"汇聚人"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
汇聚人 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
它们没有完全的汇聚 | They don't quite meet. |
羚羊群散开 并重新汇聚它们 | The herd explodes and it gathers back again. |
这些故事如血一般汇聚在一起 | All the stories began to bleed together. |
成果发布汇聚世界互联网前沿科技 | Publishing of achievements brings together the world's cutting edge technologies of Internet |
家里人聚聚 | Just the family circle. |
便宜是因为我们接受了 有太阳汇聚积累下的能量 | And it's cheap because we've been subsidized by energy that's been concentrated by the sun. |
全意大利与欧洲的火车汇聚于此 而下车的人们则说着不同的语言与方言. | Trains of all Italy and Europe converge there and the people who get off speak various languages and dialects. |
为了纪念这一天 各国领导人今天汇聚莫斯科 向在战争中牺牲的无数军人和平民致敬 | To commemorate that day, the leaders of our States are meeting today in Moscow. |
抛物线形状能够将照射在其表面的平行光汇聚到一点 | They take all the parallel incoming rays and focus it to a single spot. |
用我们的力量 头脑和精神 我们汇聚 我们促成 我们雕琢 | With our strengths and our minds and spirit, we gather, we form, and we fashion. |
在投机压力积聚之前让汇率变动可以减低预期的利润 | The expected profits can be held down by allowing exchange rates to be changed before speculative pressures build. |
到了公元2000年,在人们放眼全球,展望各国人民的希望与和平之际,过去与未来都将在伯利恒汇聚 | In the year 2000, the past and the future will meet in Bethlehem in a global vision of hope and peace for all peoples. |
有了那样的盔甲 它们才能汇聚到所需的能量 才能给自身保暖 | In order to concentrate sunlight, they have to have lenses and mirrors in order to keep themselves warm. |
它们会飞下来 而很奇妙的一件事是 风总是汇聚到下雨的地方 | They'll fly down here. And the clever thing is the wind is always converging to where the rain is. |
搭建多种形式 多种层次的国际政党交流合作网络 汇聚构建人类命运共同体的强大力量 | We should build a network of international political parties for exchange and cooperation in various forms and at various levels, and bring together powerful forces to build a community with a shared future for mankind. |
其目的在把联合国系统的分析能力 政治调停和人道主义反应的能力,以及在发展合作方面的经验等汇聚成缔造和平与维持和平的凝聚力 | The aim is to integrate the system s analytical capabilities, its capacity for political mediation and humanitarian response, and its experience in development cooperation into a coherent force to build and sustain peace. |
52 印度洋发生海啸灾害 使法人工商界提供的物资和服务在各级救济工作中空前汇聚起来 | The Indian Ocean tsunami disaster resulted in an unprecedented influx, at all levels of the relief effort, of goods and services from the corporate business community. |
但是今天 悲剧的阴影笼罩着他们自己 他们汇聚一堂讨论安全问题 | But on this day, in the shadow of their own tragedy, they've come together to talk about security. |
陛下的政府承诺以爱国主义为汇聚点 解决尼泊尔面临的各种问题 | His Majesty's Government is committed to resolving the problems confronting Nepal with patriotism as the point of convergence. |
地理信息系统模型的依据是 quot 交通方便指数 quot 和人们汇聚于现有人口中心和运输基础设施沿线的倾向 | The GIS model is based on an accessibility index and the tendency of people to cluster near the existing centres of population and along the transportation infrastructure. |
18. 在即将举行的大会期间 秘书处将借此机会使工发组织的各代表和总部的各负责人汇聚一堂 | During the forthcoming General Conference, the Secretariat will take the opportunity to bring together the UNIDO Representatives and the Heads at Headquarters. |
在古巴 有一个联合会将该国包括法官和检察官在内的律师汇聚在一起 | In Cuba, there was an association which brought together the lawyers of the country, including judges and prosecutors. |
我们目前解决了汇聚光线的问题 那么如何进一步使这些光能转换成电能 | Now that we have concentrated sunlight, what are we going to put at the center to convert sunlight to electricity? |
这个雀斑女已经长大 雀斑在她的脸庞和肩头上倍增, 汇聚成一种巧克力色. | The freckles had grown and multiplied on her face and shoulders, clustering into a kind of a tan. |
我另有一个比较有趣的版本 它能够将所有提示汇聚到一起形成于你脑中 | I had this other version which had something interesting about it in terms of being able to put it together in your mind from clues. |
