"市议会集会"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
市议会集会 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
市议会 | By whom? |
西方集团在1号会议室 21国集团在本会议室 欧洲集团在C.108号会议室 | The Western Group will meet in room 1, the Group of 21 here in this room and the Eastern European Group in room C.108. |
议会也核可了市议会成员对于市长和副市长的选举 | Parliament also approved the election of mayors and their deputies by council members. |
她每天早上11时 会到市集购物 | So she was to be in the market every morning about 11 00, buying stuff. |
Dobśinś市议会 | Consideration of the merits |
你知道若无法赶集到市场会如何 | You know what happens if this drive doesn't get to market? |
会见图马科市市长的个人秘书Fernando Pinson先生 市议会副议长Carlos Eli Barrios Meja 市议员Diego Arteaga | 3 p.m. Meeting with Mr. Fernando Pinson, personal secretary to the Mayor of Tumaco Carlos Eli Barrios Mejía, Vice Chairman of the town council Diego Arteaga, municipal councillor |
80 的市镇议会和市镇委员会会议提供了适当的翻译服务 | Around 80 per cent of the municipal assembly and municipal committee meetings provide adequate translation. |
集团全体会议 | GROUP OF THE WHOLE |
在会议城镇联合会赞助下 在西班牙格拉纳达举行的年会也成为全欧洲会议城镇联合会城市市长和副市长举行特别会议的机会 | The annual meeting in Granada, Spain, was also the occasion for a special conference, under EFCT auspices, of the mayors and deputy mayors of EFCT cities around Europe. |
市政工作人员 市政会议成员 | PARTICIPATION OF WOMEN IN ELECTIVE MUNICIPAL OFFICES |
里昂市副市长 欧洲议会成员Andre Soulier先生宣布 里昂市将主办里昂首脑会议 | Mr. André Soulier, Deputy Mayor of Lyon and Member of the European Parliament announced the hosting of the Lyon Summit by the City of Lyon. |
这次集会深入讨论了联合国有关大城市和都市发展的协作 | It was an opportunity to hold in depth discussions on cooperation in the work of the United Nations on mega cities and urban development. |
另外 如果被认为会破坏法律秩序或有碍市容 集会可能会被禁止 | Additionally, gatherings could be prohibited if they were considered to endanger the legal order or to violate decency. |
报告向委员会通报了秘书处间能源统计工作组筹备会议的情况 以及能源统计奥斯陆城市集团开幕会议的筹备情况 | It informs the Commission on the preparatory meeting of the Intersecretariat Working Group on Energy Statistics and the preparations for the inaugural meeting of the Oslo City Group on Energy Statistics. |
当你走在街道上的时候 它可能会迈出集市 | when you walk down the street. It may step out of a bazaar. |
特纳一家希望你能够出席周三的教会集市 | The Turners want you to officiate at Wednesday's Church Bazaar. |
市议会全面负责城市的学校系统 | The municipal council has the overall responsibility for the school system of the municipality. |
那是一个很小的村子 每周有集市 在这一周一次的集市上人们会把东西都放到大染缸里 | It was a very small village a weekly bazaar where people, just once in a week, they put in all the vats. |
(b) 执行会议 定期举行 执行会议成员是9个国家11个城市的市长 | (b) Executive Conference, held periodically executive members are mayors of 11 cities from 9 countries. |
贫民窟的社会资本是高度城市化和最密集的 | Social capital in the slums is at its most urban and dense. |
10. 注意到会员国区域集团和其他主要集团的会议对政府间机构会议的顺利运作十分重要 并请秘书长确保尽可能满足所有向会员国区域集团和其他主要集团的会议提供会议服务的要求 | 10. Notes the importance of meetings of regional and other major groupings of Member States for the smooth functioning of the sessions of intergovernmental bodies, and requests the Secretary General to ensure that, as far as possible, all requests for conference services for meetings of regional and other major groupings of Member States are met |
15. 认识到会员国区域集团和其他主要集团的会议对政府间机构会议的顺利运作很重要 并请秘书长确保尽可能满足向会员国区域集团和其他主要集团的会议提供会议服务的所有要求 | 15. Recognizes the importance of meetings of regional and other major groupings of Member States for the smooth functioning of the sessions of intergovernmental bodies, and requests the Secretary General to ensure that, as far as possible, all requests for conference services for meetings of regional and other major groupings of Member States are met |
4. 认识到会员国区域集团和其他主要集团的会议对于政府间机构会议顺利运作的重要性 并请秘书长确保尽可能满足会员国区域集团和其他主要集团会议对会议服务的一切要求 | 4. Recognizes the importance of meetings of regional and other major groupings of Member States for the smooth functioning of the sessions of intergovernmental bodies, and requests the Secretary General to ensure that, as far as possible, all requests for conference services for the meetings of regional and other major groupings of Member States are met |
5. 又认识到会员国区域集团和其他主要集团的会议对于政府间机构会议顺利运作的重要性 并请秘书长确保尽可能满足会员国区域集团和其他主要集团会议对会议服务的一切要求 | 5. Also recognizes the importance of meetings of regional and other major groupings of Member States for the smooth functioning of the sessions of intergovernmental bodies, and requests the Secretary General to ensure that, as far as possible, all requests for conference services for the meetings of regional and other major groupings of Member States are met |
开发计划署市长咨询委员会会议 | Meeting of the UNDP Advisory Board of Mayors |
集市? | A fair? |
