"城墙"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

城墙 - 翻译 : 城墙 - 翻译 : 城墙 - 翻译 : 城墙 - 翻译 : 城墙 - 翻译 : 城墙 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

城墙内...
But within the walls...
中国的防火墙长城
The Great Firewall of China
就像耶得哥城墙一样
Behold the walls of Jericho.
那个女人倒在城墙的街道
Very dowdy. That woman down on rampart street.
你的军团还在城墙外扎营
Your legions are still in camp outside the city walls?
但他们不肯 所以他把城墙炸开
So he blew the wall open.
你在自己破碎的心灵周围筑起城墙
You built a cast around your broken heart and signed it yourself.
围墙在很大程度上破坏了这座城市
The wall has done much to disfigure the city.
围墙导致巴勒斯坦山丘和城镇被毁容
The wall has resulted in the disfigurement of the hills and towns of Palestine.
所多玛和俄摩拉的城墙以外一片光明
From here the walls of Sodom and Gomorrah are white.
或者用我们英国人的尸体 堵住这座城墙
Or close up the wall with our English dead.
我们就去城墙街妈妈的房子 现在我的房子了
We'll go directly to mama's house on rampart street my house now.
让他们看看 城墙街现在有人了 是不怕他们的人
Let them find out there's someone in rampart street now who's not afraid of them.
在罗马的老传统里 去世的人 从来不埋在城墙之内
In the old Roman custom, the dead were never buried within the walls.
艾尔希德把食物丢进来了 你饥饿的士兵弃守城墙
Your starving soldiers have deserted the walls and joined the people!
隔离墙一旦修建完毕 这些病人大多数就不再能够入城
Most such patients will no longer be able to access the city when the barrier is completed.4
我偷偷溜了出去 那里有一条护城河 一道围墙和一片牧场
And I snuck out behind, and there was a moat, a fence and a field of cows.
当国家党占据城市之后, 他们命令所有共和党人靠墙站着
When the Nationalists came, they lined up the Republicans against the wall.
供它在这办公室的一面墙上 或者作为保卫房子的护城河
Which serves it in the office of a wall Or as a moat defensive to a house
他俩又同行 来到了一个城市 就向城里居民求食 他们不肯款待 后来他俩在城里发现一堵墙快要倒塌了 他就把那堵墙修理好了 穆萨说 如果你意欲 你必为这件工作而索取工钱
The two went on till they came upon some villagers, and asked the people for food, but they refused to entertain them. There they found a wall that was crumbling, which he repaired. Moses remarked You could have demanded wages for it if you liked.
他俩又同行 来到了一个城市 就向城里居民求食 他们不肯款待 后来他俩在城里发现一堵墙快要倒塌了 他就把那堵墙修理好了 穆萨说 如果你意欲 你必为这件工作而索取工钱
So they both set out again until they came to the people of a dwelling they asked its people for food they refused to invite them then in the village they both found a wall about to collapse, and the chosen bondman straightened it said Moosa, If you wished, you could have taken some wages for it!
他俩又同行 来到了一个城市 就向城里居民求食 他们不肯款待 后来他俩在城里发现一堵墙快要倒塌了 他就把那堵墙修理好了 穆萨说 如果你意欲 你必为这件工作而索取工钱
So they departed until, when they reached the people of a city, they asked the people for food, but they refused to receive them hospitably. There they found a wall about to tumble down, and so he set it up. He said, 'If thou hadst wished, thou couldst have taken a wage for that.'
他俩又同行 来到了一个城市 就向城里居民求食 他们不肯款待 后来他俩在城里发现一堵墙快要倒塌了 他就把那堵墙修理好了 穆萨说 如果你意欲 你必为这件工作而索取工钱
Then the twain journeyed until when they came unto the people of a city, they begged food from the people thereof, but they refused to entertain the twain. Then they found therein a wall, about to fall down, and he set it upright. Musa said hadst thou willed, thou mightest have taken therefor a hire.
