"宗教教条"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
宗教教条 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
旨在伤害任何阶层的宗教感情 污辱其宗教或宗教信仰的故意和恶意行动(第295A条) | (c) Deliberate and malicious acts intended to outrage the religious feeling of any class by insulting its religion or religious beliefs (sect. 295 A) |
扰乱宗教集会(第296条) | (d) Disturbing religious assembly (sect. 296) |
那些宗教教条看起来无法证明 抽象无比 | These doctrines seemed unproven, abstract. |
第14条内容如下 第14条 宗教仪式和典礼 宗教组织有权创设和维护设施 以供自由礼拜和举行宗教仪式 并可保有朝拜地点 | Article 14 reads as follows Article 14. Religious rites and ceremonies Religious organizations have a right to create and maintain facilities for free worship and carrying out religious rites, and to maintain pilgrimage sites. |
宗教教育才是我们犯错的地方 它只关注那些晦涩的教条学说 | Religious teaching, this is where we've gone so wrong, concentrating solely on believing abstruse doctrines. |
(b) 宗教教育 | (b) Religious education |
(二) 宗教教育 | (ii) Religious teaching |
非宗教或宗教婚姻的分居 | Physical separation in civil or church marriages. |
第十八条 思想 信念和宗教自由 | Article 18 Freedom of thought, conscience and religion |
84. 关于立法 宪法条款充分保障宗教和信仰自由 源自 魏玛宪法 的关于国家 教会及宗教群体关系的条款十分全面 | 84. As regards legislation, the provisions of the Constitution fully guarantee freedom of religion and belief, and the provisions incorporated from the Weimar Constitution governing relations between the State, the churches and the religious communities are very comprehensive. |
97. 世界基督教协进会观察员建议将第12条中的 quot 宗教 精神财产 quot 改为 quot 宗教 精神资产 quot | 97. The observer for the World Council of Churches suggested changing the phrase religious and spiritual property to religious and spiritual assets in article 12. |
(a) 宗教实践和宗教事务的进行 | (a) Religious practice and conduct of religious affairs |
(一) 宗教信奉和宗教事务的进行 | (i) Religious practice and conduct of religious affairs |
宗教原教旨主义 | Religious fundamentalism |
(22) 委员会注意到 良心和宗教组织自由法案 条款规定 为了展示宗教组织和社团的宗教或信仰 这些组织必须先行登记 | (22) The Committee notes that the provisions of the Freedom of Conscience and Religious Organizations Act require religious organizations and associations to be registered in order to be able to manifest their religion or belief. |
但宗教有责任因为宗教是不朽的 | The church must have obligations, because it is destined not to die. |
宗教 | Religion |
宗 教 | Religious denomination |
(b) 宗教原教旨主义 | (b) Religious fundamentalism |
管理宗教事务自由( 宪法 第26条规定 每一宗教或其任何教派都有权为宗教和慈善目的成立和维持各种机构 管理自己的宗教事务 拥有和获得动产和不动产 依法管理这些财产) | (e) Freedom to manage religious affairs (art. 26 of the Constitution states that every religious denomination or any section thereof has the right to establish and maintain institutions for religious and charitable purposes, to manage its own affairs in matters of religion, to own and acquire movable and immovable property and to administer such property in accordance with the law) |
45. 新的 宗教群体和宗教教会法 是1997年7月通过的 | The new Law on Religious Communities and Religious Groups was passed in July 1997. |
与其他宗教相比 佛教是除了伊斯兰教以外发展最为迅速的宗教 | After Islam, Buddhism is the religion with the highest exponential growth compared to the other religions. |
但这与宗教无关 也不是在灌输宗教 | But this is not about religion, it's not about proselytizing. |
宗教信仰方面 天主教是最大的宗教 有23.8 的居民信奉 | In religious terms, catholic is the predominant one with 23.8 of followers. |
14. 宪法第7条第2和第3款规定保障国立学校的宗教教育 | 14. In accordance with article 7, paragraphs 2 and 3, of the Constitution, religious education is guaranteed in State schools. |
9. 上述条款以这种方式在联邦一级保障中立和宗教及宗教自由两者分立的原则 | 9. At the Federal level, these provisions thus safeguard the principle of neutrality vis à vis religion and religious freedom. |
教皇 圣徒和宗教竞争 | Popes, Saints, and Religious Competition |
中国重要的宗教是道教 佛教 伊斯兰教和基督教 | The major religions in China are Taoism, Buddhism, Islam and Christianity. |
