"将全面停产"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
将全面停产 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
对于核武器国家来说 加入停产公约将确认其中四个国家已经单方面作出的关于停止生产武器级裂变材料的承诺 并将这一承诺变为一项对这种生产的全面禁止法律 | For the nuclear weapon States, membership of a cut off convention would confirm the unilateral commitments already made by four of these States to cease producing weapons grade fissile material, and codify this commitment into a general ban on such production. |
其次 我们将该停产条约也视之为裁军方面的一个承诺 | Secondly, we view this cut off treaty as a disarmament commitment as well. |
尽管几个核武器国家已经宣布单方面暂停生产武器用的裂变材料 但这种生产在全球范围内并没有停止 | Although several nuclear weapon States have declared unilateral moratoria on fissile material for weapons, the production has not ceased worldwide. |
这项合作如今已全面停止 | All this cooperation is suspended today. |
我们认为 一项停产条约必将对核裁军产生深远影响 | A cut off treaty would, in our opinion, create far reaching effects on nuclear disarmament. |
(b) 全面执行 卢萨卡停火协定 | (b) To implement fully the Lusaka Ceasefire Agreement |
该企业位于青岛老城区的厂区去年年底全面停产,环保搬迁至平度的新厂区 | Its plant in the old urban area of Qingdao came to a full halt and was moved to the new plant in Pingdu due to environmental reason. |
它们应宣布暂停生产用于制造核武器的裂变材料 签署并批准 全面禁试条约 | They should declare moratoriums on the production of weapons grade fissile material and sign and ratify the CTBT. |
某些代表团不愿意立即就停产进行谈判 除非将停产置于旨在实现核裁军的总方案之下 | Some delegations are reluctant to embark on an immediate negotiation on cut off unless and until they have placed it in the context of an overall programme to achieve nuclear disarmament. |
其次 就实质而言 在 全面禁核试条约 之后 接着将 quot 停产 quot 问题作为核裁军和不扩散多边谈判的内容 显然顺理成章 | Secondly, with regard to the substance, there is a very clear logic in making the cut off the second set of multilateral negotiations on nuclear disarmament and non proliferation after the CTBT. |
其次 就象 全面禁核试条约 一样 我们将是在许多核武器国家已经单方面停止所想禁止的活动的情况下谈判禁止生产裂变材料条约的 | Second, as was the case for the CTBT, the FMCT would be negotiated in a context where many nuclear weapon States already have unilaterally stopped the activity intended for prohibition. |
如果与停产谈判同时进行 也可促进停产谈判 | Done in parallel, this would also facilitate cut off negotiations. |
应当就暂停生产和使用民事用途的高浓缩铀举行谈判 并把全面禁止作为长远目标 | A moratorium on the production and use of highly enriched uranium for civilian use should be negotiated, with a total ban as a long term objective. |
它将会使这些停产声明正式化并对之进行核查 | It would formalize and verify these statements. |
各国代表团提出的三大优先任务是 裂变材料的停产 全面禁止杀伤人员地雷及核裁军 | Three major priorities were identified by delegations a fissile material cut off , a complete ban on anti personnel landmines (APLs) and nuclear disarmament. |
因此 他呼吁以色列全面停止在被占领土建立定居点的活动 停止修建隔离墙 归还没收的财产 并对所造成的损坏进行赔偿 | He therefore called on Israel to cease all settlement activities in the occupied territories, stop the construction of the separation wall, return seized properties and pay compensation for damages incurred. |
在就 停止生产裂变材料可核查条约开展谈判和 全面禁止核试验条约 开始生效方面的长期延误同样带来负面影响 | The same applies to the persistent delay in the initiation of negotiations on a verifiable Fissile Material (Cut off) Treaty and the entry into force of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty (CTBT). |
达成禁产条约将是走向全面消除核武器不可或缺的一步 | The conclusion of an FMCT will be an essential building block towards the total elimination of nuclear weapons. |
42 B型号停产 | Model 42B discontinued. |
2004 2005年交付的产出中 有3 019项将在2006 2007年停止执行 | In total, 3,019 outputs delivered in 2004 2005 will be discontinued in 2006 2007. |
裂变材料停产条约将如何限定核武器研制的方式呢 | How will the FMCT circumscribe the way in which nuclear forces can be developed? |
