"施压"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
施压 - 翻译 : 施压 - 翻译 : 施压 - 翻译 : 施压 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
把压力施加在需要施压的地方 | And put the pressure where the pressure needs to be put. |
对某人施施压 | Give somebody a bad time. |
他向我施压 | He pressured me. |
对我施加压力? | Are they trying to put pressure on me? |
他们还在施压吗 | They still pouring it on? |
史雷德对我施压 | Look, Slade's got the squeeze on me. |
国际社会还没有找到施压途径 施加必要的压力 制止这场种族灭绝 | The international community still hasn't found a way to create the pressure necessary to stop this genocide. |
军团不会对你施加压力 | Well, you'll find that we won't put any pressure on you in my outfit. |
亲爱的 他们向你施压了 | Darling, they put pressure on you? |
处理压载水的程序包括在公海上更换压载水和在收容设施排放压载水 | Procedures for dealing with ballast water include exchange of ballast at sea and discharge at reception facilities. |
还规定保管和压制性措施 | Also provides for both protective and punitive measures, namely |
将军甚至也没有说施加压力 | Did you, Rivers? I didn't even hear the general say anything about pressure. |
然后才能采取预防和打压措施 | Preventive and repressive measures are then derived from such intelligence. |
我不想对你这女孩子施加压力. | I don't like the idea of putting pressure on a girl like you. |
我不想以任何形式给她施加压力. | I wouldn't want to pressure her in any way. |
他指出 美国反倒持续打压 实施制裁 | Instead, he noted, the U.S. is continuing sanctions aimed at keeping up pressure. |
有些人因为我不打拳 所以对我施压 | Oh, some of the guys putting' me over the jumps 'cause I don't want to fight. |
但是你知道 我向这样给他们施加压力 | But then you know, I press them like this. |
与此同时,应继续向缅甸政府施加压力 | Meanwhile international pressure on Myanmar should be maintained. |
由于采取了这些措施,积压已经清除了 | As a result of these measures, the backlog has been cleared. |
该框架表明 动因向环境施加压力 而压力会诱发环境状态或条件的改变 | The DPSIR framework states that driving forces exert pressures on the environment and that these pressures can induce changes in its state or condition. |
舱外设施按设计将与加压舱连接在一起 | The exposed facility is designed to be connected to the pressurized module. |
丹麦仍然认为 应该加紧向各当事方施压 | Denmark continues to believe that pressure on the parties should be stepped up. |
不过有的情况下不同程度地施加了压力 | In some cases however varying degrees of pressure are applied. |
绝不能输给 利用权力施压的东都大学系 | I could never lose to those who use power in their positions. |
我们代表团强烈谴责实施单方高压措施作为解决争端的手段 | My delegation strongly condemns the application of unilateral coercive measures as a means of settling disputes. |
德国人从四面八方 给我们的防线施加压力. | Yes. I think you'll find pressure all around our defences. |
但是 委员会可以采取将其报告提交议会讨论的办法 施加道德压力和政治压力 | Through the process of the submission of its report to the Parliament for discussion, however, the Commission has a means of exerting moral and political pressure. |
亲爱的朋友们 这是对地球大规模地 施加压力 | This, dear friends, poses a human pressure on the planet of momentous scale. |
对证人施加压力和威胁的做法是不能接受的 | The pressuring of and threats against witnesses are unacceptable. |
今天上午有段时间 我们对欧洲施加了不少压力 | There was time this morning when we put some heat on Europe. |
然而 如果没有明确的结果 还必须考虑施加压力 | However, if there are no conclusive results, pressure must also be considered. |
4.1.1.17.3 必须采取适当措施确保没有危险的压力升高 | 4.1.1.17.3 Appropriate measures shall be taken to ensure there is no dangerous build up of pressure. . |
据报 他的6名亲属也被拘留 对他施加压力招供 | Six of his relatives were also reportedly detained to pressure him into making a confession. |
4. 从司法方面对巴哈教派施加的压力有所增加 | 4. It appears that pressures on Baha is from the judiciary have increased. |
必须对双方施加压力 晓之以理 并让它们作出选择 | Both have to be countered by pressure, reason and the offering of an alternative. |
quot 粮食不应作为一种施加政治和经济压力的手段 | Food should not be used as an instrument for political and economic pressure. |
如果你的腿被剁断 你会失血 你的身体会施加压力 增加心跳 来尽可能地维持你的正常血压 | If your leg is chopped off and you lose blood, your body will clamp down, increase the heart rate, do everything it can to keep your blood pressure up. |
压力最好施加于一个相当大的面积 相当于车辆的面积 而非施加于某一点 | Pressure shall preferably be exerted over a significant area (equal to that of a vehicle) rather than a single point. |
欧洲联盟仍深为关切尼泊尔政府对尼泊尔媒体施加和实施镇压限制行动 | The European Union continues to be deeply concerned by the actions of the Government of Nepal to impose and enforce repressive restrictions on the media in Nepal. |
这是来自权威 比如说男人 祖父母等人的 传统的施压 | It's a lot of traditional imposing coming by authority figures such as the men, the grandparents and so on. |
而后把薄膜放在上面 施加压力 那还需要另外的流程 | You then put a membrane on that and you apply pressure so that's part of the extra program. |
这些措施当然还包括当地和国际的外交和政治压力 | They certainly include diplomatic and political pressure, both local and international. |
对个人 机构和非政府组织所施加的压力 威胁和惩罚 | Pressure, threats and sanctions against individuals, institutions and non governmental organizations |
c 为勒索赎金施加压力或类似目的而进行跨界诱拐 | (c) Cross border kidnapping for ransom, in order to exert pressure, or for similar ends |
相关搜索 : 施压下 - 施压下 - 你施压 - 他施压 - 施加压力 - 施胶压榨 - 施加电压 - 施加压力 - 施加压力 - 施加压力 - 镇压措施