"物价部门"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
物价部门 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
第五十二 条 国务院 物价 行政 主管 部门 会同 国务院 煤炭 管理 部门 和 有关 部门 对 煤炭 的 销售 价格 进行 监督 管理 | Article 52 The price administration department under the State Council, together with the department in charge of the coal industry under the State Council and other relevant departments, shall exercise supervision and control over the price of coal. |
其它物资生产部门 | Other branches of material production |
125. 对两个多部门项目作了评价 | Two multisectoral projects were evaluated. |
农药 化肥 等 农用 化学 物质 的 安全性 评价 必须 经 国务院 卫生 行政部门 审查 同意 | Appraisals on the safety for use of agricultural chemicals, such as pesticides and chemical fertilizers, shall be examined and approved by the administrative department of public health under the State Council. |
这些组织与传统商业部门里的公司在货物包装 服务质量和价格方面进行竞争 | They compete with enterprises in the traditional commercial sector, in terms of the presentation of their products, quality of services provided and price. |
在能源部门制订基于外部代价归入内部计算的办法 | (j) Development in the energy sector of an approach based on internalization of external costs |
私营部门人均消费增长率不变价格( ) | Growth of private p.c. consumption at constant prices ( ) |
打击非法药物贩运 跨部门 | Suppression of illicit drug trafficking ... ... |
经核准的住房部门发展项目价值为5 700万美元 商业和工业部门,5 300万美元 政府部门1 200万美元 | The value of approved developments for the residential sector was 57 million for the commercial and industrial sector, 53 million and for the government sector, 12 million. |
12. 实物捐助由儿童基金会管理部门估价 相当于儿童基金会在正常情况下为购买类似物品而支付的费用 | Contributions in kind are valued by management and reflect the cost UNICEF would normally pay for similar items. |
通过提升价值链 企业可将在一个部门中获得的具体能力带入另一个部门 | By chain upgrading, firms may use specific capabilities acquired in one sector to enter another sector. |
这是一个价格 贸易额大幅度波动的部门 | It is a sector marked by strong price and volume fluctuations. |
药物管制署关于该方案的部门着重于保健和教育部门的活动 | The UNDCP component of the programme focuses on activities in the health and education sector. |
加强药物管制署的内部专门知识 | Strengthening the Programme s internal expertise |
所有部门都短缺资金 但下列各部门仅获不到20 的所需资金 法治和施政 13 保护 14 住房和非食物物品 16 回返和安置跨部门支助 19 | While there are shortfalls in all sectors, the following have received less than 20 per cent of the required funding rule of law and governance (13 per cent), protection (14 per cent), shelter and non food items (16 per cent), and cross sector support for return and reintegration (19 per cent). |
120. 通过对1991年南部省份的作物价格和全国作物价格进行比较 伊朗对作物质量下降作出了估计 | Iran estimates the alleged reduction in crop quality by comparing crop prices in the Southern Provinces in 1991 with national crop prices. |
下一步将由捐助机构的评价部门进行同侪审查 | The next step is for evaluation departments based in donor agencies to perform peer reviews. |
可用不同方式要求管理部门进行这种定期评价 | These periodic management assessments can be mandated in a number of ways. |
在这笔总价值中,有5.93亿美元(42 )用于供水和卫生部门,2.17亿美元(16 )用于道路和公路部门 | Of the total, US 593 million (42 per cent) were in the water supply and sanitation sector and US 217 million (16 per cent) in the roads and highways sector. |
本文件中介绍的上述八个方案都是多部门性的 拥有涉及防止和减少药物滥用 铲除非法作物 取缔非法药物贩运和部门间活动的构成部分 | Each of the eight programmes described in the present document is multisectoral, having components addressing prevention and reduction of drug abuse, elimination of illicit crops, suppression of illicit drug trafficking and intersectoral activities. |
海关部门如果认为存在可疑情况 将不接受申报的海关价值 并采用该部门自己根据法律规定所确定的价值来办理海关文件 | In cases of suspicions, the declared custom value is not accepted by the customs authorities, and the value determined by the customs authorities in the order prescribed by the legislation is taken for the processing of customs documentation. |
随着矿产价格不景气带来的衰退 造成采矿部门紧缩 而经济繁荣又导致需求增加和价格上涨 纳米比亚的采矿部门因此而受益 | A recession with depressed mineral prices results in a contraction of the sector, while a boom leads to increased demand and higher prices, thus benefiting the mining sector in Namibia. |
(f))协助各部门建立一个六个月规划和评价的能力 | (f) To assist departments in the establishment of a six month planning and evaluation capacity |
部门间健康教育方案 这是教育部与卫生部之间协议的产物 | The Inter Sectoral Healthy Education Programme is the outcome of an agreement between the Ministry of Education and the Ministry of Health. |
