"在上届"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

在上届 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

在第五届议会上妇女占议会席位的6.9 但在十二届议会上她们占12
While women had held 6.9 per cent of parliamentary seats in the fifth parliament, they held 12 per cent of seats in the twelfth parliament.
(在第八届会议上通过)
(adopted at the eighth session)
届会期间分发的研究报告 工作文件等是否应在该届会议上或者仅在下一届会议或更迟的一届会议上审议
Should studies, working papers, etc. distributed during a session be considered at that session, or only at the following or later session?
229. 在首届会议上 委员会请秘书处在每届会议一开始报告根据委员会在上届会议上通过的决定所采取的行动情况
229. At its first session, the Committee had requested the Secretariat to report, at the beginning of each session, on the action taken pursuant to decisions adopted by the Committee at its previous session.
43. 法庭在第十八届会议上决定在法庭的下届会议上继续审议这一问题
At its eighteenth session, the Tribunal decided to continue consideration of the item at its next session.
47. 在第十八届会议上 法庭决定在法庭的下届会议上继续审议这一问题
At its eighteenth session, the Tribunal decided to continue consideration of the matter at its next session.
在第四十八届会议上当选 仅在第四十九届会议期间任职
(ii) Current challenges and forward looking strategies for the advancement and empowerment of women and girls.
198.2 缔约方应在第一届会议上
The Parties, at their first meeting, shall
在上一届世界杯上 新西兰在比赛中被墨西哥淘汰
In the last World Cup, New Zealand was knocked out of the competition by Mexico.
因此 这些款项未在董事会1997年届会上审议 但将在1998年5月董事会下届会议上审议
Therefore, this amount has not been considered by the Board at its 1997 session but will be considered at the following session of the Board, in May 1998.
大会应在会费委员会成员任期即将届满前的一届常会上任命新的成员 如有成员出缺时 则在下一届常会上任命
The General Assembly shall appoint the members of the Committee on Contributions at the regular session immediately preceding the expiration of the term of office of the members or, in case of vacancies, at the next session.
在上届会议上 为6个讲习班拨款50 000美元
At its last session, 50,000 was allocated to six workshops.
科咨机构在其第四届和第五届会议上审议了这份清单
The SBSTA considered this list at its fourth and fifth sessions.
但是 这个草案并没有在上一届立法议会讨论过 因此在本届立法议会上还要重新提出来
However, the bill was not discussed during the last session of the Legislative Assembly and will therefore have to be resubmitted at the current session.
在董事会第十一届会议之前不能登记的捐款 将在下届年会上考虑
Contributions that cannot be recorded prior to the eleventh session of the Board of Trustees will be considered at its next annual session.
委员会应当继续在其1998年届会上研讨其议程上的项目 届会应分两部分举行
The Commission should continue to examine the items on its agenda at its 1998 session, which should be held in two parts.
一 作为在第五届和第六届会议上二读结果的条款案文 25
I. Text of the articles which constitute the outcome of the second reading at the fifth and sixth sessions 24
委员会在第六十四届会议上进行了初步审查 并决定在第六十五届会议上继续审议这一事项
The Committee had undertaken an initial review at its sixty fourth session and decided to revert to the matter at its sixty fifth session.
委员会在其第六十三届会议上开始审查该声明和提案,并决定在第六十四届会议上继续审议
In addition, OHCHR will host the twenty sixth session of the Subcommittee on Nutrition of the Administrative Committee on Coordination in April 1999, and will organize a symposium before the session on Substance and politics of a human rights approach to food and nutrition policies and programming .
委员会在其第六十三届会议上开始审查该声明和提案,并决定在第六十四届会议上继续审议
During its sixty third session the Committee started consideration of the statement and proposal, and decided to continue consideration thereof at the sixty fourth session.
(a) 家庭暴力 在委员会第十三届会议和第十四届会议上提出
(a) Domestic violence (suggested at the thirteenth and fourteenth sessions of the Commission)
2. 缔约方会议应在每届常会上确定下届常会的日期和会期
