"定制的发票"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

定制的发票 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

根据这一协定签发的任何机票都比定期公布的机票便宜
Any ticket issued under the agreement would be cheaper than regularly published airfares.
另一建议是 此定义应涉及出具发票的地点和发票所指明的地点
Another suggestion was that the definition should cover the place in which invoices were issued and the place to which invoices were addressed.
如果第三次投票仍无结果 则下一次投票应只限于在第三次投票中获最多票数的两名候选人 无限制投票和限制投票依此交替进行 直至选定一名候选人
If the third ballot is inconclusive, the next ballot shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third ballot and so on, with unrestricted and restricted ballots alternating, until a candidate is elected.
如果第三次投票仍无结果 则下一次投票应只限于在第三次投票中获最多票数的两名候选人 无限制投票和限制投票依此交替进行 直至选定一人或一名委员
If the third ballot is inconclusive, the next ballot shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third ballot and so on, with unrestricted and restricted ballots alternating until a person or member is elected.
他把制造的发票包在一份洛杉矶电报里
He packed his stamps with a copy of the Los Angeles Telegram.
如果剩余的一个席位发生票数相同的情况 应限对获得相同票数的候选人进行限制性投票
In the event of a tie for a remaining seat, there shall be a restricted ballot limited to those candidates who have obtained an equal number of votes.
预定旅馆可以得到一张利用波恩公交系统的车票(称之为 会议车票 ) 该车票随同通过电邮或传真发送的预定确认一同发出
The booking includes a ticket (called the Conference ticket ) for the public transportation system in Bonn which is sent together with the booking confirmation by either e mail or fax.
如果三次这样无限制的投票均无结果 以后三次投票则应只限于在第三次这样的无限制投票中获最多票数的两名候选人 此后的三次投票又应是无限制的 依此交替进行 直至选定一名候选人
If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third such unrestricted ballot, and the following three ballots shall be unrestricted and so on until a candidate is elected.
该条规定在第一次投票后,如获得法定多数的候选人不足所需人数,则采用限制投票的程序
That rule lays down a procedure for restricted ballots in the event that, after the first ballot, the requisite number of candidates have not obtained the required majority.
联利特派团现正在集中精力 为10月份的投票和计票工作制定操作计划
UNMIL is now focusing on developing operational plans for the polling and counting exercises in October.
我是发票国王 我监督所有的发票
I'm the Invoice King.
大会以47票对27票,25票弃权,决定该条不适用于国际法院的选举 大会遂进行一系列无限制投票,选出所需数目的候选人
By 47 votes to 27, with 25 abstentions, the Assembly decided that the rule did not apply to elections to the Court and proceeded to elect the requisite number of candidates by a series of unrestricted ballots.
还有天气女神 她控制阴晴不定的股票市场和天气
There's also a weather goddess who controls a random stock market and random weather.
第七轮投票 第三轮非限制性投票 的结果仍然无法决定由谁当选 主席因此宣布 根据议事规则第94条 大会将举行一系列限制性投票
The results of the seventh round of balloting (third unrestricted ballot) being still inconclusive, the President announced that, in accordance with rule 94 of the rules of procedure, the Assembly would have to proceed to a series of restricted ballots.
由于上述国家都没有获得规定的多数票 大会根据议事规则第94条举行第六轮投票 第二轮非限制性投票
As none of these countries had obtained the required majority, the Assembly proceeded, in accordance with rule 94 of the rules of procedure, to a sixth round of balloting (second unrestricted ballot).
由于上述国家都没有获得规定的多数票 大会根据议事规则第94条举行第七轮投票 第三轮非限制性投票
As none of these countries had obtained the required majority, the Assembly proceeded, in accordance with rule 94 of the rules of procedure, to a seventh round of balloting (third unrestricted ballot).
在披露受益人(或最终)所有权时 也应当提供股东协定 最大投票限制和交叉持股 以及公司发行的不同类别股票的权利等方面的信息
In disclosing beneficial (or ultimate) ownership, information should also be provided about shareholder agreements, voting caps and cross shareholdings, as well as the rights of different classes of shares that the company may have issued.
其余有待完成的主要选举工作包括 选票的印制 征聘和培训近20 000名投票工作人员 选举资料的打包分发和投票中心地点的最终确定 以及正在进行的选民教育活动
The principal remaining electoral tasks to be completed include the printing of ballot papers, the recruitment and training of nearly 20,000 polling staff, the packing and distribution of electoral materials, and the finalization of polling centre locations, in addition to ongoing voter education activities.
开发计划署的发票
Invoiced by UNDP
第八轮投票 第一轮限制性投票 的结果如下
The results of the eighth round of balloting (first restricted ballot) were as follows
因此 该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制
Therefore, the bill includes both plurality and majority voting.
立法者试图制定一套公平的体制 确保每20 000张选票对应一个议会席位