让不同背景和不同国家的青年汇聚一堂 有助于战胜消极偏见和定型观念 | Bringing together young people from different backgrounds and from different countries helps combat negative prejudices and stereotypes. |
讲习班汇聚了发展中国家和欧洲的与会者,期望在他们之间开始进行对话 | The workshop brought participants from both the developing world and Europe together in the hope of initiating a dialogue between them. |
看来人人享受聚会 | Everyone seemed to enjoy the party |
也是最令人激动人心的事情 不是技术 不是人们用它所做的东西 而是实际的交流 所有这些人的思想汇聚 在一起 发送电子邮件 | That has been the most exciting thing, not the technology, not the things people have done with it, but actually the community, the spirit of all these people getting together, sending the emails. |
迈格济中心开放了一栋楼房供文化活动之用,它将使社区中的残疾人和身体无缺陷者能够汇聚一起 | The Maghazi centre opened a building for cultural activities which would bring together disabled and able bodied members of the community. |
这样的想法是 如何在一定的时间与空间内 使用有限的工具与策略 汇聚资源 | So the idea is how to integrate these flows in space, over time and with the limited means you have. |
这使得全国青年汇聚一堂 为理解他们对各主要问题的关切提供了宝贵论坛 | It brought together young people from all over the country and provided a valuable forum for understanding their concerns on important issues. |
主 耶和華 就是 招聚 以色列 被 趕散 的 說 在這 被 招聚 的 人 以外 我 還 要 招 聚別人 歸併 他 們 | The Lord Yahweh, who gathers the outcasts of Israel, says, Yet will I gather others to him, besides his own who are gathered. |
主 耶 和 華 就 是 招 聚 以 色 列 被 趕 散 的 說 在 這 被 招 聚 的 人 以 外 我 還 要 招 聚 別 人 歸 併 他 們 | The Lord Yahweh, who gathers the outcasts of Israel, says, Yet will I gather others to him, besides his own who are gathered. |
主 耶和華 就是 招聚 以色列 被 趕散 的 說 在這 被 招聚 的 人 以外 我 還 要 招 聚別人 歸併 他 們 | The Lord GOD which gathereth the outcasts of Israel saith, Yet will I gather others to him, beside those that are gathered unto him. |
主 耶 和 華 就 是 招 聚 以 色 列 被 趕 散 的 說 在 這 被 招 聚 的 人 以 外 我 還 要 招 聚 別 人 歸 併 他 們 | The Lord GOD which gathereth the outcasts of Israel saith, Yet will I gather others to him, beside those that are gathered unto him. |
好吧 现在大家设想一下 这三样的实验 大规模协作 在线慈善以及汇聚性的捐助 | Now, imagine for a second these first three types of experiments mass collaboration, online marketplaces, aggregated giving. |
计划所需的费用 由国泰航空公司和政府共同承担 这正好汇聚了慈善机构 商界和公营部门的人才和资源 | Funding was jointly provided by Cathay Pacific Airways and the Government, so harnessing the talents and resources of the charitable, commercial, and public sectors. |
家人团聚(第10条) | D. Family reunification (art. 10) |
當時亞捫 人 聚集 安營 在 基列 以色列人 也 聚集 安營 在 米斯巴 | Then the children of Ammon were gathered together, and encamped in Gilead. The children of Israel assembled themselves together, and encamped in Mizpah. |
當 時 亞 捫 人 聚 集 安 營 在 基 列 以 色 列 人 也 聚 集 安 營 在 米 斯 巴 | Then the children of Ammon were gathered together, and encamped in Gilead. The children of Israel assembled themselves together, and encamped in Mizpah. |
當時亞捫 人 聚集 安營 在 基列 以色列人 也 聚集 安營 在 米斯巴 | Then the children of Ammon were gathered together, and encamped in Gilead. And the children of Israel assembled themselves together, and encamped in Mizpeh. |
當 時 亞 捫 人 聚 集 安 營 在 基 列 以 色 列 人 也 聚 集 安 營 在 米 斯 巴 | Then the children of Ammon were gathered together, and encamped in Gilead. And the children of Israel assembled themselves together, and encamped in Mizpeh. |
形成一种汇聚效应 所以 无论是在哪里下雨 空气就被吸到那里去补充上升的空气 | There's a convergence. So, wherever the rain is falling, the air is drawn towards it to replace the air that's rising. |
汇款收受人和汇出人使用银行和其他金融机构也有助于减少汇钱费用 | The use of banks and other financial institutions by receivers and senders of remittances would also contribute to the reduction of transfer costs. |
相关搜索 : 与汇聚 - 汇聚层 - 是汇聚 - 汇聚证据 - 活动汇聚 - 汇聚市场 - 汇聚意见 - 汇聚行业 - 汇聚行业 - 汇聚节点 - 汇聚节点 - 汇聚各地 - 汇聚接入 - 汇聚各地