他俩又同行 来到了一个城市 就向城里居民求食 他们不肯款待 后来他俩在城里发现一堵墙快要倒塌了 他就把那堵墙修理好了 穆萨说 如果你意欲 你必为这件工作而索取工钱
Then they both proceeded, till, when they came to the people of a town, they asked them for food, but they refused to entertain them. Then they found therein a wall about to collapse and he (Khidr) set it up straight. Musa (Moses) said If you had wished, surely, you could have taken wages for it!
他俩又同行 来到了一个城市 就向城里居民求食 他们不肯款待 后来他俩在城里发现一堵墙快要倒塌了 他就把那堵墙修理好了 穆萨说 如果你意欲 你必为这件工作而索取工钱
So they set out. Until, when they reached the people of a town, they asked them for food, but they refused to offer them hospitality. There they found a wall about to collapse, and he repaired it. He said, If you wanted, you could have obtained a payment for it.
他俩又同行 来到了一个城市 就向城里居民求食 他们不肯款待 后来他俩在城里发现一堵墙快要倒塌了 他就把那堵墙修理好了 穆萨说 如果你意欲 你必为这件工作而索取工钱
Then the two went forth until when they came to a town, they asked its people for food, but they refused to play host to them. They found in that town a wall that was on the verge of tumbling down, and he buttressed it, whereupon Moses said If you had wished, you could have received payment for it.
他俩又同行 来到了一个城市 就向城里居民求食 他们不肯款待 后来他俩在城里发现一堵墙快要倒塌了 他就把那堵墙修理好了 穆萨说 如果你意欲 你必为这件工作而索取工钱
So they twain journeyed on till, when they came unto the folk of a certain township, they asked its folk for food, but they refused to make them guests. And they found therein a wall upon the point of falling into ruin, and he repaired it. (Moses) said If thou hadst wished, thou couldst have taken payment for it.
他俩又同行 来到了一个城市 就向城里居民求食 他们不肯款待 后来他俩在城里发现一堵墙快要倒塌了 他就把那堵墙修理好了 穆萨说 如果你意欲 你必为这件工作而索取工钱
So they went on until they came to the people of a town. They asked its people for food, but they refused to extend them any hospitality. There they found a wall which was about to collapse, so he erected it. He said, Had you wished, you could have taken a wage for it.
他俩又同行 来到了一个城市 就向城里居民求食 他们不肯款待 后来他俩在城里发现一堵墙快要倒塌了 他就把那堵墙修理好了 穆萨说 如果你意欲 你必为这件工作而索取工钱
So they departed and thereafter they came to the inhabitants of a village. They asked its inhabitants for some food, but they declined to host them. There, they found a wall about to fall down whereupon his companion restored it. He (Moses) said 'Had you wished, you could have taken payment for that'
他俩又同行 来到了一个城市 就向城里居民求食 他们不肯款待 后来他俩在城里发现一堵墙快要倒塌了 他就把那堵墙修理好了 穆萨说 如果你意欲 你必为这件工作而索取工钱
So they set out, until when they came to the people of a town, they asked its people for food, but they refused to offer them hospitality. And they found therein a wall about to collapse, so al Khidh r restored it. Moses said, If you wished, you could have taken for it a payment.
他俩又同行 来到了一个城市 就向城里居民求食 他们不肯款待 后来他俩在城里发现一堵墙快要倒塌了 他就把那堵墙修理好了 穆萨说 如果你意欲 你必为这件工作而索取工钱
They continued on their journey again until they reached a town. They asked the people there for food, but no one accepted them as their guests. They found there a wall of a house which was on the verge of tumbling to the ground. The companion of Moses repaired that wall. Moses said, You should have received some money for your labor.