关闭后 ARE的工厂将停止生产 并进行消除污染的工作 | Following the closure, the ARE plant is to be decommissioned and would undergo a process of decontamination. |
欧洲联盟呼吁印度和巴基斯坦宣布暂停生产武器质量的裂变材料 签署并批准 全面禁试条约 这将是一项极其重要的建立信任措施 | The EU calls on India and Pakistan to declare moratoria on the production of fissile material of weapons quality and to sign and ratify the CTBT, which would be a vitally important confidence building measure. |
停 全给我停下来 | Stop it! You fools, stop it. |
39. 电信方面的技术变革将对全世界的经济产生深刻的影响 | 39. Technological change in telecommunications will have a profound impact on economies worldwide. |
停产条约将一劳永逸地限制用于制造武器的裂变材料 | A cut off treaty would once and for all put a cap on the fissile material available for weapons purposes. |
一项裂变材料停产条约将把这一政策变化变为一项有法律约束力 可以核查和全球性的协定 | A fissile material cut off treaty (FMCT) would codify this in a legally binding, verifiable, and global agreement. |
45. 和平支助行动将部署军事人员监测并核查 停火协定 支持 全面和平协定 的执行 | The peace support operation would deploy its military component to monitor and verify the Ceasefire Agreement and to support the implementation of the Comprehensive Peace Agreement. |
即刻产生了停电 | momentarily causes a power cut |
因此 我国代表团支持早日达成 quot 停产 quot 条约 因为它将辅助并增强现有的单边 双边和诸如 不扩散条约 和 全面禁试条约 等其它多边裁军机制 | My delegation therefore supports the early conclusion of a cut off treaty as it would complement and reinforce existing unilateral, bilateral and other multilateral nuclear disarmament mechanisms such as the NPT and the CTBT. |
如果核武器只涉及五个核武国 它们就不会在本机构谈判 全面禁试条约 和 裂变材料停产条约 了 | If nuclear weapons involved only the five nuclear weapons States, they would not have brought the CTBT and the FMCT to this body for negotiations. |
自成一体的裂变材料停产条约据说与 全面禁试条约 紧密相连 而且这方面的任务受到不扩散条约审查进程的控制 | A stand alone FMCT, it is said, is closely linked with the CTBT and has been mandated by the NPT review process. |
在 全面禁试条约 生效之前 应继续暂停核试验 | The moratoriums on nuclear testing must be maintained until CTBT entered into force. |
裂变材料停产条约 | Fissile Material Cut off Treaty |
是一家停产的工厂 | It's a disused factory, sir. |
因此我们认为 必须放弃将开始谈判 停产条约 与其他问题的进展联系在一起的作法 裁谈会应立即着手 停产条约 的谈判 | Thus we believe that the linkage between the start of the negotiations on an FMCT and the progress of other issues must be abandoned, and that the Conference should start the FMCT negotiations immediately. |
三周后 你将继承全部遗产 | In three weeks' time, you come into the full estate. |
5. 在 全面禁试条约 生效之前 必须保持暂停试验 | Pending the entry into force of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty, it is important that the moratorium on tests remains. |
之所以需要暂停转让 是因为在现代全球化经济系统中多国债务人可以迅速将金钱和财产转移至国外 | The suspension of transfers is necessary because in the modern, globalized economic system it is possible for multi national debtors to move money and property across boundaries quickly. |
我们认为裁谈会不应该将关于核问题的讨论仅限于停产条约 | We believe that the CD should not limit its discussions on the nuclear issue to a cut off treaty alone. |
如果不缔结停产条约 实现核裁军最终目标的机会将大大减少 | Without a cut off treaty, the chances of achieving the ultimate goal of nuclear disarmament would be decreased significantly. |
停靠面板 | Docker |
停在外面 | Stop outside. |
该部正起草一项母亲 子女全面战略 它将包括扩大助产服务及培训更多的因努伊特助产士 | The Department is preparing a comprehensive maternal child strategy, which will include the expansion of midwifery services and the training of more Inuit midwives. |
全面禁试条约 通过禁止爆炸试验来停止核武器的进一步扩散或升级 而禁产条约则会首先切断生产这些武器所需要的裂变材料 | As the CTBT would halt further proliferation or enhancement of nuclear weapons by prohibiting explosive testing, so would an FMCT turn off the tap of fissile material required for the production of such weapons in the first place. |
相关搜索 : 将停产 - 将全面 - 即将停产 - 全面停工 - 全面暂停 - 面临停产 - 将停 - 全面投产 - 全面量产 - 全面生产 - 停产 - 停产 - 停产 - 停产