"密切磋商"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

密切磋商 - 翻译 : 密切磋商 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

我曾同他密切磋商共事
I have worked in close consultation with him.
我们愿与各方保持密切磋商 共同推动首脑会各项筹备工作
China stands ready to continue close consultations with all countries with a view to advancing those preparations.
另外 在拟定这些提案时将需要与联合国财务当局进行密切磋商
Moreover, the proposals will need to be elaborated in close consultation with the financial authorities of the United Nations.
改进作物和牲畜的工作在国际农业研究磋商小组的密切协作下进行
Work on crop and livestock improvement is conducted in close collaboration with the Consultative Group on International Agricultural Research.
维持和平行动部正在就这一重要问题的各个方面同法律事务厅密切磋商
The Department of Peacekeeping Operations is consulting closely with the Office of Legal Affairs on all aspects of this important issue.
该小组将与中央支助事务厅密切磋商 协调标准化出入控制系统的执行工作
The team will coordinate the implementation of a standardized access control system in close consultation with the Office of Central Support Services.
571. 2003 2004年度 卫生和社区服务部在全省范围内开展了有关全省心理健康的密切磋商
In 2003 2004, the Department of Health and Community Services engaged in intensive province wide consultations on mental health across the province.
最后 现任主席不妨考虑使其前任主席和继任主席与其整个磋商进程密切联系起来
Presidents in office, finally, might consider to keep their immediate predecessor and successor closely associated with their own entire consultation process.
你同所有裁谈会成员进行密切磋商 并提出了一些十分有意思的文件 包括 供思考 文件
You have conducted close consultations with all CD members and produced some very interesting papers, including the food for thought paper.
在这阶段 可以作为编写这种计划的指导的 是与有关伙伴密切磋商后从事的下列活动
At this stage, the following may serve as a guideline for the preparation of such a plan, which would be undertaken in close consultation with relevant partners.
上午 就一切未决事项进行非正式磋商
a.m. Informal consultations on all pending matters
进行开发工作时 必须与这一领域的其他组织合作 还必须与托运人和运输经营人密切磋商
Such development must be carried out with the cooperation of other organizations involved in this field and in close consultation with shipper and transport operators.
下午1 全体磋商 非公开 磋商室
Afternoon1 Consultations of the whole (closed) Consultations Room
上午1 全体磋商 非公开 磋商室
Security Council
应该对人权理事会的构成和任务进行进一步密集磋商
That council's composition and mandate should be the subject of further intensive consultations.
委员会请泰国政府在就业政策上继续与农村和非正规部门工人进行磋商 包括在适当的情况下 让那些与村民和家庭佣工密切合作的组织代表参加这类磋商
The Committee asked the Government to continue to develop consultations on employment policies with representatives of rural and informal workers, including, if appropriate, representatives of organizations operating in close cooperation with villagers and home workers.
此外 该部在与公众进行密切磋商之后 批准了一项省初级医疗复兴框架 即 共同前进 动员初级医疗
As well, the Department, following an intensive public consultation, approved a provincial primary health care renewal framework, Moving Forward Together Mobilizing Primary Health Care.
目前与巴勒斯坦权力机构工业部密切磋商正在通过开发署所提供资金执行该项目的第一阶段
The first phase of the project is currently under implementation through UNDP financing, in close consultation with the PA Ministry of Industry.
上午10 00 全体磋商(非公开) 磋商室
10 a.m. Consultations of the whole (closed) Consultations Room
上午10时 全体磋商 非公开 磋商室
10 a.m. Consultations of the whole (closed) Consultations Room
上午10 00 全体磋商 非公开 磋商室
10 a.m. Consultations of the whole (closed) Consultations Room
上午11 00 全体磋商 非公开 磋商室
11 a.m. Consultations of the whole (closed) Consultations Room
下午3 30 全体磋商 非公开 磋商室
3.30 p.m. Consultations of the whole (closed) Consultations Room
政府间磋商和秘书处一级的磋商
(e) Intergovernmental and Secretariat consultations
磋 商
What were the results?
磋商
Article 11 Consultations
13 本文所分析的是涉及磋商 交流非机密信息和机密信息以及积极礼让的义务
Instead, an analysis is undertaken in terms of obligations relating to consultations, the exchange of non confidential and confidential information and positive comity.
将同政府密切协调ONUB所有撤出计划 并在实施前与政府密切协商
All withdrawal plans for ONUB will be closely coordinated with the Government and undertaken after close consultation with it.
11. 又强调委员会适当时应同区域和次区域组织密切磋商 确保它们根据 宪章 第八章参与建设和平进程
11. Also emphasizes that the Commission shall, where appropriate, work in close consultation with regional and subregional organizations to ensure their involvement in the peacebuilding process in accordance with Chapter VIII of the Charter
11. 还强调委员会适当时应同区域和次区域组织密切磋商 确保它们根据 宪章 第八章参与建设和平进程
Also emphasizes that the Commission shall, where appropriate, work in close consultation with regional and subregional organizations to ensure their involvement in the peacebuilding process in accordance with Chapter VIII of the Charter
11. 又强调委员会适当时应同区域和次区域组织密切磋商 确保它们根据 宪章 第八章参与建设和平进程
Also emphasizes that the Commission shall, where appropriate, work in close consultation with regional and subregional organizations to ensure their involvement in the peacebuilding process in accordance with Chapter VIII of the Charter
嗯 我想... 男爵急着要和 你切磋切磋
I think, the Baron is anxious to have you demonstrate your skill against his.
该代表团并就各种令人关切的决议与会员国磋商
The delegation also consults with Member States regarding various resolutions of interest.
伙伴国家之间确定的行动的切实磋商和协调过程
An effective consultation and harmonization process for actions established between partner countries.
进行集团磋商的经验是 这些磋商极有价值
Our experience with group consultations is that they are extremely valuable.
(b) 制订次区域办事处在次区域境内筹款的指导方针 鼓励它们经与非洲经委会总部密切磋商后进行筹款
(b) Develop guidelines for subregional office fund raising in the subregions and encourage them to undertake it in close consultation with ECA headquarters
11. 又强调建和委员会适当时应同区域和次区域组织密切磋商 确保它们根据 宪章 第八章参与建设和平进程
Also emphasizes that the Commission shall, where appropriate, work in close consultation with regional and subregional organizations to ensure their involvement in the peacebuilding process in accordance with Chapter VIII of the Charter
与伙伴磋商
Consultation with partners
会晤和磋商
Meetings and consultations
非正式磋商
Informal consultations
非正式磋商
Informal Consultations
非正式磋商
Informal Consultations Registration
非正式磋商
informal consultations
两国将继续努力就迫切的国际问题加强磋商,协调立场
Efforts will be continued to intensify consultations on urgent international problems and coordinate positions on them.
这将使外地和总部工作人员就其工作所涉国家的有关实质性问题举行密切磋商并交流外地一级业务上的经验
This will allow field and Headquarters staff to hold close consultations on pertinent substantive issues in their countries of coverage and to exchange experiences on field level operations.

 

相关搜索 : 过磋商 - 与磋商 - 轮磋商 - 轮磋商 - 磋商阶段 - 广泛磋商 - 正式磋商 - 请求磋商 - 请求磋商 - 战略磋商 - 深入磋商 - 举行磋商 - 磋商机制