"总批次"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
总批次 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
154. 1980年以来 秘鲁人民总共进行过四次投票 三次是选举 还有一次是全民公决 批准了宪法 | 154. Since 1980, the population has been called to vote four times three times for elections and once for a referendum in which the Constitution was approved. |
国防部长根据以国防军和安全总局的建议批准了这次释放 | Defence Minister Yitzhak Mordechai approved the release at the recommendation of IDF and GSS. |
你总是批评我 | You're always criticizing me! |
批准国总数 74 | Total number of ratifications 74 |
批准国总数 2 | Total number of ratifications 2 |
报告还报请巴基斯坦总理审批 总理于2005年4月批准本报告 | The report was also submitted to the Prime Minister of Pakistan who approved it April 2005. |
3.10.3.2.3 产品批次 | For example, flammable liquid Category 1. |
2. 基于上述更正 经修订的 A 类索赔建议赔偿总额按批次分列如下 | Recommended corrected total awards for category A claims |
2. 基于上述更正 经修订的 D 类索赔建议赔偿总额按批次分列如下 | Based on the above corrections, the revised category D claim total recommended awards by instalment are as follows Recommended corrected total awards for category D claims |
2. 基于上述更正 经修订的 E1 类索赔建议赔偿总额按批次分列如下 | Based on the recommended corrections reported in paragraphs 42 to 46 of this report, supra, the aggregate corrected awards for category E1 claims by instalment, per country, are as follows Tenth instalment category E1 claims corrections |
2. 基于上述更正 经修订的 F3 类索赔建议赔偿总额按批次分列如下 | Based on the recommended corrections reported in paragraphs 47 to 57 of this report, supra, the aggregate corrected awards for category F claims by instalment, per country, are as follows Part two of the third instalment category F3 claims corrections |
(d) 批准预算和总帐 | (d) To approve the budget and the general accounts , |
秘书长利用他这次访问的机会 会晤了一批以色列和巴勒斯坦领导人 包括沙龙总理和阿巴斯总统 | The Secretary General used the occasion of his visit to hold meetings with a range of Israeli and Palestinian leaders, including Prime Minister Sharon and President Abbas. |
该法案将提交总统批准 | This Bill will be forwarded for presidential sanction. |
(i) 批准共和国总统出国 | (i) To authorize the President of the Republic to leave the country. |
a 特别批次中建议不赔偿的索赔总件数包括科威特撤消的2件 D 类索赔 | submission of the report |
批款总额由各会员国分摊 | The total amount of the appropriation was assessed on Member States. |
对第四批索赔的建议总表 | Summary of Fourth Instalment Recommendations |
对第四批索赔的建议总表 | Summary of fourth instalment recommendations |
本报告附件二表1至6按国家和批次列出第一批 第四批 第五批 第六批和第七批 C 类索赔的建议 | The recommendations with respect to the first, fourth, fifth, sixth and seventh instalments of category C claims, by country and by instalment, are provided in tables 1 to 6 of annex II to this report. |
这次罢工的成功并没有令普雷瓦尔总统慌张 他公开批评这种 quot 政治冒险主义 quot | The success of this strike did not rattle President Préval, who spoke out against what he termed political adventurism . |
议会要等由总统召开特别会议,以批准总理提名 | It awaits to be convened in special session by the President to ratify the Prime Minister designate. |
参议院批准了此次提名 | The Senate approved the indication. |
8月10日 菲律宾总统杜特尔特再次批评美驻菲大使戈德堡 指责其干涉菲律宾内政 | On August 10, president of the Philippines, Duterte again criticized Goldberg, US ambassador to the Philippines, for interfering in the internal affairs of the Philippines. |
2. 基于上述更正 经修订的 C 类巴勒斯坦迟交的索赔建议赔偿总额按批次分列如下 | Based on the above corrections, the revised category C Palestinian late claims total recommended awards by instalment are as follows Recommended corrected total awards for category C Palestinian late claims |
总理于2005年6月批准了该计划 | The Prime Minister approved the plan in June 2005. |
本报告附件一的表1至表6按国家和批次列出关于第二批 第三批 第四批 第五批和第六批 A 类索赔的建议 | The recommendations with respect to the second, third, fourth, fifth and sixth instalments of category A claims, by country and by instalment, are provided in tables 1 to 6 of annex I to this report. |
本报告附件一表1至表6按国家和批次列出关于第二批 第三批 第四批 第五批和第六批 A 类索赔的建议 | The recommendations with respect to the second, third, fourth, fifth and sixth instalments of category A claims, by country and by instalment, are provided in tables 1 to 6 of annex I to this report. |
会议总次数为40次) | The total number of meetings is 40) |
在占批款总数的57.4 中 47.1 涉及国家办事处 10.3 涉及总部 | Of the 57.4 per cent of total appropriations, 47.1 per cent relates to country offices and 10.3 per cent to headquarters. |
16 见 特别批次报告 第48段 | See paragraph 48 of the special instalment report. |
这一次是经由家族批准的 | This time the family approves. |
(h) 根据2001年新的 刑事诉讼法典 警察拘留时间缩短为48小时 经总检察长批准方可延长一次 | (h) According to the new Criminal Procedure Code of 2001, police custody was reduced to 48 hours, subject to renewal only once if approved by the Prosecutor General |
再多一次 总是再多一次 | One more time, you know. Always one more. |
页 次 总纲 4 | GENERAL FRAMEWORK . 4 |
总是说下次 | Always next time! |
本报告第104段和表2所述特别批次的索赔总额已扣除转交合并的 E4 小组进行审查的11,064,903.11美元 | The total claimed amount for the special instalment, as set out in paragraph 104 and in table 2 of this report, is net of this amount of USD 11,064,903.11 that has been transferred to the merged E4 Panel for review. |
(a) 批准共和国总统提交给国会的法案 | (a) To approve such bills as the President of the Republic may submit to Congress |
死刑必须得到总统批准 然后方可执行 | Death sentences have to be ratified by the President before they can be carried out. |
该狠狠地批评总务了 半天才弄到靴子 | The steward should be given it hot. |
2. 核准批款总额20 900万美元 用于下面所指的目的 并决定收入估计数1 260万美元将用于抵充批款总额 得到批款净额估计数19 640万美元 | Approves gross appropriations in the amount of 209.0 million for the purposes indicated below and resolves that the income estimates of 12.6 million will be used to offset the gross appropriations, resulting in estimated net appropriations of 196.4 million |
次要总线编号 | Secondary bus number |
次要总线重置 | Secondary bus reset |
总计出现次数 | Total number occurrences |
总计出现次数 | Total occurrences |
相关搜索 : 批次 - 总批 - 批次批号 - 按批次 - 盒批次 - 批次主 - 批次片 - 批次内 - 批次和批号 - 总人次 - 试验批次 - 物料批次 - 批次样品 - 首次批准