The legislator had tried to create a fair system by allocating 20,000 votes per seat.
如果三次这样无限制的投票均无结果 以后三次投票则应只限于在第三次无限制投票中获最多票数的两名候选人
If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third unrestricted ballot, and the following three ballots shall be unrestricted, and so on until a person or member is elected.
第五轮投票 第一轮非限制性投票 的结果如下
The results of the fifth round of balloting (first unrestricted ballot) were as follows
第六轮投票 第二轮非限制性投票 的结果如下
The results of the sixth round of balloting (second unrestricted ballot) were as follows
第七轮投票 第三轮非限制性投票 的结果如下
The results of the seventh round of balloting (third unrestricted ballot) were as follows
8. 贸易便利化项目将力求确定发票自动对帐所需的数据要素和金融机构有效处理发票所需的信息
The Trade Facilitation project will seek to define the data elements necessary to enable automatic invoice reconciliation and the information required to enable financial institutions effectively to process invoices.
如果三次这样无限制的投票均无结果 以后三次投票则应只限于在第三次这样的无限制投票中获最多票数的两名候选人
If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third such unrestricted ballot.
3. 如此种无限制的投票进行三次之后仍无结果 以后三次的投票应只限于第三次无限制投票中得票最多的两个候选人 此后三次的投票又应为无限制投票 依此交替进行 直至某一委员当选为止
If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third of the unrestricted ballots, and the following three ballots thereafter shall be unrestricted, and so on until a member is elected.
发票Name
Invoice
决定草案以48票对21票,2票弃权的记录表决获得通过
The draft decision was adopted by a recorded vote of 49 to 1, with 2 abstentions.
决定草案以20票对8票,22 票弃权的记录表决获得通过
The draft decision was adopted by a recorded vote of 20 to 8, with 22 abstentions.
决定草案以33票对0票,18 票弃权的记录表决获得通过
The draft decision was adopted by a recorded vote of 33 to none, with 18 abstentions.
决定草 案以25票对20票,5票弃权的记录表决获得通过
The draft decision was adopted by a recorded vote of 25 to 20, with 5 abstentions.
未按规定填写的选票或空白选票无效
Spoiled or blank ballot papers are regarded as invalid.
结果 你会发现一个奇怪的现象 上层人士都摆脱了投票的控制
So as a result of it, you have this very strange situation in which the elites basically got out of the control of the voters.
2. 承包商的发票
Contractor's invoices
第二轮投票 第一轮限制性投票 结果如下
The result of the second round of balloting (first restricted ballot) were as follows
第三轮投票 第二轮限制性投票 结果如下
The results of the third round of balloting (second restricted ballot) were as follows
第四轮投票 第三轮限制性投票 结果如下
The results of the fourth round of balloting (third restricted ballot) were as follows
如果三次这样无限制的投票均无结果 以后三次投票则应只限于在第三次无限制投票中获最多票数的两名候选人 此后的三次投票又应是无限制的 依此交替进行 直至选出一人或一名委员
If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the two candidates who obtain the greatest number of votes in the third of the unrestricted ballots, and the following three ballots thereafter shall be unrestricted, and so on until a person or member is elected.
Thürer教授指出 人民拥有定期投票权 如此才能确保民主制度维持必要的能力 经投票罢免政府 制止因缺乏透明度必然会出现的权力的私下积累和压制
Prof. Thürer pointed out that people had the right to vote at intermittent intervals to ensure that democracy retained the essential capacity to vote a Government out of office and halt the opaque accumulation of power and repression that inevitably followed from a lack of transparency.
选举会转至美国众议院 并且制度不是每个众议员一张票 将发生的是每个州的众议员会在一起投票
It'll go to the US House of Representatives and it won't be one Representative one vote what will happen is the Representatives in each State will vote together and each State will get only one vote.
3. 如此种无限制的投票进行了三次仍无结果 以后三次的投票应只限于第三次无限制投票中得票最多且其数目不超过应补余缺两倍的候选人 此后三次的投票亦应为无限制投票 如此交替进行 直至全部空缺补足为止
3. If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the candidates who obtained the greatest number of votes in the third of the unrestricted ballots, to a number not more than twice the places remaining to be filled, and the following three ballots thereafter shall be unrestricted, and so on until all the places have been filled.
3. 如经三轮无限制投票仍无结果 以下的三轮投票应只限于第三次无限制投票中得票最多的候选人 且数目不超过应补余缺的两倍 再接下去的三次投票 又应为无限制投票 如此交替进行 直至全部空缺补足为止
3. If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the candidates who obtained the greatest number of votes in the third of the unrestricted ballots, to a number not more than twice the places remaining to be filled, and the following three ballots thereafter shall be unrestricted, and so on until all the places have been filled.

 

相关搜索 : 发票控制 - 发票控制 - 制作发票 - 发票控制 - 发票制作 - 预定发票 - 定居发票 - 定金发票 - 发票待定 - 开发票的规定 - 发票的, - 定价和发票 - 定制开发 - 定制开发