所有公营部门和私营部门在此方面所作的努力基于科威特社会的价值观念和伊斯兰教义 | All public and private sector efforts in that regard were based on the values of Kuwaiti society and the teachings of Islam. |
这使药物管制署能够汇编可比较的评价数据,对这些数据进行分析,以确定各部门和区域的弱点和长处 | This has allowed the Programme to compile comparable evaluation data that are analysed to identify weaknesses and strengths across sectors and regions. |
多数缔约方的农业是第二大排放源 其次是工业加工部门 再次是废弃物部门 | Agriculture was the second largest emitter for most Parties, followed by the industrial processes and the waste sectors. |
多数缔约方的农业是第二大排放源 其次是工业加工部门 再次是废弃物部门 | Agriculture was the second largest emitter for most Parties, followed by the industrial processes sector, and then the waste sector. |
所有的部门资金都短缺 但下列各部门尤为严重 仅获不到20 的所需资金 法治和施政 4 回返和安置跨部门支助 10 保护 14 住房和非食物物品 16 教育 17 | While there are shortfalls in all sectors, the following have received less than 20 per cent of the required funding rule of law and governance (4 per cent) cross sector support to return and reintegration (10 per cent) protection (14 per cent) shelter and non food items (16 per cent) and education (17 per cent). |
一般来说 对妇女工作的评价和同男子工作的评价不同 她们被安排到从事非正规部门的工作 这种部门在收入取得信贷等方面都不为正规部门有利(参看本报告第11和第13条) | Generally speaking, women apos s work is not valued as highly as men apos s women are relegated to work in the informal sector with the accompanying disadvantages with respect to access to resources, loans, etc. (see the sections of this report on articles 11 and 13 of the Convention). |
有人强调,实质性部门应对其出版物负责 | It was emphasized that substantive departments should take responsibility for their publications. |
在同一时期内 价值约100万塞浦路斯镑 约合200万美元 的货物通过绿线从北部运到南部 价值约127 000塞浦路斯镑 约合250 000美元 的货物从南部运到北部 | Goods worth about 1 million Cyprus pounds (about 2 million) crossed the Green Line from the north to the south, and 127,000 Cyprus pounds (approximately 250,000) worth of goods crossed from the south to the north during the same period. |
这些指标构成分析和评价经济社会部门趋势的基础 | The indicators form the basis of an analysis and assessment of trends in economic and social sectors. |
83. 在全国部门审查会议和全国部门论坛上讨论了该评价的结果 与会者包括捐助者和非政府组织 | The findings of this evaluation were discussed during the national sector review meeting as well as during the national sector forum, which included donors and NGOs. |
各部门的这种监测能力具有战略价值,将使各部门对其人力的趋势与需要有一个详细的概貌了解 | Departmental capacity for such monitoring is of strategic value and will provide departments with a detailed overview of their workforce trends and needs. |
巴西将社会性别观点纳入规划 预算和管理部这一部门的政策评价中 | In Brazil, gender perspectives were integrated into sector policy evaluations of the Ministry of Planning, Budget and Management. |
环境卫生部门尤其监测哪些物品进入该国 特别是化学废物 | The Environmental Health branch monitored, inter alia, what entered the country, especially chemical wastes. |
密切注视这一部门的国际市场将有助于估价将物质和人力资源集中于空间方案的这些领域的最佳时机 | A constant follow up of the international market in this sector will allow an assessment to be made of the best opportunities for the concentration of material and human resources in these matters of the space programme. |
60. 关于问题(b) 发达国家和发展中国家的私营部门可发挥重要作用 增加生物资源的价值和改善市场的职能 | Concerning (b), the private sector in both developed and developing countries could play an important role in adding value to biological resources and in improving the functioning of the market. |
在这一部门 销售者和购买者都比较容易获得价格信息 | Price information may be more readily available to both sellers and buyers in this sector. |
在私人部门 一个日本公司正努力可靠地供应低价蚊帐 | In the private sector, a Japanese company is working to provide a reliable supply of low cost nets. |
这张景物照来自我最近做的一部影片 盲门 | This is a still from a film I worked on recently, called Blind Door. |
与当地私营部门协作和发展生物前景工业 | Collaborating with local private sector and developing bioprospecting industries. |
政府可考虑设立一个高级别的多部门国家指导委员会来监测和评价促进跨部门行动与协调的方案 | Governments may consider establishing a high level, multisectoral national steering committee that monitors and evaluates programmes to facilitate cross sectoral actions and coordination |
青年人对政治决策问题非常感兴趣并且能对公营部门和私营部门的政策制定工作作出有价值的贡献 | Young people had a keen interest in political decision making and could make a valuable contribution to policy formulation in both the public and private sectors. |
相关搜索 : 低物价部门 - 物价部门批准 - 报价部门 - 文物部门 - 文物部门 - 物流部门 - 博物馆部门 - 废弃物部门 - 废弃物部门 - 部门和部门 - 部门 - 部门, - 部门- - 部门