"土生土长的德国人说话"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
土生土长的德国人说话 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
胡说 她可是土生土长的地球人 | Nonsense. She was of the earth earthy. |
红人说土话吧 | Red man speak with strange tongue. |
50. Ilkin先生 土耳其 说 他想要澄清居住在土耳其的库尔德人的状况 | Mr. Ilkin (Turkey) said that he wished to clarify the situation of Kurds living in Turkey. |
就像土生土长的 | Just like a native. |
别忘了 我是个土生土长的加州人 | Now, don't forget. I'm a native Californian. |
看 有些土生土长的生物 | Here it is, some indigenous life down here. |
在洛杉矶土生土长 | Born right here in Los Angeles. |
有句话说得好 我们来于尘土 归于尘土 | And the saying goes, we came from dust and will return to dust. |
德园使你回复生气 德园的红土 | Tara. From which you get your strength. The red earth of Tara. |
世界土著人理事会代表说 土地和领土是土著人民生存的基石 这一联系得到了劳工组织和美洲国家组织的承认 | The representative of the World Council of Indigenous Peoples said that lands and territories were the foundation of the survival of indigenous peoples and that this link was recognized by the ILO and the Organization of American States. |
德国乐土的极限 | The Limits of the German Promised Land |
换句话说 常设论坛应促进土著人民与政府间不断的对话 成为保障土著权利的有效机制 | In other words, the permanent forum should stimulate the ongoing dialogue between indigenous peoples and Governments, as well as be an effective mechanism for securing indigenous rights. |
仍有一些国家存在令人担忧的巨大盈余或赤字 尤其是德国和土耳其 但德国相当于GDP的6 的盈余大体上是一个欧洲问题 而土耳其相当于GDP的7.4 的赤字大体上是土耳其的问题 换句话说 它们都不是全球问题 | But Germany s 6 of GDP surplus is mainly a problem for Europe, while Turkey s 7.4 deficit is mainly a problem for Turkey. In other words, theirs are not global problems. |
马丁内斯 科博的研究报告发现 许多有大量土著人生活的国家报告说其国内没有土著人民 | The Martínez Cobo study found that many countries with large indigenous populations nevertheless reported that no such peoples existed in those countries. |
有人想跟你说话 康德明先生 | There's someone who wishes to speak to you, Mr. Condomine. |
真正的战争敌人是德国人 不是土耳其人 | The real war's being fought against Germans, not Turks. |
15 Lewis先生说 他是土生土长的马尔维纳斯群岛人 但与许多岛上居民一样 他从年轻时就一直生活在阿根廷大陆 | Mr. Lewis said that he was a native of the Malvinas Islands but, like many islanders, had lived on the Argentine mainland from a young age. |
46. 政府成立了一个土地权委员会 用它的话来说 目的在于审查土著和部落民族以及国有土地的问题 | 46. The Government has established a Commission on Land Rights to, in its words, examine the problem of indigenous and tribal peoples and State owned land. |
你给我记好了 波特先生 你口中的懒鬼和粗人 才是镇上土生土长 辛勤劳作的人们 | Just remember this, Mr. Potter, that this rabble you're talking about, they do most of the working and paying and living and dying in this community. |
笑声) 那一刻 接下来他说的话不能在美国本土重复 | But in that moment, what he said next can't be repeated in the lower 48. |
熊猫在四川省土生土长 不在任何其他省份的野外生活 | The panda is indigenous to Sichuan Province and does not live in the wild in any other places. |
理事会由海外领土部部长Bill Rammell主持 是民主选出的首席部长及来自领土的对等人员之间以及与联合王国政府部长的对话的论坛 | The Council, which had been chaired by Bill Rammell MP, Minister for the Overseas Territories, was the forum for dialogue between democratically elected chief ministers and their equivalents from the Territories and with United Kingdom government ministers. |
海外领土协商理事会第六次年度会议在海外领土部长Bill Rammell主持下召开 会议上经民主方式选出的主要各部部长同领土各部部长之间进行了对话 并同联合王国政府部长进行对话 | The sixth annual meeting of the Overseas Territories Consultative Council, which had been chaired by Bill Rammell, Minister for the Overseas Territories, was the forum for dialogue between democratically elected Chief Ministers and their equivalents from the Territories and with United Kingdom Government Ministers. |
但她一开口说话 就像一个土包子 | But of course, when she opened her mouth, you didn't know what she was talking, whether she was a hillbilly or an Okie. |
所以他干回了老本行 长话短说吧 他现在拥有七英亩可耕作的土地 | So he moved back to the farm, and, long story short, they now have seven acres under cultivation. |
注意 注意 德国土兵们 | Listen, German soldiers Now our broadcasting begins |
该项目的宗旨是增强厄瓜多尔的土著自治市 自2000年大选以来 或选举土著人为市长 或选举虽非土著人但受到某些土著政治运动支持的人为市长 或选举恪守土著自治市主张和寻求实施当地和国家发展原则和计划的土著人或非土著人为市长 | The aim of the project is to help strengthen Ecuador's alternative indigenous municipalities, which, since the 2000 general elections, have either an indigenous mayor, one who is not indigenous but is backed by some indigenous political movement or one who, whether indigenous or not, adheres to the principles and vision of local and national development which indigenous municipalities advocate and seek to put into practice. |
