"必要程度"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
必要程度 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
不幸的是 这一进程缺乏必要的透明度和可信度 | Unfortunately, the process lacks the necessary transparency and credibility. |
它必须参照人口迁出本国领土的必要性来查明脆弱程度 | It will need to seek to identify vulnerability by reference to the need for population movement outside national territory. |
这有助于促成必要程度的社会动员和人民参与 | That helps to create the necessary degree of social mobilization and popular participation. |
因此 必须了解需要迁移的人数以及脆弱性的程度 | It will therefore be necessary to obtain information with regard to the number who will need to be displaced and the degree of vulnerability. |
主题 体制要求必须具备很大程度的协调,而这是不易取得的 | Thematic structures necessitated a considerable degree of coordination, which was not easily achieved. |
在维护本国政府的利益的同时 所有都表现了必要程度的合作和通融 以便通过议程 | While upholding the interests of their Governments, all had displayed the necessary degree of cooperation and accommodation to allow the agenda to be adopted. |
但我明白 做这项工作并将黑人人性化 必须要有一定程度的脆弱性 | But I understood that with doing this work and humanizing black folks, there has to be a level of vulnerability. |
有必要录下用于各种活动的时间并确定各项活动相对的复杂程度 | It may be necessary to track time spent in various activities and to identify their relative levels of complexity. |
方案预算中提供的详细程度必然不如两年期支助预算中所载的详细程度 | The level of detail provided in the programme budget is necessarily less than that which is contained in the biennial support budget. |
7 我们认识到各国必须为本国发展和实现千年发展目标承担主要责任 相关利益有关者可在必要时加大参与程度以促进该进程 | 7. We recognize that each country must take primary responsibility for development and for achieving MDGs nationally, a process facilitated by greater involvement of relevant stakeholders wherever necessary. |
(d) 反措施必须同受到的伤害程度相当 | (d) Countermeasures must be proportionate with the injury suffered |
因此 要想向研训所提供两年的年度补助金 就必须修订该章程第八条 | Consequently, in order to provide an annual subvention to the Institute for two years, it is necessary to amend article VIII of the statute. |
因此 他们势必要求受害人或其辩护人出示往往无法确定的确凿程度 | They thus tend to demand from the victim or his or her defender a degree of evidence which is often impossible to establish. |
16. 要切实实现一体化 就必须建立一个制度 采用相同的通信计划 标准作业程序和报告程序 | To ensure effective integration, there must be a system that uses a common communications plan, SOPs and reporting procedures. |
小组委员会注意到 有必要将空间活动对天文观测的影响降至最低程度 | The Subcommittee noted the need to minimize the impact of space activities on astronomical observations. |
这个活必须要加快进度 | This job has got to move faster. |
这就是你想要的投入程度 | That's the kind of engagement you want to have happen. |
31. 二十一世纪本区域老龄化的程度势必以更快的速度发展 | The intensity of ageing in the region is bound to increase at a faster rate in the twenty first century. |
统计上说 他们平均的受教育程度 要高于西方社会的 教育程度 | Statistically, they are educated, on average, above the education levels of Western society. |
我们必须要遵守规章制度 | I understand your concern, but we can't bend the rules. |
4.2.3.6.2 估计初始装载度时 应考虑到运程的必要的保留时间 包括可能的任何延误 | 4.2.3.6.2 In estimating the initial degree of filling the necessary holding time for the intended journey including any delays which might be encountered shall be taken into consideration. |
调度全部工程 要解析的文件 | Schedule all project files for parsing |
中学教育的普及程度和要求 | Availability and accessibility of secondary education |
雷克要把我们逼到什么程度 | How far is Ryker gonna push us? |
在某种程度上 必须存在着和我们相似的因素 | In some sense, there has to be something like us. |
紧急状态的有效期不得超过严格必需的程度 | No state of emergency may remain in force for longer than is strictly necessary |
