"审批服务"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

审批服务 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

A. 代理服务 批发服务 零售服务和特许经营
Commission agents' services, wholesale trade services, retailing services, and franchising
根据 服务贸易总协定 服务部门分类表 分销服务包括代理服务 批发服务 零售服务和特许经营
Following the GATS services sectoral classification, distribution services include commission agents' services, wholesale trade services, retailing services, and franchising.
16. 批发和零售服务在分销服务中占主导地位
Distribution services are dominated by wholesale and retail services.
28. 审计服务
28. Audit services
代理服务(CPC 621) 批发服务(CPC 622) 零售服务(CPC 631, 632, 6111, 6113, 6121) 特许经营(CPC 8929) 其他
Commission agents' services (CPC 621) Wholesale trade services (CPC 622) Retailing services (CPC 631 632 6111 6113 6121) Franchising (CPC 8929) Other
12. 服务贸易总协定 建议将能源服务分为批发 零售以及储存服务 它提到了燃料销售和批发经纪业务(CPC 62113) 固体 液体和气体燃料及相关产品批发贸易服务(CPC6 2271)以及燃料油 罐装天然气 煤和木材(CPC 63297)零售服务等
The GATS proposals on energy services classification capture services such as wholesale trade services, retailing services and storage services they refer to sales of fuels and wholesale brokerage (CPC 62113) wholesale trade services of solid, liquid and gaseous fuels and related products (CPC 62271) and retailing services of fuel oil, bottled gas, coal, and woods (CPC 63297).
除了政府提供的服务外,经济服务部门主要包括商业批发和零售
The services segment of the economy, apart from government services, comprises mostly trade, both wholesale and retail.
往来业务和事项的审批和执行
Authorization and execution of transactions and events
服务台功能比较审查
Comparative review of the desk function
我们为你们做审计服务
We take care of your auditing.
各种往来业务和事项的审批和执行 各种往来业务和重要事项只能由经适当授权的人员审批和执行
Authorization and execution of transactions and events Transactions and significant events are to be authorized and executed only by persons acting within the scope of their authority.
第七 条 配备 公务 用 枪 由 国务院 公安 部门 统一 审批
Article 7 Arming with guns for the discharge of official duties shall be subject to exclusive examination and approval by the public security department under the State Council.
但是 有关批发和零售贸易的问题都在委员会有关服务统计和经济分类的工作中加以审议
However, issues relevant to wholesale and retail trade were considered in the context of the Commission's work on service statistics and economic classifications.
B. 法律审查 改革和支持服务
B. Law review, reform and support services
218. 对使用联合国项目事务厅服务的审计
Audit of the use of the United Nations Office for Project Services
有一大批的公司正在做这样的个性化定制服务
There are a whole host of companies that are doing this kind of personalization.
我国从2004年起步 经过10余年的发展 服务认证项目经历了从无到有 逐步发展的过程 涌现了如金融服务认证 母婴护理服务认证 商品售后服务认证 电子商务服务认证 保健服务认证等一批有一定影响力的服务认证
After more than 10 years of development since 2004, the service certification project in our country had gone through a process of developing from scratch. A series of influential service certification had appeared, including the financial service certification, mother and baby nursing service certification, after sales service certification, electronic commerce service certification, and health care service certification.
本协议旨在开放一批阿拉伯国家的众多服务领域 这批国家可能有10个
The aim of the agreement is to liberalize a number of service sectors in a group of Arab States comprising perhaps ten countries.
DD 检控和审判期间的支助服务
D. Support services during prosecution and trial
经费编制和审批程序及审批权属
Budget making and the process of budget approval, including determination of which institutions will have power to approve the budget.
第二十四 条 企业 应当 建立 合同 的 财务 审核 制度 明确 业务 流程 和 审批 权限 实行 财务 监控
Article 24 An enterprise shall set up a financial examination system on contract and clarify the operational flow and power limits of examination so as to carry out financial supervision.
一 审议 批准 企业 内部 财务 管理 制度 企业 财务 战略 财务 规划 和 财务 预算
(1) examining and approving the internal financial management system, financial strategy, financial plan and financial budget of the enterprise
107. 将定期审查和更新服务级协议
Service level agreements will be periodically reviewed and updated.
此外 2001年国家提高保健服务质量运动努力提高保健服务的技术和人际质量 编制服务受益人有权获得的服务列表 建立投诉和建议系统 以及制定服务提供者正式批准程序
In addition, the 2001 National Crusade for the quality of health services is endeavouring to improve the technical and interpersonal quality of health services, by setting out a list of entitlements for beneficiaries of the services, a system of complaints and suggestions and formal procedures for the approval of service suppliers.
