"总成本领先"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
总成本领先 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
78. SINANKWA女士 布隆迪 称赞即将离任的总干事领导本组织取得的成功并欢迎提名Yumkella先生作为新的总干事 | Ms. SINANKWA (Burundi) commended the outgoing Director General for his successful leadership of the Organization and welcomed the nomination of Mr. Yumkella as the new Director General. |
他毫不怀疑Yumkella先生将能领导本组织取得成就 | He was in no doubt that Mr. Yumkella would lead the Organization well. |
布基纳法索代表团也相信即将上任的总干事Yumkella先生有能力和经验带领本组织取得新的成就 | Her delegation was also confident that the Director General designate, Mr. Yumkella, had the competence and experience to lead the Organization to new achievements. |
公共井总是比自己的井优先 政党领导先生 | Common good trumps personal gain , Mr Party Leader. |
2. 日本援助的优先领域 | 2. Priority areas of Japan s assistance |
31. 她祝贺Yumkella先生获得任命 并赞扬现任总干事Magariños先生为本组织取得的显著成就 | She congratulated Mr. Yumkella on his nomination and commended the current Director General, Mr. Magariños, on his remarkable achievements for the Organization. |
固定资本形成总额 | Gross fixed capital formation. |
而 花花公子 总是遥遥领先的几个之一 | And Playboy is always in the top few. |
69. AL JASEM先生(科威特)对Magariños先生过去八年来卓有成效地领导工发组织开展工作表示感谢 对Yumkella先生可望当选为总干事表示祝贺 他说Yumkella先生有在本组织长期工作的经验 使他能够进一步加强本组织的活动 | Mr. AL JASEM (Kuwait), having thanked Mr. Magariños for his effective leadership of UNIDO over the past eight years, congratulated Mr. Yumkella on his expected election to the post of Director General and said that the latter's long experience with the Organization would enable him to enhance its activities even further. |
因此 保护儿童权利成为人权领域总体政策的一部分 已构成哥伦比亚政府的优先考虑的问题 | Accordingly, protecting the rights of children was part of the overall policy in the field of human rights, which constituted a priority of the Government. |
生产或劳动成本仅占其总经营成本的一小部分 | Production or labour costs constitute only a relatively low proportion of their total operational costs. |
83. KIKINE先生 莱索托 祝贺即将离任的总干事在富有成效地领导本组织八年之后使本组织处于健康的状况 他对即将上任的总干事表示欢迎 其在本组织的丰富经验定能使其有效地履行其任务授权 | Mr. KIKINE (Lesotho), congratulating the outgoing Director General on the healthy state in which he was leaving the Organization after eight years of effective leadership, welcomed the Director General designate, whose experience of the Organization augured well for the effective fulfilment of his mandate. |
主席先生 我衷心祝愿本委员会在你的领导下取得积极和丰硕的成果 | It is my sincere wish, Sir, that, under your leadership, this Committee will achieve positive and fruitful results. |
日本的援助有如下四个优先领域 | Japan s assistance has following four priority areas |
总署成员国商定 分区域行动方案应该集中注意能力建设等优先领域 以确保方案的实施取得成功 | IGAD member States agreed that their subregional programme should focus on priority areas, such as capacity building, to ensure the success of the implementation process. |
IGAD成员国优先领域技术会议 | 10 15 June Addis Ababa Technical meeting on the priority areas of IGAD member States |
先生 生活成本太高了 | Well, Mr. Stevenson, the high cost of living. |
首先 你要成为日本人 | First, you become a Japanese. |
(b) 本组织总部迁离东道国政府的领土 或 | (b) In the event of the headquarters of the Organization being moved from the country of the host Government or |
Alija Izetbegovic先生阁下 总统直辖机构成员 | H.E. Mr. Alija Izetbegovic Member of the Presidency |
Kresimir Zubak先生阁下 总统直属机构成员 | H.E. Mr. Kresimir Zubak Member of the Presidency |
从尼亚姆茨 Neamt 到雅西 Iasi 的成本 就是87 对应于它们之间的距离87公里 总的路径成本就是每一步的成本的总和 | So the step cost of going between Neamt to Iasi would be 87 corresponding to a distance of 87 kilometers, and the path cost is just the sum of the step costs. |
但首先 你要成为日本人 | But first, you must become Japanese. |
主席先生 我可以向你保证 日本将继续作出最大努力 在你的领导下完成改革 | I can assure you, Mr. President, that Japan will continue to make its utmost effort to realize the reform under your leadership. |