2. At each ordinary session, the Conference of the Parties shall decide on the date and duration of the next ordinary session.
委员会在该届会议上批准工作组按两周的会期举行第十四届和第十五届会议
At that session, the Commission authorized the Working Group to hold its fourteenth and fifteenth sessions for two week periods.
在工作组届会期间 向有关政府通报案件的决定应在这一届会议上作出
If the Working Group is in session, the decision to communicate the case to the Government concerned shall be taken at that session.
15. 报告至少应在届会前六个月提交常设秘书处以便在届会上加以审查
15. Reports shall be submitted to the permanent secretariat at least six months prior to the session at which they are to be reviewed.
在此届会议上 委员会接受了奥地利政府在维也纳主办这届大会的邀请
During the session, the Commission accepted the invitation of the Government of Austria to host the Congress in Vienna.
3. 缔约方会议应在其第一届会议上
The Meeting of the Parties shall, at its first session
在本届大会上已向各代表团散发了大意如上的信函
A communication to that effect has been circulated to each delegation at the current session of the Conference.
法庭在同届会议上决定继续审议此事
At the same session, the Tribunal decided to keep the issue under review.
(g) 在第六十二届会议上审议这一问题
(g) To consider this question at its sixty second session.
1 统计委员会在第三十六届会议上 1
At its thirty sixth session, the Statistical Commission 1
这也许可以在下一届国民大会上进行
The next convening of the National Convention could perhaps be the place for that.
我们期待着它在本届大会上获得通过
We look forward to its adoption at the current session of the General Assembly.
联合王国在全体工作组第十届会议上
(Proposal submitted by the United Kingdom at the tenth session of the
在本届会议上 不可能解决所有的问题
Not all the issues would be resolved at the current session.
第十四条在第五十一届会议上作出的
Fifty first session concerning
在这届会议的问题上,委员会内的分歧不象过去几届会议那样大
The Board was not as divided as in previous sessions concerning the convening of the session.
13. 在其第二届会议上 第一届缔约方会议决定在其第三届会议审理履行机构和科咨机构的分工问题
At its second session, the COP decided to take up at its third session the question of the division of labour between the SBI and the SBSTA.
首先委员会在A届会议上作出决定 要求在B届会议上拟定问题清单 在A B两届会议期间 将请所有有关方面提供资料 并请秘书处编写国别分析报告
It would begin with a decision by the committee at session A to draw up a list of questions at session B. In the intervening period it would invite submissions of information from all relevant sources and would request the Secretariat to prepare a country analysis.
大会该届会议决定在第六十届会议上审议该分项目 第59 238号决议
At the same session, the General Assembly decided to consider the sub item at its sixtieth session (resolution 59 238).
9. 建议小组委员会在未来的届会上继续推行在第五十三届会议上获得成功 并经第五十四 五十五和五十六届会议证实的革新 尤其是
Recommends that the Sub Commission continue at its future sessions the successful innovations of the fifty third session which were confirmed at the fifty fourth, fifty fifth and fifty sixth sessions, in particular by
9. 建议小组委员会在未来的届会上继续推行在第五十三届会议上获得成功 并经第五十四 五十五和五十六届会议证实的革新 尤其是
(c) That the Sub Commission should seek the Commission's approval prior to embarking on any new activity, with the exception of the preparation of studies and research
9. 建议小组委员会今后的届会继续推进在第五十三届会议上提出并在第五十四 五十五和五十六届会议上确认的 成功的改革 尤其是
Recommends that the Sub Commission continue at its future sessions the successful innovations of the fifty third session, which were confirmed at the fifty fourth, fifty fifth and fifty sixth sessions, in particular by
实际上 我们提议在下届全体会议上就此提案作出决定
In fact, we are proposing that a decision be taken on this proposal at our next plenary.
262. 在该届会议上出现了若干针对上述建议的保留意见
262. Several reservations had been expressed at that session with regard to the suggestion.

 

相关搜索 : 在本届展会上 - 上届回顾 - 上届政府 - 上届会议 - 下届 - 两届 - 届时 - 在终止或届满 - 首届类 - 电影届 - 届装置 - 在...上 - 在上 - 在上