"日益迫切"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

日益迫切 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

又注意到迫切需要在联合国框架内通过国际合作处理该项日益令人关切的国际安全问题
Mindful also of the urgent need for addressing, within the United Nations framework and through international cooperation, this rising concern for international security,
迫切需要开发新的可再生能源来满足这些农村地区日益增长的能源需要
There is an urgent need to harness new and renewable sources of energy to meet the growing energy needs of these rural areas.
由于以色列政府的政策使得巴勒斯坦难民问题日益复杂与迫切有待解决
As a result of the Israeli policies, the problems of the Palestinian refugees were increasingly complex and urgent.
随着选举日期迫近 科特迪瓦未来日益充满不确定性
As the date of the elections approaches, great uncertainty looms concerning the future of Côte d'Ivoire.
随着进入太空日益增多 人们日益关切安全和双重用途
With every increase in space access there are increased concerns about security and dual usage.
(b) 关切地注意到解决影响世界各地国家管辖范围内外许多渔场的问题的紧迫性日益增强
(b) Note with concern the increasingly urgent need to address the problems afflicting many of the world's fisheries, both within and beyond national jurisdiction
他们不断自我发问,也并日益迫切地询问我们, 努美亚协定 将如何改变他们的日常生活,我们将为他们准备何种前途
They ask themselves, and they will ask us with growing insistence, what the Accord will change in their daily lives, what future we are preparing for them.
在过去五年里 恐怖主义成为一种日益紧迫的威胁
It is a threat that has grown more urgent in the last five years.
因此 为了评估最迫切需要改进的地方 采用了一个成本效益制度
A cost benefit system is thus used to assess where improvements are most urgent.
逐步全球化的世界日益迫使我们各个社会更加相互依存
Our globalizing world increasingly compels our societies to become more interdependent.
(a) 该行为是该国保护基本利益 对抗某项严重迫切危险的唯一办法 而且
(a) Is the only way for the State to safeguard an essential interest against a grave and imminent peril and
23. 中东日益恶化的局势是引起关切的根源
23. The deteriorating situation in the Middle East was a source of concern.
报告称 在日益全球化和联系日益密切的世界中有必要重审经济 社会和文化权利
It was argued that it was necessary to rethink economic, social and cultural rights in an increasingly globalized and intercommunicating world.
我迫切需要冷饮
I am dying for a cold drink.
她迫切地需要钱
She needed money desperately.
日益注重海洋问题 4. 公元2000年即将到来,海洋的命运已成为国际上日益关切的主题
4. As the millennium draws to a close, the fate of the oceans has become the subject of growing international interest.
确认迫切需要消除数字鸿沟 协助发展中国家获取信息和通信技术的潜在利益
Acknowledging the urgent need to bridge the digital divide and to assist developing countries in accessing the potential benefits of information and communications technologies,
确认迫切需要消除数字鸿沟 协助发展中国家从信息和通信技术的潜力中获益
Acknowledging the urgent need to bridge the digital divide and to assist developing countries to benefit from the potential of information and communication technologies,
确认迫切需要消除数字鸿沟 协助发展中国家从信息和通信技术的潜力中获益
Acknowledging the urgent need to bridge the digital divide and to assist developing countries to benefit from the potential of information and communication technologies,
54. 委员会迫切呼吁
The Committee urgently appealed to
许多普遍问题都迫切需要国际社会关注 诸如境内流离失所者人数日益增加和少数民族 妇女 儿童和老人的权利等问题
Many widespread problems required the urgent attention of the international community, such as the increasing number of internally displaced persons and the rights of minorities, women, children and older persons, to name but a few.
㈢ 确保认识到解决强迫失踪案件的迫切性
(c) Ensure that the urgent need to resolve cases of enforced disappearance is recognized.
因为我对此感到迫切
Because I feel an urgency about this.
缔约国应当迫切确保
The State party should urgently ensure that
所以不要显得太迫切
So do not appear too eager.
这是她最迫切的希望
It was her dearest wish.
我们对本组织内日益严重的机构不平衡感到关切
We are concerned at the increasingly skewed institutional balance within the Organization.
26. 联合国各机构间密切合作,并日益侧重社会发展
26. There is close cooperation among United Nations agencies and an increasing focus on social development.
充分意识到伊斯兰世界全力声援尼日尔兄弟人民的迫切义务
Fully aware of the imperious duty of the Islamic Ummah to display total solidarity in favour of the brotherly people of Niger
随着我国的政治和社会经济潜力的发展,哈萨克斯坦加入关于人权的国际盟约的问题正在变得日益迫切,我们已开始这一进程
With the development of our country s political and socio economic potential, the issue of Kazakhstan s accession to the international covenants on human rights is also becoming a topical one, and we are beginning this process.
我们迫切地 而我想我们全体都一样也迫切希望尽早着手具体的工作
We are eager, and I think this goes for all of us, to take up concrete work as soon as possible.
巴勒斯坦政权机构在2005年中期发展计划中明确承认了这一关切 23 它体现了巴勒斯坦政策制定者们对于迫切需要重新做出发展努力的日益强烈的共识
These concerns were explicitly recognized by the PA in its Medium Term Development Plan (MTDP) of 2005, which reflects a growing consensus among Palestinian policymakers on the pressing need for renewed development efforts.
又欢迎国际社会日益关切南极洲,并深信增加对南极洲的了解有益于全人类,
Welcoming also the increasing awareness of and interest in Antarctica shown by the international community, and convinced of the advantages to the whole of mankind of a better knowledge of Antarctica,
我们对津巴布韦的人道主义危机日益加深感到关切
We are concerned at the deepening humanitarian crisis in Zimbabwe.
外地工作条件日益不安全,也是令人严重关切的原因
The growing insecurity of working conditions in the field was cause for grave concern.
人们迫切得想学习外语
People really, really want to learn a foreign language.
他迫切的需要找到工作
He urgently needs to find work.
海地迫切需要司法正义
There is an urgent demand for justice in Haiti.
我们迫切需要一种突破
We urgently need a breakthrough.
我会强迫他和使他切腹
I will force his hand and make him perform harakiri.
日本强调开展有关裂变材料禁产条约的谈判的重要性和迫切性
Japan emphasizes the importance and urgency of the commencement of negotiations on the Fissile Material Cut off Treaty.
委员会应当再次表示 国际社会迫切希望 全面禁试条约 早日生效
The Committee should again express the impatience of the international community to see the early entry into force of the CTBT.
新西兰迫切要求尼日利亚政府释放大批迄今仍被关压的政治犯
He urged the Government of Nigeria to release the many political prisoners still being held.
16. 委员会密切注意和日益关切全年中为重新推动和平进程而作出的努力
16. The Committee followed closely and with increasing concern the efforts made throughout the year to restart the peace process.
30. MORIMOTO先生 日本 提到议程项目2(e)时说 日本认识到迫切需要加强国际中心的安全
Mr. MORIMOTO (Japan), referring to agenda item 2 (e), said that Japan recognized the urgent need to improve security at the VIC.

 

相关搜索 : 日益密切 - 日益关切 - 迫切 - 迫切 - 迫切 - 更迫切 - 是迫切 - 迫切地 - 而迫切 - 最迫切 - 更迫切 - 我迫切 - 更迫切 - 更迫切