他俩又同行 来到了一个城市 就向城里居民求食 他们不肯款待 后来他俩在城里发现一堵墙快要倒塌了 他就把那堵墙修理好了 穆萨说 如果你意欲 你必为这件工作而索取工钱
So they went on until when they came to the people of a town, they asked them for food, but they refused to entertain them as guests. Then they found in it a wall which was on the point of falling, so he put it into a right state. (Musa) said If you had pleased, you might certainly have taken a recompense for it.
他俩又同行 来到了一个城市 就向城里居民求食 他们不肯款待 后来他俩在城里发现一堵墙快要倒塌了 他就把那堵墙修理好了 穆萨说 如果你意欲 你必为这件工作而索取工钱
So they went on until they came to a town. They asked its people for food, but were refused hospitality. They found a wall in the town which was about to fall down. His companion buttressed it and Moses said, Had you wished, you could have demanded payment for your labours.
他俩又同行 来到了一个城市 就向城里居民求食 他们不肯款待 后来他俩在城里发现一堵墙快要倒塌了 他就把那堵墙修理好了 穆萨说 如果你意欲 你必为这件工作而索取工钱
Then they proceeded until, when they came to the inhabitants of a town, they asked them for food, but they refused them hospitality. They found there a wall on the point of falling down, but he set it up straight. (Moses) said If thou hadst wished, surely thou couldst have exacted some recompense for it!
346. 5月8日,据报道,Ateret Kohanim定居小组在耶路撒冷旧城城墙内两杜努姆土地上竖起两个大帐篷
346. On 8 May, it was reported that the settler group Ateret Cohanim had set up two large tents on two dunums of land inside the walls of Jerusalem s Old City.
隔离墙使西岸的城市 城镇和村庄变成一块块与外界隔绝的飞地 被隔离墙圈隔起来的这些飞地上的数千名平民百姓变成了囚犯 而且隔离墙正在将整个东耶路撒冷圈起来 使其与西岸的其他地方完全隔绝
This Wall is severing and isolating cities, towns and villages in the West Bank, imprisoning thousands of civilians in walled enclaves, and is causing the complete encirclement of East Jerusalem, isolating it from the rest of the West Bank.
耶路撒冷城内和周围地区的定居点问题以及修建隔离墙的问题 都必须解决 国际法院已经宣布隔离墙是非法的
The issue of settlements must not be left unresolved, including in and around Jerusalem, as well as the construction of the Separation Wall, which has already been pronounced illegal by the International Court of Justice.
我打算 贴八个以色列和巴勒斯坦城市 而且给隔离墙的两面都贴上
I decided to paste in eight Israeli and Palestinian cities and on both sides of the wall.
该墙十分丑陋 破坏了橄榄林 柑橘园 牧场 把城镇村庄变得零乱不整
It is ugly, and has resulted in the destruction of olive groves, citrus orchards and grazing fields and the disfigurement of towns and villages.
与城市中的贫民窟不同的是 在这个村里 来看 墙中洞 的女孩比男孩多
One big difference in the villages, as opposed to the urban slums there were more girls than boys who came to the kiosk.
事实上 以色列政府最近决定扩大在西岸的定居点 首先是在圣城四周 并在圣城四周加紧建造隔离墙
In point of fact, the Israeli Government recently decided to extend settlements in the West Bank, primarily around Al Quds, and to step up construction of the wall around that city.
Kathryn 那有一个墙,有个墙.
KT There's a wall, there's a wall.
墙 球碰到红墙会反弹 Comment
Walls Bounce the ball off of the red walls.
四面墙壁 你坐着看墙壁
Four walls, and you just sit and look at them?
而我的回答 是一条由细菌和固化沙粒建筑而成的城墙 它将横穿整个沙漠
My response is a sandstone wall made from bacteria and solidified sand, stretching across the desert.

 

相关搜索 : 老城墙 - 古城墙 - 围墙的城市 - 中世纪城墙 - 墙墙 - 墙裙墙 - - 围墙 - 穿墙