关键的职责包括往来业务的审批和记录 资产的发放和收取 出纳以及对往来业务进行审查和审计
Key duties include authorizing and recording transactions, issuing and receiving assets, making payments and reviewing or auditing transactions.
正规电话线用于传真服务并需要根据国际标准批准
Regular telephone lines are used for fax services, and require approval in accordance with international standards.
2004年 审计服务的费用约为210万美元
For 2004 the cost of audit services was approximately US 2.1 million.
目前没有关于批准或管理汇款或转账服务的具体规定
At present there are no specific provisions to authorize or regulate the activities of money remittance or transfer services.
他们为零售商和其他批发商服务 在食品等行业 他们也为 机构客户 如饭店 医院及餐饮企业服务
They cater to retailers and to other wholesalers, and, for example in the food business, to what are called institutional customers , such as restaurants, hospitals, and catering services.
4. 本报告审议了服务部门增长给妇女带来的好处和挑战 并审查了 服务贸易总协定 体现的性别观点
The report reviews both the benefits and challenges faced by women as a result of the growth of the service sector and examines the gender perspectives of the General Agreement on Trade in Services.
方案B.2 主计长 内部审计和评价服务
Programme B.2 Comptroller General, Internal Audit and Evaluation Services
24. 服务台功能比较审查 2005年5月30日
24 Comparative Review Of The Desk Function 30 May 05
方案B.2 主计长 内部审计和评价服务 28
Programme B.2 Comptroller General, Internal Audit and Evaluation Services 34
106. 对采购工程和机场用品和服务的审计
Audit of procurement of engineering and airfield goods and services
九 审议为人权委员会和咨询服务方案的
WORKING GROUPS OF THE COMMISSION ON HUMAN RIGHTS AND THE ADVISORY SERVICES PROGRAMME
在服务业方面 工作重点是审查技术变化及其对不同服务业贸易的影响 包括运输 银行 建筑 电信和计算机服务
In the services sector, work concentrated on reviewing technological change and its trade implications in different service industries, including transportation, banking, construction, telecommunication and computer services.
一 国务院 和 依法 应当 由 国务院 煤炭 管理 部门 审查 批准 开办 的 煤矿 企业
(1) coal mining enterprises that are examined and approved for establishment by the State Council and those that are, in accordance with law, subject to examination and approval for establishment by the department in charge of the coal industry under the State Council and
申请人如通过经济审查和案情审查 便可获得法律援助服务
(b) Medical negligence cases are covered by both the Ordinary Legal Aid Scheme (as discussed above and in Part I)) and the Supplementary Legal Aid Scheme that we explained in paragraph 283 of the initial report.14 Legal aid is granted provided that the applicant has satisfied both the means test and the merits test.
第4条 为了纳入总量合同 服务合同 1. 在服从于第88a条的情况下 如总量合同 仅仅 涵盖班轮运输业务中的单批货运 则本文书 根据第2条 适用于总量合同和该总量合同下班轮运输业务中的每一批单批货运
Article 4 (in view of including volume service contracts) 1. Subject to article 88a, I f a volume contract covers individual shipments in liner services only , this Instrument applies to the volume contract and to each individual shipment in liner services under that volume contract in accordance with article 2 .
职责分开 在审批 处理 记录和审查各种往来业务和事项方面的关键任务和责任应由不同个人担负
Separation of duties Key duties and responsibilities in authorizing, processing, recording and reviewing transactions and events should be separated among individuals.
服务业约占被批准的对外投资额的33 采掘业所占比例不到2
The services industry accounted for about 33 per cent of the approvals in terms of equity value, while the extractive sector accounted for less than 2 per cent.
批发收入增加幅度最大,为44.5 ,其后是零售业销售(10.1 )和服务业(8.2 )
Wholesale receipts had the largest gain at 44.5 per cent, followed by retail sales at 10.1 per cent and services at 8.2 per cent.14
⑶ 第十一条 国家许可证审批机关 是中华人民共和国商务部
c. For item 11 on matrix p. 18 , the national licensing authority is the Ministry of Commerce of the People's Republic of China.
⑴ 中国核武器及相关材料的国家许可证审批部门 中华人民共和国国家原子能机构负责核出口的审批 中华人民共和国商务部负责核两用品及相关技术的出口审批
With regard to China's national licensing authority for nuclear weapons and related materials, the China Atomic Energy Authority is responsible for examination and approval of nuclear exports, while the Ministry of Commerce of the People's Republic of China is responsible for examination and approval of exports of nuclear dual use items and related technologies.
(d) 评估内部和外聘审计服务是否适当和有效
(d) Assessing the adequacy and effectiveness of internal and external audit services

 

相关搜索 : 审批义务 - 财务审批 - 审批任务 - 业务审批 - 财务审批 - 批发服务 - 一批服务 - 批发服务 - 审批 - 审批 - 审批 - 审批 - 评审服务 - 审计服务