数据变换必须按照下列标准 必要时 校正的撞击加速度随时间变化的数据必须根据41.3.5.2节所述的程序换算 加速度随时间变化的数据必须包括撞击过程开始前0.05秒和其后2.0秒的期间 分析覆盖的频率范围必须是2至100赫兹 并且必须在每倍频程(八度)至少30个频率断点上计算冲击反应曲线上各点的数值 | (i) If required, the corrected impact acceleration versus time history data shall be scaled using the procedure outlined in section 41.3.5.2 |
持续的严重暴力程度 突显出有效地清除海地街头的所有非法武器的紧迫必要 | The ongoing high level of violence underlines the urgent need for the effective removal of all illegal weapons from the streets of Haiti. |
我要达到怎样程度的仿真效果 | What should I try to emulate to some degree? |
另外 这也需要相互负责 在特别程序制度下实现一定程度的自我调节 | It would also entail mutual accountability and a degree of self regulation in the system of special procedures. |
发达经济体要想实现繁荣 一个必要 但不充分 条件是公私部门的投资必须与它们腰包的鼓囊程度相配 六个因素组成了重要的约束 | If advanced economies are to prosper, it is necessary (though not sufficient) that the corporate sector s willingness to invest match its considerable wallet. Six factors appear to pose particularly important constraints. |
12. 在为确保司法过程的公平和公正结果而必须保持证据收集工作高标准的同时 应当将对儿童私生活的干涉限制到最低必要程度 | Interference in the child's private life should be limited to the minimum needed at the same time as high standards of evidence collection are maintained in order to ensure fair and equitable outcomes of the justice process. |
25. 在讨论诉讼程序问题时,必须考虑到取得平衡的必要,即既要在规约中包括保证合法程序的必要的实质性和程序性条款,又要避免过多的细节 | 25. When procedural matters were discussed, account must be taken of the need to strike a balance between including in the statute the necessary substantive and procedural provisions for due process to be ensured and avoiding excessive detail. |
必须尽快达到开办外地办事处的要求 以便加强合作和实现更大程度的协同效应 | It was imperative to meet the requirements for the launch of field offices as soon as possible in order to reinforce cooperation and achieve greater synergies. |
在一定程度上像这件如此严重的案件 我们必须 弄清楚每一个要点 寻求各种途径 | In matters as serious as this, we must make sure of every point and explore every avenue. |
本司将检查和分析有关国际公约在何种程度上为合法的儿童移民作了必要的程序性规定 以及在何种程度上作了确保将非法拐卖的受害儿童遣返的规定 | The Division will screen and analyse the extent to which relevant international conventions reflect necessary procedural provisions for legal child migration and provisions ensuring the repatriation of those children who became victims of illicit trafficking. |
在这个关键的时刻,我认为必须请你注意到就印度侵略日程对我国安全所造成的威胁的程度 | At this critical juncture I deem it necessary to draw your attention to the magnitude of the threat posed to our security by the aggressive Indian agenda. |
重要的是必须维持这一进程 | It is important that this process be maintained. |
3. 必要时进行全程住院治疗 | When necessary, there is a full course of treatment on an inpatient basis. |
適度運動對身體健康是必要的 | Moderate exercise is necessary for good health. |
但我觉得你没必要给制度抹黑 | But I believe you're unnecessarily discrediting this regime. |
某个程度上是的 但我要强调几点 | And to certain extent it is, but I want to stress a couple of points. |
你要变得大度 同时你的心境也必须变得宽容 你的想法必须变得大度 | You have to be generous, and your hearts must be generous, your mind must be generous. |
课程安排往往视受训人的需要长短详尽程度不一 | Courses were often structured into levels of varying length and detail, depending on the requirements of the trainees. |
由于这些问题很大 因此在不同程度上会牵制各国为履行这项义务确定必要的期限 | The scale of these problems inevitably imposes constraints, which will vary from one country to another, on the process of fixing the necessary deadlines for compliance with this obligation. |
相关搜索 : 必要的程度 - 必要度 - 严格必要程度 - 必要的程序 - 必要的过程 - 必要的过程 - 必要的精度 - 必要 - 必要 - 必要 - 必要 - 必要 - 必要 - 必要