"或者具体"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

或者具体 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

各系统都有一个具体的目标或者有具体的产出
Each system serves a specific purpose or has a specific output.
他们刚刚从这里搬走了一具烧焦的尸体 或者半具
They just removed a burnt body, or half a body from here.
或者更具体一点说 a,b,x,y中不能有一个为0
Or we could be specific except a, b, x, and y can't equal to 0.
我的大部分工作 是关于工作的方法 而非具体的一个学科分支 或者具体的技术部门
Well most of my work that I work with is really a little bit about methodologies of working rather than actually a specific discipline or a specific technique.
具体而言 是否有任何妇女或少数群体的成员是村或地区的首领 或者是副行政长官或地方行政长官
Specifically, are there any women or members of minority groups who are village or district chiefs, or sub prefects or prefects?
或者更具体点, 你怎么知道一个程序将有可能会停下来
Or more to the point, how do you know if a program will ever stop?
根据具体情况 卡迪可责令一次付清或者按月支付补偿金
The cadi may order the lump sum or monthly payment of such compensation, as the case may be.
这样 我们可以选择现在处理这一具体的修正 或者逐段地整体处理该报告
We have the option, therefore, of addressing this particular amendment now, or, alternatively, of dealing with the report as a whole by going through it paragraph by paragraph.
它们的业务相当具体 在国外投资或者为了向国外市场出口或者为了服务于本国大型客户
Their operations can be quite specific in that they invest abroad to produce for export markets or to produce for their large customers locally.
根据具体情况 卡迪可责令其一次付清或者按月支付补偿金
The cadi may order the lump sum or monthly payment of such compensation, as the case may be.
提出保留或声明但未具体
reservations or declarations without raised objections or
尚未具体规定确定核心机构或具体国家会议主席的机制
No mechanism to determine the chairpersons of the core bodies or country specific meetings has been specified.
管制类型 例如 明令禁止 原则上禁止 或具体案件具体审查
(a) The type of control, for example outright prohibition, prohibition in principle, or examination on a case by case basis
管制类型 例如 明令禁止 原则上禁止 或具体案件具体审查
The type of control, for example outright prohibition, prohibition in principle, or examination on a case by case basis.
每项具体目标有一项或多项具体统计指标 用以监测进展情况
Each target has one or more specific statistical indicators to be used to monitor progress.
关于这一点 可能需要一些具体措施来隐瞒受害者的身份或者保护受害者的隐私 包括对诉讼保密 不让媒体人员采访 或对信息的披露做出限制规定
In that context, specific measures may be required to shield the identities or otherwise protect the privacy of victims, including keeping the proceedings confidential by excluding representatives of the media or imposing limits on the disclosure of information.
quot (c)正式宣布恢复受害者 和 或直接受害者近亲属 受抚养者或其他与之密切相关的人或群体 的尊严 名誉和法律权利 或具有同等效力的司法决定 quot
(c) An official declaration restoring the dignity, reputation and legal rights of a victim and or of the immediate family, dependants or other persons or groups of persons closely connected with the victim , or a judicial decision having the same effect.
它们的市场走向相当具体 在国外投资生产或者为了向国外市场出口或者为了服务于这些国家的大型客户
Their market orientation is also quite specific in that SMEs invest abroad either to produce for export markets or to produce for their large customers locally.
三十 缔约国应当视需要考虑缔结有助于实现本条目的 具体实施或者加强本条规定的双边或多边协定或者安排的可能性
30. States Parties shall consider, as may be necessary, the possibility of concluding bilateral or multilateral agreements or arrangements that would serve the purposes of, give practical effect to or enhance the provisions of this article.
或者另一种方法 如果有一个磁体 磁体的方向或者磁体的一边 让它自己
Or another way to put it, if we have a magnet, the direction of the magnet or the side of the magnet that orients itself if it's allowed to orient freely without friction towards our geographic north, we call that the north pole.
14. 对具体位置或问题的特别指示
Special directions for specific locations or problems
120. 工会法令规定 公务员组成的每个协会或结合体 具有法令第2节 quot 工会 quot 定义具体阐明的某一目标或若干目标者 均系法令所指目标的工会
120. The Trade Unions Ordinance provides that every association or combination of public officers having as its object or among its objects one or more of the objects specified in the definition of a trade union in section 2 of the Ordinance is a trade union for the purposes of the Ordinance.
有资格参加融合方案的具体目标群体是照管者和失业者
The specific target groups eligible for integration programmes are carers and the unemployed.
这个潜在的危险是多环胺类 具体的来讲 是phenomethylimidazopyridine, 或者简称为PhIP 是免疫原性或致癌物质的成分
The hidden danger is heterocyclic amines specifically phenomethylimidazopyridine, or PhIP which is the immunogenic or carcinogenic compound.