(c) 限制基本宗教自由以保护特定宗教 | (c) The limitation of fundamental religious rights in order to protect one particular religion. |
基督教知识及宗教和道德教育课程的教师应当以第1 2节中制定的小学和初中教学目标条款为出发点 并按其各自独特的性质来讲授基督教 其他宗教和人生哲学 | Teachers of Christian Knowledge and Religious and Ethical Education shall take as their point of departure the object clause of the primary and lower secondary school laid down in section 1 2, and present Christianity, other religions and philosophies of life on the basis of their distinctive characteristics. |
在加入各项人权条约时 以色列的宪法结构是基于由个人宗教法管辖的民事和宗教规范 并要求以色列政府作出一些保留 以反映这种宗教法律对条约某些条款的适用 | Upon acceding to various human rights treaties, Israel s constitutional structure, which was based on civil and religious norms governed by individual religious law, had required the Israeli Government to enter reservations reflecting the applicability of such religious laws vis à vis some provisions of the treaties. |
112. 大多数非基督教少数群体宗教性比较突出 表现为宗教的信奉 宗教的教育和宗教的诉求 特别是宗教日的承认 而澳大利亚人口大多为基督教徒 其历史和传统反映了基督教的倾向 它们的宗教活动很少 并越来越倾向于完全丧失其信仰 | 112. Whereas most non Christian minorities are noteworthy for their religiosity, expressed in terms of religious practice, religious education and their religious claims, especially for recognition of religious days, the predominantly Christian Australian population, whose history and traditions reflect Christian leanings, engages in little religious practice and is tending increasingly to lose its belief altogether. |
一. 宗教 | Religion |
1. 宗 教 | 1. Religion |
宗教日 | The fiesta. |
第十八条 思想 信念和宗教自由 250 253 89 | Article 18. Freedom of thought, conscience and religion 250 253 87 |
就是在那里 我第一次了解到了其他的宗教 犹太教和伊斯兰教 基督教的姐妹宗教 | And there, for the first time, I encountered the other religious traditions Judaism and Islam, the sister religions of Christianity. |
在一定教育机构参加宗教教育或礼拜的自由(根据 宪法 第28条 在国家承认的或接受国家资助的任何教育机构学习的人不要求参加任何宗教教育或礼拜) | (g) Freedom as to attendance at religious instruction or religious worship in certain educational institutions (according to art. 28 of the Constitution, no person attending any educational institution recognized by the State or receiving aid out of State funds is required to take part in any religious instruction or to attend any religious worship). |
11. 但是 澳大利亚高等法院在对宗教自由的法律保护方面 通过对 quot 宗教 quot 定义和对有关 quot 确定宗教 quot 宪法 条款的解释所作的裁决 必然会抵销对宗教自由的有限度保护 | 11. This limited protection of religious freedom must, however, be offset by the progress made in the legal protection of religious freedom as a result of decisions of the High Court of Australia relating to the definition of the term religion and interpretations of constitutional provisions relating to the establishment of a religion . |
在这一占统治地位的宗教中 圣公会教徒和天主教徒系最大的宗教社团 | Within this dominant religion, Anglicans and Catholics are the largest religious communities. |
教宗怎么会是祖先呢? (教宗不能结婚生子) | Should Popes be ancestors? |
3. 传教活动与宗教传播 | Missionary activities and the propagation of religion |
他致力于宗教自由和宗教间的对话与和解 开通了不同宗教间的交流渠道 | He was committed to religious freedom and interreligious dialogue and reconciliation. |
提交人并不反对还有某些 社会和道德 内容的教育 但是CKREE的教学方法是要加强学生的宗教认同 并且在基督教目标条款的范围内传授宗教活动 | The authors do not oppose education with certain social and ethical dimensions, but the CKREE methodology was to strengthen the students' religious identity and to teach religious activity within the framework of the Christian intention clause. |
CKREE教师应当以 教育法 第1 2款规定的小学和初中目标条款为出发点 并根据基督教 其它宗教和人生哲学的各自不同特性来介绍这些宗教和哲学 | Teachers of CKREE shall tale as their point of departure the objects clause of the primary and lower secondary school laid down in section 1 2, and present Christianity, other religions and philosophies of life on the basis of their distinctive characteristics. |
相关搜索 : 宗教信条 - 宗教 - 宗教 - 宗教 - 宗教 - 宗教教义 - 宗教教育 - 教学宗教 - 宗教教义 - 宗教教育 - 宗教教育 - 宗教:基督教 - 宗教性 - 宗教类