"平行政府"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

平行政府 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

若干政府官员认为联利团实际上是一个平行的政府
Several government officials expressed the opinion that UNMIL constituted a parallel government.
巴西政府采取了不同的平等权利行动
The Brazilian Government has taken different affirmative action.
50年来 我们第一次从一个政府向下一个政府进行了和平的权力移交
For the first time in five decades, we have had a peaceful transition of power from one Government to the next.
我国政府已重申它承诺实行停火和进行和平谈判
My Government has reaffirmed its commitment to the ceasefire and the peace talks.
34. 执行 行动纲要 的责任首先在于各国政府 各国政府必须采取具体措施实现男女平等
34. The implementation of the Platform for Action was the primary responsibility of Governments, which had to implement specific measures to achieve equality between men and women.
在首脑会议上,非政府组织举行了平行的非政府组织论坛,并通过了 哥本哈根备选宣言
At the Summit itself, non governmental organizations held a parallel Non Governmental Organizations Forum and adopted the Copenhagen Alternative Declaration.
此外 性别平等专员还对法令对男女在社会中的境遇所产生的影响进行分析 向共和国政府 政府机构 地方政府及其机构提出关于修订法令的建议 就有关实施 性别平等法 的问题向政府 政府机构 地方政府及其机构提出建议和进行通报 并采取措施促进性别平等
In addition, the Commissioner analyses the effect of legal acts on the situation of men and women in society, makes proposals to the Government of the Republic, government agencies, local governments and their agencies for amendments to legal acts, advises and informs the Government, government agencies and local government agencies on issues relating to the implementation of the Gender Equality Act and takes measures to promote gender equality.
政府各部执行两性平等政策的工作由部际工作组和福利部负责协调 后者是负责两性平等问题的主要政府机构
Implementation of the equal treatment policy by all Ministries was coordinated by the Inter ministerial Working Group and the Ministry of Welfare, the chief government institution responsible for gender equality issues.
(d) 各州公平地参与中央政府机构 特别是行政和立法机构
(d) Equitable participation of States in the central Government institutions, in particular the executive and legislative bodies.
政府资助的不平等
स र वजन क व त त प ष त असम नत
83. 克罗地亚共和国政府于1996年5月成立了促进平等委员会,并与妇女非政府组织进行了磋商,根据 北京行动纲要 ,起草了促进平等的国家政策
83. The Commission for Equality of the Government of the Republic of Croatia was established in May 1996 and has drawn up the national policy for the promotion of equality, based on the Beijing Platform for Action, after consultation with women s non governmental organizations.
政府对此项平等计划的执行情况每年予以监测
The implementation of the Government apos s equality programme is monitored on a yearly basis.
4 吁请危地马拉政府履行其承诺 全面执行各项和平协定
4. Calls upon the Government of Guatemala to fulfil its commitment to the full implementation of the peace agreements
(e) 同各国政府联络 同各国政府 包括部队派遣国政府就每一个特派团的财政状况及其对各自的维持和平行动的影响等问题进行讨论 以及同部队派遣国就与维持和平行动有关的财政事项,包括未付给它们的款项细节进行谈判
(e) Liaison with Governments. Discussions with Governments, including troop contributing Governments, on the financial status of each mission and its implications for the respective peacekeeping operations and negotiations with troop contributing Governments on financial matters relating to peacekeeping operations, including details of payments outstanding to them
为了促进教育平等 政府大力进行审查和改革工作
To further advance the quality of education, the Government embarked upon a dramatic review and reform.22
援助各国政府借调给维持和平行动军官信托基金
Trust Fund for Assistance to Military Officers on Loan from Governments in Support of Peacekeeping
各国政府 非政府组织和民间社会等地方行为者必须参与政治进程 参与和平进程议程的制定
Local actors, such as Governments, non governmental organizations and civil society, must be involved in the political process and in setting the peacebuilding agenda.
COMPRASNET www.comprasnet.gov.br 是巴西联邦政府电子政府采购的网络平台
COMPRASNET (www.comprasnet.gov.br) is the web platform for e Government Procurement of the Federal Government in Brazil.
但是 任何此类国家都必须拥有充分支持请求建设和平行动的常设政府或过渡政府
However, any such State must have an established or transitional Government in place, with sufficient support to request a peacebuilding operation.
在大会期间 墨西哥政府也同议会核裁军网络以及和平市长组织举行了平行会议
During the Conference the Mexican Government had also held a parallel meeting with the Parliamentary Network for Nuclear Disarmament and Mayors for Peace.
根据 两性平等法 政府两性平等办公室成为主要的政府专门机构 取代两性平等委员会
Under the Law on Gender Equality, the Government Office for Gender Equality was the main Governmental expert body, replacing the Commission for Gender Equality.
政府力求拟订国家发展战略以进行适当平衡的投资
The Government is seeking to strike the appropriate balance of investment through the formulation of a national development strategy.
9. 根据 两性平等法 行政和政府行政机构任命了协调员 并于2004年成立了两性平等办公室负责落实 两性平等法 该法比较复杂 有时显得含糊
Consistent with the Law on Gender Equality, coordinators had been appointed to administrative and government administration offices, and as the entities responsible for implementing the Law on Gender Equality a complex document which was sometimes vague had been established in 2004.
