"征程"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
征程 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
征聘过程的阶段 | Stage of recruitment process |
这个征程尚未结束 | The journey is not over yet. |
2. 征聘过程. 77 78 19 | 2. The recruitment process |
(a) 征聘过程的效率 | (a) The efficiency of the recruitment process |
这个旅程象征着我们所有人的历程 | And the journey, I believe, is a metaphor for all of our journeys. |
联合国总部的征聘过程 | The recruitment process at United Nations Headquarters |
(c) 有关征聘的惯例和程序 | (c) Practice and procedures with respect to recruitment |
征用按严格规定的程序进行 | Expropriation is effected under a strictly established procedure. |
联合国征聘过程的管理审计 | Management audit of the United Nations recruitment process |
12. 征用程序通常既费时而又复杂 | Expropriation procedures are ordinarily lengthy and complex. |
征用土地的规则和程序(第36和37段) | Rules and procedures on expropriation (paras. 36 and 37) |
考绩制度将是这个过程的主要特征 | The performance appraisal system will be an essential feature of this process. |
它也是一部精彩的关于生命征程的故事 | It's a fantastic story of life on the earth. |
但是 青年人认识到 他们的征程刚刚开始 | But young people recognize that their journey is just beginning. |
第一次审计是对征聘过程进行,概述如下 | The first such audit, on the recruitment process, is described below. |
人类已经正在准备 踏上征程 离开地球 去征服广袤的太阳系甚至更远的地方 | We're getting ready to begin to go through the process of leaving our planet of origin and out into the wider solar system and beyond. |
监督厅的建议包括 电脑化和合并数据库 简化职位叙级程序 取消对征聘过程没有重要意义的步骤 更新征聘程序方面的人事守则 | OIOS recommendations included the computerization and integration of databases the simplification of post classification procedures the elimination of recruitment steps that add no value to the process and the updating of the personnel manual in respect of recruitment procedures. |
千年发展目标 被确定是消除贫困的宏伟征程 这一征程还应该导向确保世界各国长期可持续发展 和平和安全 | The Millennium Development Goals (MDGs) have been set as an ambitious pathway for eradicating poverty a pathway that should also lead to ensuring long term sustainable development, peace and security in all countries of the world. |
在有些国家 整个征用程序是由行政部门办理的 但在另一些国家 征用程序的第二阶段却采取法院行动的形式 | In some countries, the entire expropriation procedures are carried out by the administration, while in other countries the second phase of the expropriation procedures takes the form of a court action. |
推动中俄关系迈上夯实世代友好的新征程 | Pushing forward the China Russia relations towards a new journey of consolidated friendship between generations |
要围绕每一项建议的接受程度 征求用户的意见 | Clients are requested to comment on the acceptance of each recommendation. |
征求建议书程序(立法建议(8)至(19)及第47至80段) | Procedures for requesting proposals (legislative recommendations 8 19 and paras. 47 80) |
(a) 系统说明语言时间特征的处理过程代数基础 | (a) A process of algebraic underpinning of the time related features in SDL |
象征画也发生了变化 纽约市 从某种程度上说 复制了我的象征画 因为人人都开始模仿它 | And what happened was that New York City, to a degree, ate my identity because people began to copy it. |
13. 排雷进程的特征是实地经验与政治行动相结合 | The hallmark of the landmine process was the way it combined field experience and political action. |
它们是非常强有力的社会机构 它们的许多特征能够利用 生物逆向工程 追溯到它的早期特征 | They're immensely powerful social institutions and many of their features can be traced back to earlier features that we can really make sense of by reverse engineering. |
它现在基本上集中处理危机的征兆 而这种征兆由于和平进程持续陷于僵局而每天都在恶化 | It is now essentially concentrating on dealing with the symptoms of the crisis, which, with the continuing impasse in the peace process, are getting worse day by day. |
征伐再征伐... | Caesar. Conquer and conquer. Bring the world to its knees. |
委员会还注意到 缔约国民主政治进程历史中最近出现的特征 其中包括缔约国所援引的那些特征 | The Committee also notes the recent historical specificities of the democratic political processes of the State party, including those invoked by the State party. |
