"情况下 由"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

情况下 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

它在任何情况下都没有理
It cannot be justified under any circumstances.
在某些情况下 就诊费雇主支付
In some cases the cost of medicine prescribed is met by the employer.
2. 一国不得在以下情况下援引危急情况作为解除其行为不法性的理
2. In any case, necessity may not be invoked by a State as a ground for precluding wrongfulness if
在头两种情况下 这项责任首先得国家法院确定 而在最后一种情况下国际法院作出裁定
In the first two cases, responsibility is realized above all through the national courts and in the last case through an international court.
在许多情况下 只要留下的家庭是孩子当家 那么营养不良的情况就出现递增
When households remaining behind were headed by children, malnutrition would in many instances increase.
在有的情况下可以进行全民投票 在有的情况下是进行选举 而在另外的情况下管理国和小领土代表签订协议
Referendums or elections were held in some cases, and in others, agreements were reached between the administering Powers and the representatives of the small Territories.
于上述情况,古巴共和国建议下列定义
On the basis of the foregoing, the Republic of Cuba suggests the following definitions
在这种情况下 他更愿意 一个女孩陪伴
In that case, the girl may have been with him.
在这种情况下 只好我亲自来 呃 处理了
Under the circumstances, I think it might be apropos to take it upon myself to select the next person.
3. 工作组认为以下情况下的剥夺自具有任意性质
3. The Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases
但任何情况下 方案的细节应人民来确定
But the details of programmes at all times should be determined by the people.
3. 工作组认为 下述情况属于任意剥夺自
The Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases
据说截肢医生进行 在有些情况下塔利班的警卫执行
Amputation was said to be performed by doctors or, in some cases, by Taliban guards.
在下列情况下 如收到申请或在无申请情况下该局本身采取主动行动竞争局有义务启动审查程序
In the following cases, commencing proceedings is mandatory for OEC on receipt of applications or may happen on the Office apos s own motion in the absence of applications
在一种情况下 非常情况是常规 而在另一种情况下 正常情况便是例外
In one case, the exception is the rule and in the other normality is the exception.
在许多情况下 抱有这种恐惧是完全有理
In many cases these fears are well founded.
在很多情况下 妇女易感染艾滋病毒的情况是其配偶或伙伴的行为造成的
The vulnerability of women to HIV is in many cases a result of the behaviour of spouses or partners.
在大多数情况下 由母亲承担对子女的这项权利
In most cases, it is the woman who assumes parental authority over the children.
在所有这种情况下,申购部门必须提出充分理
In all such cases, full justification must be presented by the requisitioning department.
例外情况理
Reasons for exceptions
想一下数年前的情况 再看一下现在的情况
Think what it was a few years ago and what it is now.
在高级管理人员须政府任命或任命须得到政府同意的情况下 和在这些机构的活动限于提供行政服务的情况下 情况尤其如此
This is particularly the case where the senior management is appointed, or where its appointment has to be sanctioned, by the government and where these institutions and agencies restrict their activities to the provision of administrative services.
下述情况下,秘书长经说明理也可解雇长期任用的工作人员
Article IX Separation from service
在自同意婚姻行不通情况下 仍存在着包办婚姻
Arranged marriages still exist when free consent is inoperative.
在缺乏报告的情况下审查情况
Examination of situations in the absence of reports
谴责在特殊情况下和在一般情况下使用酷刑
The denunciation of the use of torture, both in specific instances and in general situations
于一些写得糟糕的函数 系统大多数情况下不稳定
In consequence of some badly coded functions, the system is unstable most of the time.
在另有一些情况下 则是同一个人承担这两项职能
In other cases the two functions have been carried out by the same individual.
很多情况下 这些开采并没有征得土著人民的自 事先和知情同意
In many cases, this exploitation occurred without the free, prior and informed consent of the indigenous peoples.
在任何情况下见到你 甚至在互相尊重的情况下
And under any circumstances, even respectability.
调查揭示的情况证明继续进行毫无理 或在未出现违反情况下无法宣判被告方式 应中止尚未进行的程序
terminates pending proceedings where, against a background of the facts brought to light by the investigation, their continuation is deemed groundless or, in the absence of infringement, the defending party cannot be condemned.
临时性职能应该由一般临时助理人员(在某些情况下 由临时员额 执行
Functions of a temporary nature should be provided through general temporary assistance (or, in some cases, temporary posts).
在这种情况下 由于德国代表提出的理由 墨西哥支持洪都拉斯的提案
Under the circumstances, however, it supported the Honduran proposal for the reasons expressed by the representative of Germany.
在任何情况下同意都必须是自情愿准许的 这个问题必须谨慎对待
The issue of consent, which must in any case be freely given, should be treated with particular caution.
2. 在任何情况下都不丧失以阳萎为要求分居的权利
The right of separation on the ground of impotence shall under no circumstances be forfeited.
澳大利亚说 司法裁决在某些情况下上诉法院复审
Australia stated that judicial decisions were subject to review in certain circumstances by appellate courts.
在这种情况下 外国代表也许有正当理介入此种程序
In those situations, the foreign representative might have a legitimate interest to intervene in such proceedings.
此外,没有理假设在当前情况下这个概念会产生困难
There was, moreover, no reason to suppose that that concept would give rise to difficulties in the present context.
在这情况下 我会坐下
Under the circumstances, I will sit down.
这一建议的目的是采取有序办法 只在发现严重和系统侵犯人权的情况下委员会或新机构公开审查国别人权情况 其他情况则在机密程序下审查
This proposal aimed at adopting a sequential approach whereby the public consideration of countries by the Commission or the new body would be resorted to only when a situation reflects a pattern of gross and systematic violations of human rights, reserving the consideration of other situations for the confidential procedure.
假设以下情况
(b) capping procedures.
捐款情况如下
Those contributions include the following
表决情况如下
The voting was as follows The delegation of Jordan subsequently indicated that, had it been present, it would have voted in favour.
表决情况如下
The voting was as follows The delegation of Angola subsequently indicated that it had intended to vote in favour and the delegation of the Marshall Islands that, had it been present, it would have voted in favour.
表决情况如下
The voting was as follows The delegation of Hungary subsequently indicated that it had intended to abstain in the vote on the last three words of operative paragraph 3.

 

相关搜索 : 情况下,由 - 理由的情况下 - 情况下, - 由于情况 - 由于情况 - 默认情况下是由 - 下列情况下, - 的情况下, - 情况下刀 - 情况下,其 - 情况下套 - 以下情况 - 的情况下, - 在情况下