性别平等理事会批准性别平等政策的一般准则 就促进性别平等的战略问题与政府进行商议 并向政府表述它对各部提交的国家方案与 性别平等法 符合情况的看法
The Gender Equality Council approves the general guidelines of gender equality policy, consults the Government on issues of strategy for the promotion of gender equality and presents to the Government its position on the conformity with the Gender Equality Act of national programmes submitted by the ministries.
政府支持的 科索沃两性平等行动计划应该得到资金并加以执行
The Kosovo Action Plan for the Achievement of Gender Equality (endorsed by the Government) needs to be funded and implemented.
巴西政府与促进种族平等政策特别秘书处及教育部联起手来 鼓励为高等教育制定平等权利行动政策
The Brazilian Government joined forces with the Special Secretariat on Policies for the Promotion of Racial Equality (SEPPIR) and the Ministry of Education to stimulate affirmative action policies for higher level education.
考虑到危地马拉政府表示决心全面执行各项和平协定
Taking into account the fact that the Government of Guatemala has expressed its commitment to the full implementation of the peace agreements,
审议了以色列历届政府持续推行敌视和平的政策所造成的严重局势
Having examined the grave situation resulting from the continued policies of successive Israeli governments hostile to peace,
这些倡议都是民间社会和政府及政府间在预防冲突和和平解决冲突方面进行合作的实例
These initiatives are practical examples of civil society and governmental and intergovernmental cooperation towards conflict prevention and the pacific settlement of disputes.
4 欢迎危地马拉政府承诺通过采用以各项和平协定为基点的社会政策 全面执行和平协定
4. Welcomes the commitment made by the Government of Guatemala to the full implementation of the peace agreements through the adoption of social policies anchored to the agreements
政府行政部门进行的部分工作转由地方政府开展
A part of the tasks carried out by the governmental administration was transferred to local governments.
D. 政府间和非政府组织的行动
D. Action by intergovernmental and non governmental organizations 45 54 12
其次 为实现两性平等 将在执行 消除对妇女歧视公约 方面加强政府与非政府组织之间的合作
Secondly, for the realization of gender equality, educational programmes for women in human rights and law, and continued collaboration between government and the NGO's in implementing CEDAW will be intensified.
长期以来 中国政府为实现祖国和平统一进行了不懈努力
For a long time, the Chinese Government has made unremitting efforts for a peaceful reunification of the motherland.
给联合国维持和平行动国际讨论会的日本政府信托基金
Government of Japan Trust Fund for International Symposium on the United Nations Peacekeeping Operations
43. 最近该国成立了妇女问题国家特设委员会,同时政府也正在积极推行平等权利 平等机会政策
43. A special State committee on women s issues has been established recently, and the Government is actively pursuing the policy of equal rights and equal opportunities.
3. 吁请危地马拉政府信守其全面执行各项和平协定的承诺
3. Calls upon the Government of Guatemala to maintain its commitment to the full implementation of the peace agreements
可持续发展委员会首次在联合国政府间背景下举行政府 私营部门 工会和民间社会组织平等参加的政策对话
For the first time in a United Nations intergovernmental setting, the Commission convened a policy dialogue among Governments, the private sector, unions and civil society organizations on an equal footing.
FIPIR 促进种族平等的政府间论坛
FIPIR Fórum Intergovernamental de Promoção da Igualdade Racial the Intergovernmental Forum for the Promotion of Racial Equality
4. 又吁请新当选的政府官员履行各主要政党的代表在2003年7月所作的承诺 即支持把各项和平协定作为国家协约 纳入政府的各项和平进程计划
4. Also calls upon newly elected public officials to act on the commitments made by representatives of the main political parties in July 2003 to support the peace agreements as State accords that should be incorporated into government plans for the peace process
89. 1997年12月通过了执行 北京行动纲要 的平等问题国家政策,其目的是促进平等 国家政策属于强制性文件,政府各部门和其它机构都有义务执行其条款
89. The national policy on equality, which implements the Platform for Action, was adopted in Beijing in December 1997. The policy was developed to promote equality and is a mandatory document, with Ministries and other authorities being obliged to carry out its provisions.
这样 政府单方面为今后执行公报设定了条件 此举违反政府的义务 阻碍为平民提供安全保障的工作
In so doing, the Government has unilaterally introduced a conditionality on future compliance that contravenes its obligations and sets back efforts to provide safety and security for civilians.
6 实现性别平等是贝宁政府的工作重点 政府2001至2006年行动方案的重要目标之一就是提高妇女地位
The achievement of gender equality was a priority for the Beninese Government and, in that connection, one of the key objectives of its programme of action for 2001 2006 was the advancement of women.
黎巴嫩政府要求四方敦促以色列政府执行这些旨在终止占领并在该区域实现公正 持久和平的决议
It requested the Quartet to urge Israel to implement resolutions aiming at ending the occupation and achieving a just and lasting peace in the region.
不过 过去十年地方政府在制订地方版的联合国平等议程即 地方政府行动纲要 方面 已取得了重大进展
Local governments have nevertheless made significant progress over the past ten years in developing a local government platform for action, the local version of the UN equality agenda.

 

相关搜索 : 政府行 - 政府平衡 - 政府行为 - 政府发行 - 政府行业 - 政府行为 - 政府行为 - 政府行业 - 政府财政平衡 - 政府对政府 - 政府 - 政府 - 政府, - 政府的财政平衡