5. 注意到会员国的区域集团和其他主要集团的会议对政府间机构会议的顺利运作具有重要性 并请秘书长确保尽可能满足所有向会员国的区域集团和其他主要集团的会议提供会议服务的要求 | 5. Notes the importance of meetings of regional and other major groupings of Member States for the smooth functioning of the sessions of intergovernmental bodies, and requests the Secretary General to ensure that, as far as possible, all requests for conference services for meetings of regional and other major groupings of Member States are met |
对话 世界城市论坛第二届会议是围绕着合作伙伴们的四次对话进行的 这些对话集中在下列问题上 城市文化 城市现实状况 城市治理和城市复兴 | Dialogues The second session of the World Urban Forum was organized around four Partners' dialogues focusing on the following topics urban cultures urban realities urban governance and urban renaissance. |
㈠ 会议文件 世界城市论坛第三届会议(2006)(1) 理事会第二十一届会议(2007)(1) | (i) Parliamentary documentation third session of the World Urban Forum (2006) (1) the twenty first session of the Governing Council (2007) (1) |
名单上的发言者发完言之后 我准备宣布本次全会休会1小时 使各集团能够各自举行会议 我想告知大家各集团集会的会议室安排 | Once we have reached the end of the list of speakers, it is my intention to suspend this plenary meeting for one hour in order to enable the various groups to meet, and I wish to tell you the rooms in which the groups will be meeting. |
理得市集不市集 欢迎凯撒的卫队呢 | Where's the guard of honor for Caesar? |
38. 会议委员会注意到关于向区域集团和其他主要会员国集团的会议提供口译服务的口头报告 | 38. The Committee on Conferences took note of the oral report on the provision of interpretation services to meetings of regional and other major groupings of Member States. |
我在会议一开始就指出过 我将宣布全会休会一小时 以便各个集团能够集会 | As I indicated at the beginning of this meeting, I am going to suspend the plenary for one hour so that the various groups can meet. |
20. 人口高度集中在社会行业活动较多的一些城市 | The population is heavily concentrated in cities with high rates of socio professional activity |
亚洲国家集团全体会议 | ASIAN GROUP OF THE WHOLE |
㈢ 向会员国区域集团和其他主要集团的会议提供口译服务 | (iii) Provision of interpretation services to meetings of regional and other major groupings of Member States |
安排 (a) 大会 每4年举行一次 出席会议的成员是所有会员城市的市长 | Structure (a) General Conference, once every 4 years members are mayors of all member cities |
2000年召开了同非洲有关城市市长的会议 | In 2000, a meeting with African mayors had been organized. |
周六下午在霍利约克城举行的活动 是自特朗普上任以来 她在以市镇厅集会的形式举行的第 36 次会议 | Saturday afternoon's event in Holyoke was her 36th meeting with constituents using the town hall format since Trump took office. |
19. 注意到会员国的区域集团和其他主要集团的会议对政府间机构会议的顺利运作具有重要性 并请秘书长确保尽可能满足关于向会员国的区域集团和其他主要集团的会议提供会议服务的所有要求 | 19. Notes the importance of meetings of regional and other major groupings of Member States for the smooth functioning of the sessions of intergovernmental bodies, and requests the Secretary General to ensure that, as far as possible, all requests for conference services for meetings of regional and other major groupings of Member States are met |
根据第6 3条 竞争委员会有权就非法协议 滥用市场支配力和经济集中提出意见 | Under article 6 3, the Competition Commission is competent to issue opinions on unlawful agreements, abuses of market power and economic concentration. |
8. 促请各政府间机构在规划阶段尽量考虑到会员国的区域集团和其他主要集团的会议 在其工作方案中为这些会议作出安排 并把取消会议的情况尽早通知会议事务部门 以便尽可能把未利用的会议服务资源改用于会员国的区域集团和其他主要集团的会议 | 8. Urges intergovernmental bodies to spare no effort at the planning stage to take into account meetings of regional and other major groupings of Member States, to make provision for such meetings in their programmes of work and to notify the conference services, well in advance, of any cancellations so that unutilized conference servicing resources may, to the extent possible, be reassigned to meetings of regional and other major groupings of Member States |
8. 再次敦请政府间机构尽量在规划阶段就考虑到会员国区域集团和其他主要集团的会议 在工作方案中照顾到此类会议 凡取消会议 应及早通知会议服务部门 以便可以尽量将未利用的会议服务资源重新分配给会员国区域集团和其他主要集团的会议 | 8. Once again urges intergovernmental bodies to spare no effort at the planning stage to take into account the meetings of regional and other major groupings of Member States, to make provision for such meetings in their programmes of work and to notify conference services, well in advance, of any cancellations so that unutilized conference servicing resources may, to the extent possible, be reassigned to meetings of regional and other major groupings of Member States |
18. 促请各政府间机构尽力在规划阶段考虑到区域集团或其他主要会员国集团的会议,在其工作方案中列入这些会议费,并尽量提前通知会议事务处任何取消会议的情况,以便没有利用的会议服务资源尽可能改用于区域集团和其他主要会员国集团的会议 | 18. Urges intergovernmental bodies to spare no effort at the planning stage to take into account meetings of regional and other major groupings of Member States, to make provision for such meetings in their programme of work and to notify Conference Services well in advance of any cancellations so that unutilized conference servicing resources may, to the extent possible, be reassigned to meetings of regional and other major groupings of States |
相关搜索 : 集会会议 - 市议会会议 - 市议会 - 市议会 - 市议会 - 市议会 - 市议会 - 市议会 - 市议会 - 市议会 - 抗议集会 - 密集会议 - 会议集体 - 召集会议