"文化部门"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
文化部门 - 翻译 : 文化部门 - 翻译 : 文化部门 - 翻译 : 文化部门 - 翻译 : 文化部门 - 翻译 : 文化部门 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
文化部门 | Culture sector |
5. 文化部门 | 5. The cultural sector |
促进伊美国家就文化政策进行对话及合作 并支持公共部门和私人部门间的联系 以增进文化多样性 | Facilitating Ibero American dialogue and cooperation on cultural policies and supporting partnerships between the public and private sectors in favour of the diversity of cultural expressions |
3. 与此同时,有人认为,语文事务部门不应豁免于其他部门所受到的审核,于是借机提议对语文事务部门作某种合理化改组 | 3. At the same time, it was considered that language services should not be exempt from the same scrutiny being applied in other areas and the opportunity was taken to propose some rationalization of language services. |
也门文化勋章 | Medal for culture, Yemen. |
按性别分别的农工业部门职工的文化水平情况 | Table XVII Educational level of workers in the agro industrial subsector, |
文化俱乐部 文化中心 文化之家等 | Culture clubs, centres, houses and common rooms |
联合国教育 科学及文化组织报告了在其文化部门内设立一个土著人民联络站的情况 | The United Nations Educational, Cultural and Scientific Organization (UNESCO) reported on its establishment of a Focal Point for Indigenous Peoples within its culture sector. |
在促进容忍文化与和平理想方面 各部门都起关重要作用 | In promoting a culture of tolerance and the ideal of peace, various sectors have an important role to play. |
文化部分 | Culture Sector |
MC 文化部 | MC Ministry of Culture |
文化资本基金会的每一个部门委员会 根据该法 文化资本基金会共设7个委员会 文学委员会 音乐舞蹈委员会 戏剧委员会 电影委员会 视觉艺术和摄影委员会 文化遗产委员会和传统文化委员会 确保分别向各项目提供资金 保留相应部门的文化遗产 | Each of the sectoral councils in the Foundation of Cultural Capital (in accordance with the Law there are 7 councils at the Foundation of Cultural Capital the Council on Literature, the Council on Music and Dance, the Council on Theatre, the Council on Films, the Council on Visual Arts and Photography, the Council on Cultural Heritage and the Council on Traditional Culture) ensures that providing funding to separate projects, the cultural heritage of the respective sector is retained. |
B..文职 行政部门 34 | A. Overview B. Civilian administration |
文化部专家 | Experts of the Ministry of Culture |
734. 大众和土著文化局长期以来一直通过由墨西哥不同部门所参与的涉及大众和流行文化的各种项目申请分配文化发展资金 | The Department of Popular and Indigenous Culture (DGCPI) permanently allocates funds for cultural development through the application of various programmes with the participation of different sectors involved in our country's popular and indigenous culture. |
(a) 兴起在柏林州的政府部门和市政企业以及在警察部门招聘和安置在种性和文化上属于少数的人 行政部门必须在这方面带头 | (a) Campaigns to step up recruitment and placing of ethnic and cultural minorities in the government departments and municipal undertakings of Berlin State, as well as in the police. The civil service must show the way in this sphere. |
76. 秘书处应确定因编写文件部门迟交文件而给文件处理部门造成的额外费用 | The Secretariat should determine what additional costs were incurred by document processing services as a result of the late submission of documents by author departments. |
许多私营部门公司和社区组织也积极参加促进文化企业的工作 | A large number of private sector companies and community based organizations are also very active in the promotion of cultural industries. |
由于一些部门得到的资源可能多于其他部门 因此可动用预算金额和组织文化的不同可能会导致各部门在实行绩效薪资制度方面出现差异 | As some departments would receive more resources than others, some differences in application of the pay for performance system could arise because of budget availability and organizational culture. |
外部化文件夹 | Externalize Folder |
外部化文件夹... | Externalize Folder... |
内部化文件夹 | Internalize Folder |
641. 国家文化政策由隶属文化部的国家文化教育中心实施 | The national policy in cultural education is implemented by the National Centre of Cultural Education that is subordinated to the MC. |
国家机关名称(英文) 部门 | Name of the national authority (English) |
农业部门的发展和现代化 | Development and modernization of the agricultural sector. |
B. 企业部门的多样化战略 | B. Enterprise sector strategies in diversification |