具体说明用户与决策者的需要
i) specifying the needs for the users and decision makers
与气候的联系或具体部门也不明确
Once again, the links to climate or specific sectors are unclear.
某种程度上 那恰恰是信息包在互联网中传送的方式 有时候要跳25或30个节点 借助那种将数据到处传递的 干预进来的实体 对原始发送者或者接受者 没有具体的合同 或法律责任
And, in a way, that's exactly how packets move around the Internet, sometimes in as many as 25 or 30 hops, with the intervening entities that are passing the data around having no particular contractual or legal obligation to the original sender or to the receiver.
如第7段进一步显示的,这些任命由安全理事会或大会具体建议,或者与这两个机构审理的问题或局势有关
As also indicated in paragraph 7, quot these appointments are either specifically recommended by the Security Council or the General Assembly or relate to issues or situations with which these bodies are seized quot .
透水性地质层组具有孔隙 液体或气体可从中穿透
A permeable geological formation has pores that permit liquids or gases to pass through.
这种实体或者可能是独立或多用途的运作实体
Such entities may be either stand alone or multipurpose operational entities.
第四十六 条 本法 所 称 枪支 是 指 以 火药 或者 压缩 气体 等 为 动力 利用 管状 器具 发射 金属 弹丸 或者 其他 物质 足以 致 人 伤亡 或者 丧失 知觉 的 各种 枪支
Article 46 For purposes of this Law, the work guns means the various kinds of guns that, with gunpowder or compressed gas as the propelling force and with a barrel for projecting metal bullets or other substances, can readily inflict injury upon people, cause death or render them unconscious.
与适当当局合作进行了具体的行动 或者以大赦为条件 收缴自愿交出的武器或弹药 或者在必要时进行攻击性行动 收缴武器和弹药
Specific operations are conducted in conjunction with the appropriate authorities, to either collect voluntarily surrendered arms or ammunition under amnesty conditions, or, if necessary, to collect weapons and ammunition in more invasive operations.
劳动法 第242条规定 quot 凡从事同种职业 类似行业或参与具体产品形成的有关职业或者同样专业的人都可以自由组合工会或者协会
Article 242 of the Labour Code provides that quot trade unions or associations of persons exercising the same occupation, similar trades or related occupations contributing to the establishment of specific products, or the same profession, may be freely constituted. quot
61. 这一资源类别支付以国家办事处为受益者的区域或全球具体能力的费用
This category covers specific capacity, either regional or global, where country offices are the beneficiaries.
其次 这一责任制度应当包括要求经营者或酌情要求其他人或实体履行责任 但无须出具过失证明
Secondly, that liability regime should include the imposition of liability on the operator or, where appropriate, other person or entity, without requiring proof of fault.
7 咨询委员会认为 逻辑框架的总体列报内容不够具体 产出的具体数字极少或根本没有
The Advisory Committee is of the opinion that the overall presentation of the logical framework is non specific, with little or no quantitative data on the outputs to be produced.
如要评估这些影响 需要进行大量精细的实际资料统计工作(具体到一个国家 或具体到一个产品或部门)
An assessment of these impacts would require empirical work at a highly disaggregated level (country specific and product or sector specific).
53. 管理部门决定在具体条件下为具体说明的目的交换 转让 使用或拨用资源
53. Management decides to exchange, transfer, use or commit resources for specified purposes under specific conditions.
具体研究或执行带有技术实际应用内
to carry out specific studies on pilot projects or to implement the
具体的研究或执行带有技术实际应用
applications relevant to a given country or group of countries and to
㈦ 为取证目的而辨认或者追查犯罪所得 财产 工具或者其他物品
(g) Identifying or tracing proceeds of crime, property, instrumentalities or other things for evidentiary purposes
或者说 他无法接触到互联网 没有Facebook, Myspace, 或者YouTube 这类的发声工具
Or there is no Internet, like Facebook, MySpace, YouTube, for them to talk.
我是 或者曾经是一个玩具设计师
I'm a, or was, or kind of am a toy designer.
44. PENSADO MORENO夫人(墨西哥)说 墨西哥代表团可以同意以 quot 具体建议 quot 或 quot 具体提议 quot 取代(e)段中的 quot 具体措施 quot 一语
Mrs. PENSADO MORENO (Mexico) said that her delegation could agree to the replacement of the words concrete measures in paragraph (e) by concrete recommendations or possibly concrete proposals .
据缔约国称 任何对法官的质疑 必须以具体客观事实为据 证明具体法官的不偏不倚性可受到质疑 或者就他 她的不偏不倚性或者表面上看来不偏不倚性存在着任何客观有理的怀疑情况
According to the State party, any challenge to a judge must be backed up with specific objections that demonstrate that the specific judge's impartiality was open to question, or in any case that objectively justifiable doubts exist concerning his her impartiality or appearance of impartiality.

 

相关搜索 : 具有或者 - 患者具体 - 具体患者 - 或更具体地 - 或者 - 或者 - 或者 - 或者是或 - 具体终结者 - 或者是 - 或者它 - 或者当 - 或者还 - 或者也