"正在增加"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
他们每天的苦难正在增加 | The suffering it undergoes daily is escalating. |
22. 室内大麻种植正在增加 | 22. Indoor cannabis cultivation is on the increase. |
爱滋病例正在增加 从1993年的43例增加到1995年的157例 | AIDS is on the increase, with the number of cases rising from 43 in 1993 to 157 in 1995. |
这样的中心正在陆续增加到10个 | The number of centers is being increased to 10. |
汇款比其他私人流通更加稳定 正在稳步增加 | Remittances were more stable than other private flows and were steadily increasing. |
中心的数量也正在逐渐增加到10个 | The number of centers is also being increased to 10. |
官方发展援助正在极其缓慢地增加 | Official development assistance is growing extremely slowly. |
除了能力建设 培训活动正在稳步增加 | Besides capacity building, training activities are growing steadily. |
如果通过增加不公正性和增加不平等来处理这种不公正情形 那么这是不公正的 | It is unjust to address that unfair situation by adding even more unfairness and increasing inequality. |
这些工作正在增加 这些工作也正是女人们愿意去做的 | So those are all the jobs that are growing, and those are jobs that women tend to do. |
41. 在拉丁美洲和加勒比 吸毒现象正在增加 特别是在青少年当中 | In Latin America and the Caribbean, drug abuse is on the rise, especially among youth. |
所以我们正在增加克服这些困难的可能性 | So we are gaining the potential to overcome these problems. |
顧客投訴量增加 可能代表生意正在走下坡 | An increase in customer complaints could signal a decline in business. |
通过招聘和培训 提供服务的人数正在增加 | The number of service providers is increasing through recruitment and training. |
至于其余17个员额 正如下文第8 17段所述 在外地办事处增加了9个 在总部增加了8个 | Regarding the remaining 17 posts, 9 were added in field offices and 8 at headquarters, as explained in paragraphs 8 17 below. |
每局增加的正常敌人数量 | Number of regular enemies added in each new round |
27. 统计数字表明 定居者的暴力活动正在增加 | Statistics show that settler violence is on the increase. |
我们正在加强出口部门 促进投资 以便增加就业 加速农村经济发展 | We are strengthening the export sector, promoting investments to create jobs and speeding up rural economic development. |
在人口密集的里加 地方政府正在出资增建托儿设施 | Additional childcare facilities were being financed by the local government of Riga, where the population was concentrated. |
正在开展的自由化进程 增加了国际贸易的机会 | The ongoing liberalization had enhanced opportunities in international trade. |
我们高兴地看到 这些数目正在增加 公约 正在得到国际社会的广泛接受 | We are pleased to see that these numbers are growing and that the Convention is coming to be widely accepted by the international community. |
在许多区域 20岁以下大麻使用者的治疗需求正在增加 | In many regions, demand for treatment among cannabis users under 20 years of age is increasing. |
核定数额 增加(或减少) 订正经费 | Increase or (decrease) Revised appropriation |
核定数额 增加(或减少) 订正概算 | Increase or (decrease) Revised estimates |
这仍然很高,我们正在研究各种办法,增加私营部门的投资,以便增加私营部门的就业机会 | This is still a very high number, and we are looking into all sorts of methods of increasing private sector investment to increase private sector employment. |
1997年6月,共有49个团体正在运作,参加人有616名,比上一年增加40 | By June 1997, there were 49 functioning groups with 616 participants, a 40 per cent increase over the previous year. |
全世界对甜玉米的需求在稳步增加 因而生产诸如加肉和调味汁的甜玉米等增值产品的机会正在出现 | The world demand for sweetcorn has been increasing steadily, with opportunities emerging for value added products such as sweetcorn with added meat and sauces. |
目前 妇女危机处理中心的数量正在逐步增加到10个 | The number of centers is being increased to 10. |
另一方面,大规模毁灭性武器容易得到,甚至正在增加 | On the other hand, weapons of mass destruction are readily available and are even on the rise. |
工程处迁往加沙也正是希望能更好地在当地运作而不致增加费用 | The Agency s move to Gaza had been undertaken precisely in the hope that it would be in a better position to operate in the field without incurring increased costs. |
我们正在增加向安援部队的派兵 而且应北约要求 我们正在提供F 16空中支援 | We are increasing our contribution to ISAF, and at NATO's request we are now in the process of providing F 16 air support. |
对限制正规部门增长的需求的减少也影响到非正规部门 因此 在由于人口增加而日益增加的劳动力供应的压力下 非正规部门的扩展最终导致其成员的平均收入下降 | The limitations on demand that restrict growth of the formal sector also affect the informal sector consequently, the expansion of the informal sector, under the pressure of a growing labour supply due to population increase, ultimately causes the average income of its members to decline. |
人口正在增長 | The population is growing. |
一些发言者指出 南南国家间的投资正在增强 应加鼓励 | Some speakers stated that South South foreign investment was on the increase and should be encouraged. |
住房供应只满足10 的需求,住房短缺数量正在不断增加 | The housing supply meets only 10 per cent of the needs and the deficit has been widening. |
此外,虽然关税壁垒正在减少,但非关税壁垒却成倍增加 | Also, while tariff barriers were coming down, non tariff barriers were going up many times over. |
共同体认为在投资规划中 可以而且应当增加正常预算 | Funding from the regular budget could and must be increased. |
目前,工作人员很少,但正在增加,大多数是短期合同人员 | Currently the staff is small, but growing, the majority of staff being employed on short term contracts. |
1996年 使用这一系统的信标超过了5,000个 并正在迅速增加 | In 1996, the number of beacons using this system was more than 5,000 and it is growing steadily. |
新西兰正在增加它的海外援助,自1992年联合国环境与发展会议,即里约会议以来,这一援助增加了40 | New Zealand is a country that is increasing its overseas aid by 40 per cent since the 1992 United Nations Conference on Environment and Development, the Rio Summit. |
该省的人道主义救济工作正在逐步停止 而安置和重返社会的工作正在逐步增加 | Humanitarian relief efforts in that province were winding down, while resettlement and reintegration efforts were being stepped up. |
311. 正如我们在上一次报告中所说的那样 关于开除怀孕妇女的诉状正在逐步增加 | As stated in our previous report, applications concerning dismissals of pregnant women are rising steadily. |
如果储蓄是增加当下的痛苦增加未来的快感 那么吸烟的效果正好相反 | If savings is current pain in exchange for future pleasure, smoking is just the opposite. |
整个加勒比地区的贩毒活动正在增加 1996年领土搜获了176公斤的可卡因 | Drug trafficking is on the rise throughout the Caribbean, and in 1996, 1,765 kilograms of cocaine were seized in the Territory. |
随着发展中国家能源消费量的不断增加 酸化问题的危险性正在相应增加 特别是在那些煤碳使用率较高的地区 | With growing energy consumption in developing countries, the danger of acidification problems is increasing, especially in areas with high coal use. |
相关搜索 : 正在增加棒 - 它正在增加 - 他们正在增加 - 正在加速增长 - 我们正在增加 - 趋势正在增加 - 贫穷正在增加 - 他们正在增加 - 在增加 - 在增加 - 在增加 - 在增加 - 正在增强