在任命了额外的外地安保干事之后 140个新的当地征聘员额的征聘工作也将根据既定程序展开 | Recruitment for the 140 new locally recruited posts in the field will take place, upon appointment of the additional field security officers, in accordance with established procedures. |
1. 除本法中其他规定外 凡属按照本法为建造基础设施而征用必要的私人地产均应遵行 此处具体写明涉及征用程序的法律 所规定的程序 | 1. Except as otherwise provided herein, the expropriation of private property required for the construction of an infrastructure facility pursuant to this law shall follow the procedures provided in the identify the laws governing expropriation procedures . |
进入新时代 贯彻新思想 踏上新征程 我们一定坚决拥护 | After Entering a new era, to carry out the new guidelines and start a new journey, we must give our firm support |
在某些国家 根据不同用途 有可能规定了数种征用程序 | In some countries there may be different types of expropriation procedures depending on their purpose. |
4. 法院或其他主管部门可授权特许权公司在征用程序启动时占有所征用的财产 并交存该地产价值款 | 4. The court or other competent authority may authorize the concessionaire to take possession of the property upon opening of the expropriation proceedings and deposit of the value of the property . |
22. 在对话过程中 大家注意到每一机制的授权的具体特征 | During the dialogue, attention was drawn to the specific features of each mechanism's mandate. |
城市化进程与人口和家庭单位的人口学特征有很大关系 | The urbanization process has significant implications in demographic characteristics of population and family units. |
目前正在这方面作出努力 审校职位的征聘程序正在进行 | Efforts are being made in this regard and the recruitment process for the positions of reviser is ongoing. |
该程序规定根据每年年初计算的统一年度费用征收缴款 | 50 52, and A 44 11 Add.1 and Corr.1). |
(四) 如果要进行查捕 征求船旗国同意 登船和商定相应程 序 | (iv) Seeking consent of the flag State for boarding and agreement on subsequent procedures should a seizure be made |
这种作法阻碍征聘过程的透明度,也伤害秘书长的责任制 | That practice impeded transparency in the recruitment process of gratis personnel and undermined the Secretary General apos s accountability. |
3. 政府可授权特许权公司具体进行征用 在此种情况下 备选 1 特许权公司应承担与征用程序有关的一切费用 备选2 项目协议应具体确定政府和特许权公司对于征用程序所涉费用的各自义务 包括支付此种征用所引起的赔偿 律师费和法院费用 | 3. The Government may authorize the concessionaire to carry out the expropriation, in which case option 1 the concessionaire shall bear all the costs associated with the expropriation procedure option 2 the project agreement shall establish the respective obligations of the Government and the concessionaire in respect of the costs associated with the expropriation procedure including the payment of compensation arising out of such expropriation, attorney s fees and judicial costs. |
现行程序经过修订,去掉无助于目前进程的那些不必要的程序,可以缩短征聘和安插工作所需的时间 | Changes to the existing procedures will reduce the time required for recruitment and placement by removing unnecessary procedures which add no value to the current process. |
(pp) 秘书长关于考虑将征聘权力授予各外地特派团,包括采用公平透明的征聘程序和监测机制,以加快外地特派团征聘工作的措施的报告 A 58 764 | (pp) Report of the Secretary General on measures to expedite recruitment for field missions, taking into account the delegation of recruitment authority to field missions, including the use of fair and transparent recruitment procedures and monitoring mechanisms (A 58 764) |
许多国家都已有了关于征用土地的程序的具体法规 有可能适用于为私人筹资的基础设施项目而征用土地 | A number of countries have specific legislation governing expropriation procedures, which might be applicable to expropriation required for privately financed infrastructure projects. |
90. 审计委员会的审查发现征聘免费军事人员没有执行任用专业人员以上职类工作人员的征聘和安置程序 | 90. The Board s review disclosed that gratis military personnel were recruited without applying the recruitment and placement procedures for appointment of staff members in the Professional category and above. |
相关搜索 : 特征方程 - 新的征程 - 过程特征 - 新的征程 - 发展征程 - 工程特征 - 伟大征程 - 历史征程 - 征用程序 - 历史征程 - 征收征 - 征求意见过程 - 特征特征 - 征收或征收