"文物部门"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
文化部门 | Culture sector |
本文件中介绍的上述八个方案都是多部门性的 拥有涉及防止和减少药物滥用 铲除非法作物 取缔非法药物贩运和部门间活动的构成部分 | Each of the eight programmes described in the present document is multisectoral, having components addressing prevention and reduction of drug abuse, elimination of illicit crops, suppression of illicit drug trafficking and intersectoral activities. |
5. 文化部门 | 5. The cultural sector |
其它物资生产部门 | Other branches of material production |
B..文职 行政部门 34 | A. Overview B. Civilian administration |
76. 秘书处应确定因编写文件部门迟交文件而给文件处理部门造成的额外费用 | The Secretariat should determine what additional costs were incurred by document processing services as a result of the late submission of documents by author departments. |
大量专门机构文件和出版物(所有正式语文文本) | Extensive collection of specialized agencies documents and publications in all of their official languages |
打击非法药物贩运 跨部门 | Suppression of illicit drug trafficking ... ... |
国家机关名称(英文) 部门 | Name of the national authority (English) |
这些活动由文化部 其专门团体 博物馆 艺术画廊和其他机构负责管理 | These activities are managed by the Ministry of Culture, its specialized units, the museums, the art galleries and other institutions. |
的确 大量的职能将由特派团的军事部门转给文职部门 | Indeed, a significant number of functions were to be transferred from the military to the civilian component of the Mission. |
药物管制署关于该方案的部门着重于保健和教育部门的活动 | The UNDCP component of the programme focuses on activities in the health and education sector. |
秘书处澄清了编写文件的部门在确定应以何种语文印发出版物时考虑采用读者对象的语文的一贯做法 | Clarification was provided by the Secretariat on the practice whereby author departments may take the languages of the target audience into account when determining in which languages publications should be issued. |
加强药物管制署的内部专门知识 | Strengthening the Programme s internal expertise |
所有部门都短缺资金 但下列各部门仅获不到20 的所需资金 法治和施政 13 保护 14 住房和非食物物品 16 回返和安置跨部门支助 19 | While there are shortfalls in all sectors, the following have received less than 20 per cent of the required funding rule of law and governance (13 per cent), protection (14 per cent), shelter and non food items (16 per cent), and cross sector support for return and reintegration (19 per cent). |
3. 与此同时,有人认为,语文事务部门不应豁免于其他部门所受到的审核,于是借机提议对语文事务部门作某种合理化改组 | 3. At the same time, it was considered that language services should not be exempt from the same scrutiny being applied in other areas and the opportunity was taken to propose some rationalization of language services. |
每个方案都是多部门性的 涉及防止和减少药物滥用 铲除非法作物 打击非法药物贩运和跨部门活动 每个方案还是根据禁毒署的职权以及上文阐明的禁毒署基金的政策制定的 | Each programme is multisectoral, covering prevention and reduction of drug abuse, elimination of illicit crops, suppression of illicit drug trafficking and intersectoral activities, and has been developed in line with the mandates of UNDCP and the Fund policy outlined above. |
选择性的专门机构和政府文件和出版物 | Selective collection of specialized agencies and government documents and publications |
5. 遗憾向会议事务部门提交文件继续出现拖延现象 并表示关切文件迟发的原因大部分是各实务部门迟交文件,因此请秘书长确保各实务部门编制其工作方案以便文件在截止日期前分发 | 5. Regrets that there continue to be delays in the submission of documents to conference services, expresses concern that most of the delay in issuance of a document is due to late submission of documents from the substantive departments, and requests the Secretary General to ensure that substantive departments prepare their programme of work to meet the deadline for issuance of documents |
此外 该系统使编写文件部门能够增加新的出版物 监测出版工作的进展情况 让编辑 设计和印刷部门能够更新有关生产状态的情况 | It enables authoring sections to add new publications and monitor the progress of the publication process, and allows for updating of the editorial, design and print sections on the status of the production. |
13. 检查专员告诉咨询委员会说,本建议的目的是由各部门经管出版物的全部费用,包括编写文件的费用 | 13. The Inspectors informed the Advisory Committee that the objective of this recommendation was to have the full cost of publications administered under each department, including the cost of authorship. |
部门间健康教育方案 这是教育部与卫生部之间协议的产物 | The Inter Sectoral Healthy Education Programme is the outcome of an agreement between the Ministry of Education and the Ministry of Health. |
