生活条件每况愈下的情况下 极其重要的是 尽管政治形势复杂和工程处财政困难 但也要使工程处具备完成自己使命的能力 | 95. At a time when living conditions for the Palestinians were deteriorating further, it was extremely important for the Agency to have the ability to fulfil its mandate, despite the tense political situation and the Agency s financial difficulties. |
相关搜索 : 困难的情况下, - 在困难的情况下 - 在困难的情况下, - 在困难的情况下 - 面临困难的情况下 - 经济困难的情况下, - 处理困难的情况 - 艰难的情况下, - 灾难的情况下, - 艰难的情况下 - 困难的事情 - 的情况下, - 的情况下,