会议选出下列副主席 保加利亚文化部副部长Pantcho Tzankov先生 哥伦比亚文化部长Ramiro Osorio Fonseca博士 伊朗伊斯兰共和国文化和伊斯兰训导部长Ataollah Mohajerani博士 加蓬文化和交流部长Jacques Adiahenot先生和突尼斯文化部长Abdelbaki Hermassi先生 | The Conference elected the following Vice Presidents Mr. Pantcho Tzankov, Deputy Minister of Culture of Bulgaria Dr. Ramiro Osorio Fonseca, Minister of Culture of Colombia Dr. Ataollah Mohajerani, Minister of Culture and Islamic Guidance of the Islamic Republic of Iran Mr. Jacques Adiahenot, Minister of Communication and Culture of Gabon and Mr. Abdelbaki Hermassi, Minister of Culture of Tunisia. |
认识到每个国家在考虑到每个部门的相对优势以决定发展其私营和公营部门方面享有主权,并念及全世界经济 社会和文化的多样化, | Recognizing the sovereign right of each State to decide on the development of its private and public sectors, taking into account the comparative advantages of each sector, bearing in mind the economic, social and cultural diversity in the world, |
促进过境运输部门的商业化和私有化方案 包括协助查明私人部门的伙伴关系 | Promoting commercialization and privatization programmes in the transit transport sector, including assistance in the identification of private sector partnerships . |
的确 大量的职能将由特派团的军事部门转给文职部门 | Indeed, a significant number of functions were to be transferred from the military to the civilian component of the Mission. |
大家认为,这也将改善社会所有部门之间在文化上的相互承认和协商 | It was felt that this would also improve mutual cultural recognition and consultation among all sectors of society. |
这些活动由文化部 其专门团体 博物馆 艺术画廊和其他机构负责管理 | These activities are managed by the Ministry of Culture, its specialized units, the museums, the art galleries and other institutions. |
(c) 气候变化 能源部门是造成全球温室气体排放的主要部门 | (c) Climate change The energy sector is the main contributor to global greenhouse emissions. |
864. 如上所述 2001 2006年国家文化计划力求通过文化部门的工作 从人性化的角度促进社会发展 包括确认文化的多样性和开放性 确保在文化领域为人们提供各种机会和服务 尊重表达和创造自由 这些始终是该计划的核心结构部分 | As stated earlier, the National Culture Programme 2001 2006 seeks to make the cultural sector's work contribute to the social development with a human dimension, in which the affirmation of cultural diversity, openness and guaranteed access to cultural opportunities and services, and respect for freedom of expression and creation are always central components of its structure. |
为培训和管理公共部门的文化政策 促进交流成功的经验 并使用新技术和交换信息 导致加强我们国家的文化 | Promotion of the interchange of successful experience in the training and management of public sector cultural policies, as well as the utilization of new technologies and information exchanges that strengthen the cultural sectors of our countries. |
409. 除了政府大力支持文化之外 近年来国家还推行一项倡导自愿参与的政策 推动私营部门参与文化生活的发展 | 409. In addition to the public effort to support culture, in recent years the State has promoted a voluntarist policy to step up the participation of the private sector in the development of cultural life. |
(a) 文化普及机构 国家同地方主管部门一起建立了地方和地区机构网络 职能是帮助公众接触文化并激励其参与 | (a) Cultural outreach institutions. In conjunction with local authorities the State has developed networks of local and regional institutions whose function is to bring culture to the public and stimulate its participation |
如果实施这一项目 它将涉及到改变由白人男性主宰的消防部门的文化 | If it goes ahead, this project will be concerned with changing the culture in the white male dominated fire service. |
多数缔约方的土地利用变化和林业部门的二氧化碳(CO2)螯合量与该部门排放量相抵 | Sequestration of carbon dioxide (CO2) emissions by the LUCF sector in most Parties offset the GHG emissions originating from this sector. |
文化 青年和体育部 | Ministry of the Culture, Youth and Sports |
教育 文化和科学部 | Ministry of Education, Culture and Science |
1971 1972年 文化和宣传部副部长 | 1971 1972 Deputy Minister of Culture and Information |
透明和问责文化必须成为整个大会部的文化 | A culture of transparency and accountability must prevail throughout the Department. |
在对话中提出的一项重要的意见 是必须建立文化和各种城市部门之间的联系 包括住房 基础设施和政府管理部门等 | A significant observation made during the dialogue was the importance of making connections between culture and the various urban sectors, including housing, infrastructure and governance. |
人们可察觉到其它部门也有类似的担心 诸如贸易与文化特征之间预计会出现的冲突 这在视听部门显得尤为突出 | One can detect similar concerns in other sectors, such as the perceived conflict between trade and cultural identity, notably in the audiovisual sector. |
相关搜索 : 文化文物部门 - 文化部 - 文物部门 - 文档部门 - 文物部门 - 部门变化 - 部门变化 - 内部文化 - 文化部长