有相当数量的妇女在组织议会和政府技术工作的分部工作 政府届会部门 信息系统和文件管理部门 会计部门 | A large number of women work in sub divisions that organise the technical work of the Parliament and Government (department of government sessions, department of information systems and document management, accounting department). |
多数缔约方的农业是第二大排放源 其次是工业加工部门 再次是废弃物部门 | Agriculture was the second largest emitter for most Parties, followed by the industrial processes and the waste sectors. |
多数缔约方的农业是第二大排放源 其次是工业加工部门 再次是废弃物部门 | Agriculture was the second largest emitter for most Parties, followed by the industrial processes sector, and then the waste sector. |
所有的部门资金都短缺 但下列各部门尤为严重 仅获不到20 的所需资金 法治和施政 4 回返和安置跨部门支助 10 保护 14 住房和非食物物品 16 教育 17 | While there are shortfalls in all sectors, the following have received less than 20 per cent of the required funding rule of law and governance (4 per cent) cross sector support to return and reintegration (10 per cent) protection (14 per cent) shelter and non food items (16 per cent) and education (17 per cent). |
国防部门中的妇女 文职和军职人员 | Women in defence (civilian and military personnel) |
有人强调,实质性部门应对其出版物负责 | It was emphasized that substantive departments should take responsibility for their publications. |
第五十二 条 国务院 物价 行政 主管 部门 会同 国务院 煤炭 管理 部门 和 有关 部门 对 煤炭 的 销售 价格 进行 监督 管理 | Article 52 The price administration department under the State Council, together with the department in charge of the coal industry under the State Council and other relevant departments, shall exercise supervision and control over the price of coal. |
环境卫生部门尤其监测哪些物品进入该国 特别是化学废物 | The Environmental Health branch monitored, inter alia, what entered the country, especially chemical wastes. |
促进伊美国家就文化政策进行对话及合作 并支持公共部门和私人部门间的联系 以增进文化多样性 | Facilitating Ibero American dialogue and cooperation on cultural policies and supporting partnerships between the public and private sectors in favour of the diversity of cultural expressions |
新闻出版广电部门还把十九大文件和学习辅导读物配送到农家书屋 依托农家书屋平台 | the administration of radio, film and television of each province have also delivered documents and related readings as well as references of the 19th CPC National Congress to the rural library |
私人部门的新刊物由新闻工作者合作社管理 自行利用基金设施促进文字视听传播媒体 | The new publications in the private sector are managed by journalists cooperatives which avail themselves of the facilities of the fund for the promotion of the written and audiovisual media. |
d 教科文组织教育部门统计所估计数 | d Estimate by UNESCO Institute for Statistics. |
四. 与森林部门有关的国际文书和组织 | International instruments and organizations relevant to the forest sector |
这张景物照来自我最近做的一部影片 盲门 | This is a still from a film I worked on recently, called Blind Door. |
与当地私营部门协作和发展生物前景工业 | Collaborating with local private sector and developing bioprospecting industries. |
10月 委员会得到了公共安全部门的情报部门窃听的电话通话文字记录光盘 | In October, the Commission obtained a CD ROM of transcripts of telephone conversations which had been intercepted by the Intelligence Section of the Sûreté Générale. |
78. 委员会欢迎建立实务部门协调中心制度以监测文件工作 鼓励协调中心竭尽全力减少向文件处理部门迟交文件的情况 | The Committee welcomed the establishment of a system of focal points in substantive departments to monitor documentation and encouraged the focal points to exert their best efforts to reduce delays in the submission of documents to the processing services. |
9. 此外 还以各种出版物和同人居署各部门合作印制的文件传播城市健全治理和安居准则 | The norms of good urban governance and secure tenure have also been disseminated through various publications and documents produced in collaboration with other UN Habitat units. |
在教科文组织各部门 方案下开展的活动 | Activities under the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization sectors programmes |
19. 改进文职管理部门仍是首要优先事项 | Improving the civil administration remains the first priority. |
有关报告递交给了许多部门 下文将详述 | The reports were submitted to managers at a variety of departments and offices, as discussed below. |
例如联合王国有四个政府部门负责生物燃料 | In the United Kingdom, for instance, four government departments cover biofuels. |
司法机关属 quot 其它非物质生产分支部门 quot 类 | The judiciary falls under the category of other non material branches of production . |
相关搜索 : 文化文物部门 - 文化部门 - 文化部门 - 文化部门 - 文档部门 - 文化部门 - 文化部门 - 文化部门 - 物流部门 - 物价部门 - 博物馆部门 - 低物价部门 - 废弃物部门