"应召开"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

应召开 - 翻译 : 应召开 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

首先应尽快召开议会
As a first step, Parliament should be convened as soon as possible.
应为此召开缔约国会议
A meeting of the High Contracting Parties to that effect should be convened.
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子
So turn away from them. When on the Day the crier calls to the painful business,
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子
Therefore turn away from them on the day when the announcer will call towards a severe unknown matter
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子
So turn thou away from them. Upon the day when the Caller shall call unto a horrible thing,
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子
Wherefore withdrew thou from them. The Day whereon the sum moner Will summon mankind Unto a thing unpleasant.
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子
So (O Muhammad SAW) withdraw from them. The Day that the caller will call (them) to a terrible thing.
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子
So turn away from them. On the Day when the Caller calls to something terrible.
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子
So turn away from them, (O Prophet). On the Day when a caller shall call them to a thing most terrible,
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子
So withdraw from them (O Muhammad) on the day when the Summoner summoneth unto a painful thing.
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子
So turn away from them! The day when the Caller calls to a dire thing,
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子
Therefore, turn away from them. On the Day when the Caller summons them to a terrible thing,
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子
So leave them, O Muhammad . The Day the Caller calls to something forbidding,
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子
(Muhammad), leave them alone. On the day when they will be called to a terrible punishment,
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子
So turn (your) back on them (for) the day when the inviter shall invite them to a hard task,
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子
so ignore them. On the Day when the Crier will call out about a horrible event,
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子
Therefore, (O Prophet,) turn away from them. The Day that the Caller will call (them) to a terrible affair,
1. 委员会特别会议由委员会决定召开(或应 公约 缔约国要求召开)
Special sessions of the Committee shall be convened by decision of the Committee or at the request of a State party to the Convention.
(g) 过一两年之后应召开一次后续会议
(g) A follow up meeting should be held in one or two years
那么首先我们应该召开一次家庭会议
In that case we should start by having a family meeting.
首要步骤应该是召开最高治安委员会
A first move should be to convene the Supreme Council of Magistracy.
大会会议 根据阿拉伯环发网附则 每三年召开一届大会和相应召开两次大会会议
General Assembly Meetings According to the bylaws of RAED, the General Assembly convenes every 3 years accordingly, two General Assembly meetings.
1. 委员会特别会议应由委员会决定召开
Special sessions of the Committee shall be convened by decision of the Committee.
这次会议是应俄罗斯联邦的请求召开的
It was convened at the request of the Russian Federation.
对于会议的召开方式 特别是这个会议应当在哪一部分期间召开 大家也表达了各种看法
Various views were also expressed with respect to the modalities of the meeting, in particular the segment during which the meeting should be held.
该联合会应设一大会和一理事会 并应酌情召开区域会议
The Federation should have a General Assembly and a Council and should have regional conferences as appropriate.
但是 召开会议不应同完成全面公约草案挂钩
However, there should not be a linkage between the conclusion of the draft comprehensive convention and the convening of such a conference.
16. 各委员会应认真考虑召开专家会议的问题
16. The Commissions would have to give careful consideration to the convening of expert meetings.
常设理事会每年至少召开两次会议,但理事会主席可视需要,或应三分之二成员要求,召开会议
The Standing Council shall meet at least twice a year, but its President may convene it as necessary or at the request of two thirds of its members.
应由主席召集执行理事会的每次会议 并应由主席至少在会议召开日期前八周通知这一日期
The Chair shall convene and give notice of the date of each meeting of the Executive Board not less than eight weeks prior to the date of such meeting.
主席应召开安理会会议以听取有关国家的陈述
The President should convene a meeting of the Council to hear the State in question.
应当鼓励刑事司法的各参与方之间召开例行会议
Regular meetings between different criminal justice actors should be encouraged.
人权委员会在即将召开的会议上应审议这些问题
The Commission on Human Rights should take those issues into account at its next session.
(c) 三年后应召开后续会议 还应筹办会议所涉主题的区域讲习班
(c) A follow up conference should be held in three years and regional workshops on the subjects covered by the Conference should be organized as well
召开赛船会
Mmhmm. Also boat races.
2. 参加大会的 条约 缔约国决定按照 条约 第八条第三款的规定 应继续每五年召开一次审议大会 因此下次审议大会应于2000年召开
The States party to the Treaty participating in the Conference decided, in accordance with article VIII, paragraph 3, that Review Conferences should continue to be held every five years and that, accordingly, the next Review Conference should be held in the year 2000.
如问题紧急 应在一个月内召开特别会议来处理问题
(a) The decision under consideration shall be postponed until the next session.
67. 这些问题应在世贸会议召开之前得到明确的解释
67. Those issues should be clearly understood in a forum such as UNCTAD before they were submitted to WTO.
然而,在日内瓦召开的认捐会议没有得到预期的反应
The pledging conference held in Geneva, however, had not met with the expected response.
该议程应与召开特别届会的通知同时分送各缔约方
It shall be distributed to the Parties at the same time as the invitation to the extraordinary session.
该议程应与召开特别会议的通知同时分送各缔约方
It shall be distributed to the Parties at the same time as the invitation to the extraordinary session.
必要时,秘书长应召开首脑会议所成立的常设理事会
As necessary, the Secretary General shall convene the Standing Council as constituted by the Summit.
应召女郎
Call girls?
应设立常设理事会和议员大会的联合委员会,每年应双方要求,至少召开两次会议 并应设立部长级会议和议员大会的联合委员会,每年应双方要求,至少召开一次会议
A joint SCFC AIPLF commission shall be established, which shall meet at least twice a year at the request of the parties. A joint MCFC AIPLF commission shall likewise be established, which shall meet at least once a year at the request of the parties.
临时议会应定期召开会议 每年应不少于两次 会期将由议事规则规定
(a) The interim Parliament shall meet in regular session not less than twice yearly for periods to be set forth in the rules of procedure.

 

相关搜索 : 召开 - 召开 - 召开 - 召开 - 召开 - 与召开 - 的召开 - 召开班 - 将召开 - 将召开 - 信召开 - 将召开 - 会召开