而且 据说 Horvat先生与保卫领土总部并没有密切关系 | In particular, Mr. Horvat apos s association with the TDH was alleged to be slim. |
突尼斯共和国总统扎因 阿比丁 本 阿里先生 | Mr. Zine Al Abidine Ben Ali, President of the Republic of Tunisia |
该计划的总成本为27 300万美元 | Strengthening the health system. |
本组织状况的显著改善为在Yumkella先生领导下取得进一步成就提供了坚实的基础 | The marked improvement in the Organization's situation provided a solid basis for further achievements under Mr. Yumkella. |
波黑总统直辖机构成员 Mirko Pejanovic先生阁下 | H.E. Mr. Mirko Pejanovic Member of the Bosnia and Herzegovina Presidency |
例如,有些人是按原先的成本来衡量财产损失,有些则用换新的成本,还有些是根据原先成本的折旧价值来计算 | For example, some had valued property losses at original cost and some at replacement cost, and others had calculated a value based on the depreciated value of the original cost. |
12. ELDIN ELAMIN先生 苏丹 首先赞扬了Magariños先生卓有成效地管理本组织 然后对Yumkella先生领导工发组织工作的能力表示了信任 首次任命一个非洲的总干事是本组织历史上的一个里程碑 也意味着非洲有机会在克服世界上发展中国家所遭遇的问题方面发挥先锋作用 | Mr. ELDIN ELAMIN (Sudan), after paying tribute to Mr. Magariños for his efficient running of the Organization, expressed confidence in Mr. Yumkella's ability to guide the work of UNIDO the appointment of the first African Director General was a milestone in the history of the Organization and represented a chance for Africa to play a pioneering role in overcoming the problems experienced by developing countries around the world. |
这29部影片中 营销成本占总成本比例最高的是40 最低的也有24 | Among these 29 films, the highest proportion of marketing costs to total costs stood at 40 , while the lowest even reached as high as 24 . |
30. Kapoma先生 赞比亚 说 发展问题是本组织工作的一个优先领域 这一点在最近的国际会议成果文件中作了强调 | Mr. Kapoma (Zambia) said that development was one of the priority areas of the Organization's work, a fact underlined in the outcome documents of recent international conferences. |
Sunaga先生 日本 说 日本代表团投票赞成第12段 | Mr. Sunaga (Japan) said that his delegation had voted in favour of paragraph 12. |
21.4 本方案由七个相互关联 反映主要优先领域的次级方案组成 这些主要优先领域 即全球化与区域一体化 社会政策 水与能源 信息和通信技术 不仅是全球议程的组成部分 也对本区域非常重要 | 21.4 The programme consists of seven interlinked subprogrammes, which reflect the key priority areas, being both an integral part of the global agendas as well as regional specific globalization and regional integration, social policies, water and energy and information and communication technologies. |
6. 因此 本报告列入维也纳行动纲领的总标题之下 | 6. This report therefore comes under the general heading of the Vienna Programme of Action. |
哼 你有多 大本领 敢自称齐天大圣 先吃我一枪 | Who are you to declare yourself The Great Sage? Eat this! |
它突出了一项全面切实的政策计划汇总的10个优先领域 | It highlighted 10 priority areas, drawn together in a comprehensive and practical policy plan. |
我们首先看看总的平衡以及在分析和建议中的重点领域 | We are looking first of all at the overall balance and areas of emphasis in the analysis and recommendations. |
全面增强执政本领 取得显著成效 | to comprehensively enhance its governing capabilities and achieved remarkable results. |
2 基本建设总计划 负责基本建设总计划事务的助理秘书长路易斯 弗雷德里克 路透四世先生 | Capital Master Plan (by Mr. Louis Frederick Reuter IV, Assistant Secretary General, Capital Master Plan Project) and |
2 基本建设总计划 负责基本建设总计划事务的助理秘书长路易斯 弗雷德里克 路透四世先生 | Capital Master Plan (by Mr. Louis Frederick Reuter IV, Assistant Secretary General, Capital Master Plan Project) |
14 老挝人民民主共和国总理本扬 沃拉吉先生阁下 | His Excellency Mr. Bounnhang Vorachit, Prime Minister of the Lao People's Democratic Republic |
14. 老挝人民民主共和国总理本扬 沃拉吉先生阁下 | His Excellency Mr. Bounnhang Vorachit, Prime Minister of the Lao People's Democratic Republic |
由于市场缺乏竞争 发射成本常常在飞行任务总成本中占很大一部分 | Because of the lack of competition in the market, the cost of launching was usually a substantial portion of the overall cost of the mission. |
相关搜索 : 成本领先 - 成本领先地位 - 成本领先战略 - 总总成本 - 领先成长 - 总成本 - 总成本 - 总成本 - 总成本 - 总成本 - 总成本 - 总成本 - 总成本 - 总资本成本