23. 秘书长说,联合国系统越来越积极地促进土著人民的权利,发展将给土著人民带来持久惠益的方案 | 23. The Secretary General said that the United Nations system was increasingly active in promoting the rights of indigenous people and developing programmes which would bring lasting benefits to indigenous communities. |
一些土著代表还说 土著人民的健康状况与他们生活的环境密切联系 | Some indigenous representatives also said that the health situation of indigenous peoples was linked to the environment in which they lived. |
该委员会由下列人员组成 土库曼斯坦议会副主席 外交部长 文化部长 教育部长 司法部长 土库曼斯坦全国民主和人权研究所所长 土库曼斯坦全国工会中心主席 土库曼斯坦妇女联合会主席 土库曼斯坦青年联盟主席 国家通讯社 quot 土库曼通讯社 quot 社长 土库曼斯坦部长内阁历史研究所所长以及其他人士 | The Committee is composed of the Vice Chairman of the Majlis (parliament) of Turkmenistan, the Minister for Foreign Affairs, the Minister of Culture, the Minister of Education, the Minister of Justice, the Director of the Turkmen National Institute for Democracy and Human Rights, the Chairman of the Turkmenistan National Trade Unions Centre, the Chairman of the Women apos s League of Turkmenistan, the Chairman of the Turkmenistan Youth Alliance, the Director of |
克莱里季斯先生说他相信 quot 一般土族塞人和希族塞人所需要和想得到的差距不如表面那样大 quot ,任何土族塞人都不会认为这句话是对的或者这是真心话 | No Turkish Cypriot will accept Mr. Clerides apos statement as true or sincere when he says that he believes quot the gap between what ordinary Turkish Cypriots and Greek Cypriots want and need in a settlement is not so great as it might appear quot . |
蔬菜是 富有色彩的 同时也是有味道的 胡萝卜生长在泥土里 草莓生长在泥土里 | You know, that vegetables are actually colorful, that they have flavor, that carrots grow in the ground, that strawberries grow in the ground. |
18 土库曼斯坦副总理兼外交部长拉希德 梅列多夫先生阁下 | His Excellency Mr. Rashid Meredov, Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Turkmenistan |
15. 土库曼斯坦副总理兼外交部长拉希德 梅列多夫先生阁下 | His Excellency Mr. Rashid Meredov, Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Turkmenistan |
她重申承认和维护土著人土地权利的重要 认为政府和土著人民需要就土地权利问题继续对话 | She reiterated the importance of recognizing and securing indigenous land rights, and the need for continued dialogue between Governments and indigenous peoples on land rights matters. |
德园的红土 | The red earth of Tara. |
124. BURHAN先生(土耳其)说土耳其常任代表的信将作为联合国正式文件分发 | 124. Mr. BURHAN (Turkey) said that the letter from the Permanent Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus would be circulated as an official document of the United Nations. |
3. VURAL先生(土耳其)感谢主席的友善讲话 | 3. Mr. VURAL (Turkey) thanked the Chairman for his kind words. |
13. 在秘鲁 六个土著社区同国际土豆中心达成一项新协定 承认土著社区对其开发和生长的 独特的土豆种类拥有权利 | In Peru, a new agreement between six indigenous communities and the International Potato Center recognizes the right of indigenous communities over the unique potato strains that they have developed and grown. |
第一次去轰炸德国本土 | For the first time we're going to be hitting a target on German soil. |
土著人民的物质生活和文化生活有赖于土地 | Indigenous peoples depended on land for their material and cultural survival. |
一些土著代表说 政府的政策和计划往往不考虑土著人民必须面临的长期后果 | Some indigenous representatives said that governmental policies and programmes often gave no consideration to the long term consequences which indigenous peoples had to face. |
据说违法不惩是另一个因素 助长了侵犯人权的行为在土耳其不断发生 | Impunity is said to be another contributing factor in the continuation of violations of human rights in Turkey. |
事实上 秘书长关于世界土著人民国际十年活动方案执行情况的报告 A 59 277 已经指出 许多土著人认为他们在社区的生活状况没有任何改进 少数土著人还回答说情况进一步恶化 | In fact, as noted in the report of the Secretary General on Implementation of the programme of activities for the International Decade of the World's Indigenous People (A 59 277), a substantial number of indigenous persons were still of the view that there had been no improvement at the community level, and a smaller number had suggested that conditions had worsened. |
故土德州 | Old Mother Texas. |
相关搜索 : 土生土长的中国人 - 土生土长的 - 土生土长的 - 土生土长的 - 土生土长 - 土生土长 - 德国土 - 土生土长的纽约人 - 德国人说话 - 德国领土 - 德国本土 - 德国本土 - 德国的土地 - 土生土长的意大利人