"庇护法"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
庇护法 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
看来能力建设还是难民署可对庇护法及庇护做法施加相当影响的最佳途径 | Capacity building also appears to be the best way in which UNHCR can exert significant influence over asylum laws and practices. |
有关庇护的立法把重点从保护转向了控制 | The focus of legislation dealing with asylum has shifted from protection to control. |
波黑移民和庇护法 以前的版本 | BiH Law on Immigration and Asylum (previous) |
庇护所 | Shelter |
庇护所 | Shelters |
F. 庇护 | Asylum |
该 公约 和 原则 都规定 在无法提供长期庇护时 应当提供暂时居住或临时庇护 | Both provide for temporary residence or provisional asylum respectively where longer term asylum cannot be granted. |
保护寻求庇护者 | Protection of asylum seekers |
执行委员会通过的各项结论都呼吁各国对接收和庇护(这里称为初始庇护 临时庇护或暂时庇护)采取积极的态度 | Various Executive Committee conclusions call upon States to take a positive attitude to admission and to asylum (called, in this context, first asylum, temporary asylum or temporary refuge). |
(c) 庇护权 | (c) Right to asylum |
要求庇护? | As a refugee? |
法国庇护社欧洲事务官员Anne Castagnos女士 | Mrs. Anne Castagnos, European affairs officer, France Terre d Asile |
各国显然必须处理滥用庇护和偷渡人口的问题 但在这个过程中又必须保持庇护办法 | There is clearly a need for States to address asylum abuse and people smuggling, but, in this process, asylum must be preserved. |
3. 不允许恐怖分子滥用庇护法律和人权问题以达到利用其他国家和安全庇护所的目的 | Terrorists should not be allowed to use other states and safe havens by abusing asylum laws and human rights issues. |
一些国家拒绝证件不全的寻求庇护者进入庇护程序 | (a) The denial by some countries of access to asylum procedures for asylum seekers who lack documentation |
法律还规定扩大可使人失去申请庇护资格的罪行名目 还规定提交庇护申请的时限为一年 | Also included are provisions for expanding the list of crimes which render a person ineligible to apply for asylum and establishing a one year time limit for filing an asylum application. |
五 妇女庇护所 | v. Women's refuges |
寻求庇护程序 | Asylum seeking procedures. |
青少年庇护所 | Shelters for adolescents |
他会要求庇护... | He'll ask for sanctuary. Borrow money, borrow time. |
必须重新审查合理的庇护作法作为一种解决办法 | The legitimate practice of asylum needed to be re examined as a solution. |
33. 不得给予政治难民地位或任何域内庇护或外交庇护 | 33. Neither political refugee status nor territorial asylum, nor diplomatic asylum may be granted. |
38. 委员会关切地注意到 1996年庇护和移民法中一些规定的执行可能会不利于保护寻求庇护者免受任何种族歧视 | 38. It is noted with concern that the implementation of some of the provisions of the Asylum and Immigration Act of 1996 may be detrimental to the protection of asylum seekers against any racial discrimination. |
安全的庇护之路 | A Safer Path to Asylum |
这是鸟类庇护所 | This is a bird sanctuary. |
和神的庇护一起 | I had hoped the gods would be kind. |
庇护仍然是难民保护的柱石 | Asylum remains the cornerstone of refugee protection. |
阿拉伯庇护所之一以及另外一个庇护所可以收容残疾妇女 | One of the Arab shelters and another shelter can house women with disabilities. |
政府依据 移民和庇护法 以和平方式遣送人员 | The Government, acting in accordance with the provisions of the Immigration and Asylum Law, deported the people in a peaceful manner. |
许多寻求庇护者已获得法律援助和寻职服务 | A significant number of asylum seekers have already been offered services of legal assistance and job finding. |
根据2003年 移民法 通过简化法律框架来支持庇护程序 该框架的目的在于有效处理大量的庇护申请 并为符合难民条件的人士快速提供保护 | Under the Immigration Act 2003, the asylum process was supported by a streamlined legislative framework aimed at dealing efficiently with the high number of applications and providing protection speedily to those who met the definition of refugee. |
92. 波黑以前的 移民和庇护法 没有一项条款涉及贩卖人口和卖淫问题 该法要解决的是入境和居留以及部分限制外国人流动的问题 同时还规定了给予庇护或终止庇护的条件 | The previous Law on Immigration and Asylum in BiH did not have a single provision to address the issue of trafficking in people and prostitution it regulated the issues of entering, stay and partly movement of foreigners, and provided conditions for granting asylum or cessation of asylum. |
欧洲的风暴庇护所 | Shelter from the Storm in Europe |
被殴打妇女庇护所 | Shelters for Battered Women |
建立接待站 庇护所 | Establishment of hostels refuges |
不同的意见 庇护案 | Dissenting opinion, Asylum case. |
9.2 寻求庇护的妇女 | 9.2 Women Asylum Seekers |
小心 记得去庇护所 | Be careful. Don't forget to go to the shelter. |
新闻记者们结合起来当街抗议 希望改进庇护法 | And journalists are in the street rallying to improve the shield laws. |
各国必须承认 对于那些根据国际法有权获得庇护或公平的难民地位的人 不能以保护边境为由阻碍他们寻求庇护程序 | All States must recognize that guarding borders must not prevent physical access to asylum procedures or fair refugee status determination for those entitled to it under international law. |
关于贩卖人口问题 法律规定应该保护需要帮助和庇护的受害者 | With respect to trafficking in persons, the law also made provision for protecting those in need and sheltering victims. |
4. 和前几年一样 难民和寻求庇护者仍在世界许多地区寻求庇护 | As in previous years, refugees and asylum seekers have continued to find refuge in many parts of the world. |
这些群体的庇护所属于妇女庇护所一大类 由市政当局负责 市政当局领取供这些庇护所使用的特别用途资金 | Refuges for these groups come under the general heading of women's refuges and are the responsibility of municipal authorities, which receive special purpose funding for these refuges. |
30. 联合国领土庇护宣言 规定 给予庇护的国家不得允许已经得到庇护的人员从事违反联合国宗旨和原则的活动 | The United Nations Declaration on Territorial Asylum provides that States granting asylum shall not permit persons who have received asylum to engage in activities contrary to the purposes and principles of the United Nations. |
随着时间的推移 庇护这一概念有了变化和发展 国际标准和一些国内立法在庇护的范围问题上是有出入的 | The very concept of asylum has changed and developed over time and variations exist between its scope in international standards and in some national legislation. |
相关搜索 : 庇护 - 庇护 - 庇护保护 - 庇护区 - 庇护acquis - 庇护师 - 庇护箱 - 从庇护 - 庇护所 - 庇护权 - 庇护权 - 庇护国 - GET庇护 - 保护和庇护